Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval per geval-strategie
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Inbreukprocedure
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «geval via inbreukprocedures » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.2.7 De bepaling die vaker aan de orde is bij inbreukprocedures met betrekking tot de m.e.r.-richtlijn, is artikel 4, lid 2, met name wat betreft 1) de 'screening' als zodanig, 2) de toepassing van de drempelwaarden, en 3) de lijst met projecten van bijlage II. Zowel voor de oude als voor de nieuwe versie van de richtlijn geldt dat de beoordeling van de kenmerken van bijlage-II-projecten (om per geval te bepalen of een project aan een m.e.r. moet worden onderworpen) vaak niet corr ...[+++]

2.2.7 La disposition de la directive EIE le plus fréquemment en cause dans les procédures d'infraction est son article 4, paragraphe 2, notamment en ce qui concerne la « vérification préliminaire » en elle-même, l'application des seuils et l'énumération des projets relevant de l'annexe 2. Tant à la lumière de l'ancien texte de la directive qu'à la lumière du nouveau texte, l'appréciation des caractéristiques des projets relevant de l'annexe II (afin de déterminer si tel ou tel projet doit ou non faire l'objet d'une EIE) est souvent incorrectement menée (ce qui constitue un cas de mauvaise application).


In juni 2013 en januari 2014 zijn aan respectievelijk Bulgarije en Spanje schriftelijke aanmaningen gezonden (de eerste formele stap van een inbreukprocedure). Desondanks hebben deze lidstaten de richtlijn asielnormen nog niet omgezet of de Commissie in ieder geval nog niet in kennis gesteld van hun nationale omzettingsmaatregelen.

Malgré les lettres de mise en demeure (qui constituent la première phase d'une procédure d'infraction) envoyées à la Bulgarie et à l'Espagne en juin 2013 et en janvier 2014, respectivement, ces deux États membres n'ont pas transposé la directive 2011/95/UE ou, en tout état de cause, n'ont toujours pas notifié à la Commission leurs mesures nationales de transposition.


Wij steunen de opstelling van ramingen in het geval van ontbrekende informatie (artikel 9), en de mogelijkheid voor de Commissie om inbreukprocedures op te starten in het geval van persistente en opzettelijke niet-naleving.

Il approuve donc les dispositions permettant d'estimer les informations manquantes dans de telles circonstances (article 9) et la possibilité offerte à la Commission d'engager des procédures d'infraction en cas de non-respect persistant ou délibéré de cette obligation.


Alleen de rechtstreekse toepassing van de artikelen 43 en 49 van het Verdrag volstaat niet om deze belemmeringen op te heffen, enerzijds omdat een behandeling per geval via inbreukprocedures tegen de betrokken lidstaten, zeker na de uitbreiding uiterst ingewikkeld zou zijn voor de nationale en communautaire instellingen, en anderzijds omdat vele belemmeringen pas kunnen worden opgeheven nadat nationale wettelijke regelingen, onder meer door middel van administratieve samenwerking, zijn gecoördineerd.

La suppression de ces obstacles ne peut se faire uniquement par l'application directe des articles 43 et 49 du traité, étant donné que, d'une part, le traitement au cas par cas par des procédures d'infraction à l'encontre des États membres concernés serait, en particulier suite aux élargissements, extrêmement compliqué pour les institutions nationales et communautaires et que, d'autre part, la levée de nombreux obstacles nécessite une coordination préalable des systèmes juridiques nationaux, y compris la mise en place d'une coopération administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terzelfder tijd zijn inbreukprocedures betreffende andere kwesties ingeleid tegen Estland (afbakening van markten en overgangsregeling), Cyprus en Slovenië (onafhankelijkheid van regelgevende instanties), terwijl er in het geval van Malta (naar aanleiding van een gebrek aan nummerportabiliteit) een met redenen omkleed advies is uitgebracht, het tweede stadium van een inbreukprocedure.

En même temps, des procédures d’infraction concernant d’autres matières ont été ouvertes à l’encontre de l’Estonie (définition des marchés et régime transitoire), Chypre et la Slovénie (indépendance des régulateurs), et il a été décidé d’envoyer un avis motivé, qui est la deuxième étape de la procédure d’infraction, dans une affaire concernant Malte (portabilité des numéros).


Om die reden tracht zij een strategie te ontwikkelen waarbij voor een representatief geval een inbreukprocedure zal worden ingeleid.

C'est pourquoi elle travaille à développer une stratégie visant à recourir à une procédure d'infraction vis-à-vis d'un cas représentatif.


In het geval van een met redenen omkleed advies (de tweede fase van de formele inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 (ex 169) van het EG-Verdrag) moeten de betrokken lidstaten binnen twee maanden na ontvangst van dit advies een bevredigend antwoord geven. Indien zij dit niet doen kan de Commissie besluiten de zaak bij het Hof aanhangig te maken.

Dans le cas des avis motivés (la seconde étape de la procédure d'infraction formelle au sens de l'article 226 (ex 169) du traité CE), les États membres visés sont invités à fournir une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois à compter de la réception de ces avis, sinon la Commission peut décider de les poursuivre devant la CJE.


Naast de specifieke verslagen en het jaarverslag over de toepassing van het recht van de Unie stelt de Commissie het Parlement beknopte gegevens ter beschikking over alle inbreukprocedures vanaf de ingebrekestelling, waaronder, zo het Parlement hierom verzoekt, per geval en met inachtneming van de vertrouwelijkheidsregels, met name die welke erkend zijn door het Hof van Justitie van de Europese Unie, de kwesties waarop de inbreukprocedure betrekking heeft.

Outre les rapports spécifiques et le rapport annuel sur l'application du droit de l'Union, la Commission livre au Parlement des informations synthétiques concernant toutes les procédures en manquement à compter de la lettre de mise en demeure, y compris, si le Parlement le demande, cas par cas et dans le respect des règles de confidentialité, notamment celles reconnues par la Cour de justice de l'Union européenne, sur les points faisant l'objet de la procédure en manquement.


De commissaris heeft evenwel onderstreept dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van instellingen voor pensioenvoorziening niet zal stopzetten en dat zij in elk geval de bedoeling heeft om de bepalingen van het Verdrag en van de communautaire richtlijnen op het gebied van de vrijheid van dienstverlening en het vrije kapitaalverkeer te doen naleven door inbreukprocedures in te leiden tegen de Lid-Staten waarvan de nationale bepalingen inzake instellingen voor pensioenvoorziening niet met het Verdrag in overeenstemming zijn, ...[+++]

Le Commissaire a toutefois souligné que la Commission n'abandonnera pas se travaux en matière de fonds de retraite et que, en tout cas, elle entend assurer les respect des dispositions du Traité et des Directives communautaires sur la libre prestation de services et la liberté de mouvements des capitaux en entamant des procédures d'infraction à l'encontre des Etats membres dont les dispositions nationales sur les fonds de retraite ne sont pas conformes au Traité, notamment aux règles sur la liberté de prestation de services et la liberté de mouvements des capitaux.


Hieruit blijkt duidelijk dat de Commissie, uit hoofde van haar verschillende beleidsdoelstellingen, geval per geval zal moeten optreden via inbreukprocedures en/of via harmonisatie.

Il est clair, au vu de cet inventaire, que la Commission sera amenée, dans le cadre des diverses missions qui lui incombent, à agir au cas par cas en engageant des procédures d'infraction et, éventuellement, en prenant des mesures d'harmonisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval via inbreukprocedures' ->

Date index: 2022-07-18
w