Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval worden de eerste drie voorschotten uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

In dat geval worden de eerste drie voorschotten uitbetaald na advies van de Inspectie van Financiën.

Dans ce cas, les trois premières avances sont payées après l'avis de l'Inspection des Finances.


Als gedurende drie opeenvolgende werkjaren de uitbetaalde voorschotten zijn teruggevorderd omdat het centrum niet voldeed aan de subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in artikel 1 en 2, worden er geen voorschotten uitbetaald voor het werkingsjaar dat volgt op die drie werkingsjaren.

Si les avances payées ont été recouvrées pendant trois années d'activité consécutives parce que le centre ne satisfaisait pas aux conditions de subventionnement visées aux articles 1 et 2, aucune avance n'est payée pour l'année d'activité suivant ces trois années d'activité.


"De basissubsidie-enveloppe en de aanvullende subsidie-enveloppe worden voor elk volledig kalenderjaar uitbetaald via drie voorschotten.

« L'enveloppe subventionnelle de base et l'enveloppe subventionnelle complémentaire sont payées pour chaque année calendaire entière en trois avances.


Als gedurende drie opeenvolgende werkjaren de uitbetaalde voorschotten werden teruggevorderd omdat het centrum niet voldeed aan de subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in artikel 1 en 2, worden er geen voorschotten uitbetaald voor het werkingsjaar dat volgt op die drie werkingsjaren.

Si les avances payées ont été recouvrées pendant trois années d'activité consécutives parce que le centre ne satisfaisait pas aux conditions de subventionnement visées aux articles 1 et 2, aucune avance n'est payée pour l'année d'activité suivant ces trois années d'activité.


Indien de uiteindelijk gerechtigde woonachtig is in een andere lidstaat dan die waar de uitbetalende instantie gevestigd is of, in het geval van een uitbetalende instantie als bedoeld in artikel 4, lid 2, waar die uitbetalende instantie haar plaats van werkelijke leiding heeft, heffen Luxemburg en Oostenrijk gedurende de in artikel 10 bedoelde overgangsperiode bronbelasting, gedurende de eerste drie jaar van de overgangsperiode tegen een tarief van 15 ...[+++]

Au cours de la période de transition visée à l'article 10, lorsque le bénéficiaire effectif des intérêts est résident d'un État membre autre que celui où est établi l'agent payeur ou, dans le cas d'un agent payeur visé à l'article 4, paragraphe 2, lorsqu'un tel agent payeur y a son siège de direction effective, le Luxembourg et l'Autriche prélèvent une retenue à la source de 15 % pendant les trois premières années de la période de transition, de 20 % pendant les trois années suivantes et de 35 % par la suite.


Het stageverslag loopt over die periode en wordt voor de toepassing van de artikelen 20 en 25 van voornoemd besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 gelijkgesteld met het definitief stageverslag of naargelang van het geval met de eerste drie stageverslagen.

Le rapport de stage couvre cette période et pour l'application des articles 20 et 25 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 précité équivaut au rapport définitif ou selon le cas aux 3 premiers rapports de stage.


Overwegende dat de provincie Waals-Brabant in 2000 een globale dotatie van 448,6 miljoen BEF heeft ontvangen en dat de eerste drie voorschotten 25 % hiervan moeten bedragen, d.i. 112 150 000 BEF (2 780 125,88 euro);

Considérant qu'en 2000, le Brabant wallon a perçu une dotation globale de BEF 448,6 millions, que les trois premières avances doivent donc correspondre à 25 % de ce montant, soit BEF 112 150 000 (EUR 2 780 125,88);


Overwegende dat de provincie Waals-Brabant in 1999 een globale dotatie van 445.700.000 BEF heeft ontvangen en dat de eerste drie voorschotten voor 2000 gelijk moeten zijn aan 25 % van dit bedrag, d.w.z. 111.425.000 BEF,

Considérant qu'en 1999, la province du Brabant wallon a perçu une dotation globale de 445.700.000 FB et que les trois premières avances pour l'année 2000 doivent donc correspondre, chacune, à 25 % de ce montant, soit 111.425.000 FB,


- een daling van 10 % (2 % in het geval van de minst ontwikkelde landen) van de exportopbrengsten van alle landbouw- en mijnbouwproducten, vergeleken met het rekenkundig gemiddelde van de opbrengsten in de eerste drie jaar van de eerste vier jaar voorafgaande aan het toepassingsjaar voor landen wier opbrengsten uit landbouw- en mijnbouwproducten meer dan 40 % vertegenwoordigen van de totale exportopbrengsten uit goederen; en

- une perte de 10 % (2 % dans le cas des pays les moins avancés) des recettes d'exportation de l'ensemble des produits agricoles ou miniers par rapport à la moyenne arithmétique des recettes des trois premières des quatre années précédant l'année d'application pour les pays dont les recettes d'exportation de produits agricoles ou miniers représentent plus de 40 % des recettes totales d'exportation de biens; et


a) - een daling van 10 % (2 % in het geval van de minst ontwikkelde landen) van de exportopbrengsten uit goederen, vergeleken met het rekenkundig gemiddelde van de opbrengsten in de eerste drie jaar van de eerste vier jaar voorafgaande aan het toepassingsjaar.

a) - une perte de 10 % (2 % dans le cas des pays les moins avancés) des recettes d'exportation de biens par rapport à la moyenne arithmétique des recettes des trois premières des quatre années précédant l'année d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval worden de eerste drie voorschotten uitbetaald' ->

Date index: 2021-11-30
w