Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval zouden 60 mensen " (Nederlands → Frans) :

In dat geval zouden 60 mensen hun baan verliezen, met alle sociale drama's van dien voor die werknemers en hun gezin, in een regio die al zwaar te lijden heeft onder de economische crisis.

Si cela se concrétisait, ça pourrait entraîner la perte de 60 emplois. Je vous laisse imaginer le drame social que cela représenterait pour les travailleurs et leur famille, au sein d'une région déjà fortement touchée par la crise économique.


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar ...[+++]

Les travaux préparatoires précisent, en ce sens : « [...] le but n'est nullement de supprimer totalement les limites de cumul entre pensions et revenus professionnels. Le principe selon lequel une pension de retraite ne peut être combinée avec un revenu de travail doit demeurer la règle. Ce principe risque toutefois de devenir l'exception si, en matière de travail autorisé, il y avait uniquement une limite d'âge. Dans ce cas en effet, tous les pensionnés pourraient par exemple percevoir des revenus d'appoint illimités à partir de 65 ans. Il y a lieu, dès lors, de prévoir un critère d'application supplémentaire dans la législation outre l ...[+++]


Volgens het Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) van de VN zouden er zo bijna 1 miljoen mensen ontheemd kunnen raken en zouden er in dat geval tot 700.000 personen in een noodopvang moeten worden ondergebracht.

Selon l'OCHA (Bureau de la coordination des affaires humanitaires de l'ONU), jusqu'à un million de personnes pourraient ainsi être déplacées et jusqu'à 700.000 auraient alors besoin d'abri d'urgence.


In 60 van de 83 onderzochte landen zouden de inkomens van 40% van de armste mensen na 2008 sterker zijn gestegen dan het nationale gemiddelde.

Dans 60 des 83 pays analysés, après 2008, les 40 % les plus pauvres ont connu une croissance de leurs revenus supérieure à la moyenne nationale.


Dat is in het bijzonder het geval voor mensen die al eerder in hun loopbaan stopten met werken en niet meer aan de slag zijn op het moment dat zij een pensioen zouden kunnen aanvragen.

C'est le cas en particulier des personnes ayant cessé de travailler plus tôt dans leur carrière et qui ne sont plus actives au moment où elles pourraient demander leur pension.


In België zouden ongeveer 60.000 mensen aan epilepsie lijden.

60.000 personnes environ souffriraient d'épilepsie en Belgique.


Ook werd betoogd dat de producenten in de Unie slechts werk bieden aan ongeveer 2 000 personen, terwijl de petverwerkers en bottelaars, die sterk zouden worden getroffen door de instelling van een recht, circa 20 000 respectievelijk 60 000 mensen in dienst hebben.

Il a également été avancé que les producteurs de l’Union n’occupaient que 2 000 personnes tandis que les transformateurs de PET et les embouteilleurs qui seraient très lésés par un droit éventuel employaient respectivement environ 20 000 et 60 000 personnes.


In dit geval heeft solidariteit de inkomensherverdeling tot gevolg tussen de mensen met een goede inkomenspositie en mensen die op grond van hun middelen en gezondheidsstatus niet over de voldoende sociale zekerheid zouden beschikken.

En l'occurrence, la solidarité implique une redistribution de revenus entre les personnes qui se trouvent dans une situation plus favorable et celles qui, en raison de leurs ressources et de leur état de santé, seraient privées de l'indispensable couverture sociale.


Het is onvoldoende om via uitkeringen in de financiële behoeften van gehandicapten te voorzien omdat in dat geval nog steeds veel mensen van de arbeidsmarkt en vaak meer in het algemeen van de maatschappij zouden worden uitgesloten.

On ne peut se contenter de pourvoir aux besoins financiers des personnes handicapées par des prestations en numéraire car cela maintiendrait un grand nombre de ces personnes dans l'exclusion du marché du travail et trop souvent de la société en général.


Art. 8. § 1. De artikelen 60 en 60bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen zijn van toepassing op de netbeheerder zoals in het geval dat hij een publiek beroep op het spaarwezen zou hebben gedaan en zijn effecten zouden zijn opgenomen in de officiële notering van een effectenbeurs gelegen in een Lidstaat van de Europese Unie.

Art. 8. § 1. Les articles 60 et 60bis des lois coordonnées sur les sociétés commerciales s'appliquent au gestionnaire du réseau comme s'il avait fait publiquement appel à l'épargne et comme si ses titres étaient admis à la cote officielle d'une bourse de valeurs située dans un Etat membre de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : geval zouden 60 mensen     geval     grenzen meer zouden     immers mensen     zouden     miljoen mensen     onderzochte landen zouden     armste mensen     bijzonder het geval     pensioen zouden     geval voor mensen     belgië zouden     mensen     sterk zouden     dit geval     sociale zekerheid zouden     tussen de mensen     maatschappij zouden     steeds veel mensen     effecten zouden     gecoördineerde wetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval zouden 60 mensen' ->

Date index: 2024-08-06
w