Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Motie tot verdaging
Reces
Spoedeisend geval
Verdaging
Verdaging van de zitting

Traduction de «geval van verdaging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdaging [ motie tot verdaging | reces ]

ajournement [ motion d'ajournement ]


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence




bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag wordt onder andere melding gemaakt van de datum, het aanvangs- en einduur van de vergadering, de namen van de aanwezige leden, experten en in voorkomend geval van de gehoorde personen (de kunstenaars en/of hun gevolmachtigde), de agendapunten, de genomen beslissingen, in voorkomend geval de verdaging van de beslissing en de reden ervan, de verdaging van de uitspraak, in voorkomend geval de uitslag van de stemming en de datum en het tijdstip van de volgende v ...[+++]

Le procès-verbal mentionne, entre autres, la date, l'heure de début et de fin de la réunion, les noms des membres et experts présents ainsi que, le cas échéant, les personnes auditionnées (les artistes et/ou leur mandataire), les points de l'ordre du jour, les décisions prises, le cas échéant l'ajournement de la décision ainsi que ses raisons, l'ajournement du prononcé, le cas échéant le résultat du vote et la date et l'heure de la prochaine réunion.


Art. 72. Artikel 145 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 maart 2013, wordt aangevuld met een lid, luidende : "De dagvaarding blijft geldig in geval van verdaging van de zaak tot een bepaalde datum of in geval van voortzetting op een bepaalde datum".

Art. 72. L'article 145 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mars 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "La citation reste valable en cas de remise de l'affaire à une date fixe ou de mise en continuation à une date fixe".


Art. 82. Artikel 182 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 maart 2013, wordt aangevuld met een lid, luidende : "De dagvaarding blijft geldig in geval van verdaging van de zaak tot een bepaalde datum of in geval van voortzetting op een bepaalde datum".

Art. 82. L'article 182 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mars 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "La citation reste valable en cas de remise de l'affaire à une date fixe ou de mise en continuation à une date fixe".


In geval van een verdaging overeenkomstig het eerste lid gaat de aanbesteder over tot een aangepaste bekendmaking tot mededeling van de nieuwe datum voor de indiening van de aanvragen tot deelneming of de offertes, al naargelang.

En cas de report conformément à l'alinéa 1, l'adjudicateur procède à une publication adaptée communiquant la nouvelle date d'introduction des demandes de participation ou des offres, selon le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van een verdaging overeenkomstig het eerste lid gaat de aanbestedende entiteit over tot een aangepaste bekendmaking tot mededeling van de nieuwe datum voor de indiening van de aanvragen tot deelneming of de offertes, al naargelang.

En cas de report conformément à l'alinéa 1, l'entité adjudicatrice procède à une publication adaptée communiquant la nouvelle date d'introduction des demandes de participation ou des offres, selon le cas.


Art. 11. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie beraadslaagt op geldige wijze over de punten op zijn agenda indien meer dan de helft van zijn Leden aanwezig zijn, behalve in geval van een verzoek van verdaging van een of ander agendapunt ingediend voor de zitting door een Lid waarvan de afwezigheid gerechtvaardigd is.

Art. 11. Le Collège de la Commission Communautaire Française délibère valablement des points à son ordre du jour, si plus de la moitié de ses Membres sont présents et sauf demande de report de tel ou tel point introduite avant la séance par un Membre dont l'absence est justifiée.


De aangeslotene kan later één van de opties kiezen die hem in geval van het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden worden geboden of de verdaging vragen van de voorziene pensioendatum volgens de voorwaarden vastgelegd door de pensioeninstelling.

Ultérieurement, l'affilié peut faire le choix d'une des possibilités qui lui sont offertes en cas de départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires ou demander la postposition de la date prévue de la retraite aux conditions fixées par l'organisme de pension.


- in geval van verdaging indien toegelaten door het pensioenreglement.

- en cas de prorogation si autorisée par le règlement de pension.


4. De toepassing der voorafgaande bepalingen mag in geen geval de verdaging tot gevolg hebben van een interpellatie of een vraag welke voorkomt op de agenda van een plenaire vergadering krachtens de reglementsbepalingen of overeenkomstig een beslissing van de Kamer.

4. L'application des dispositions qui précèdent ne peut en aucun cas avoir pour effet l'ajournement d'une interpellation ou d'une question inscrite à l'ordre du jour d'une séance en vertu des prescriptions réglementaires ou conformément à une décision de la Chambre.


Overwegende dat met het oog op internationale normalisatie en ter bevordering van de veiligheid bij het vullen van zeeschepen, op het niveau van de IMO (International Maritime Organization) normen moeten worden opgesteld voor dampbeheersings- en dampterugwinningssystemen voor vulinstallaties en zeeschepen; dat de Gemeenschap zich derhalve moet beijveren dat de nodige bepalingen worden opgenomen in het Marpol-Verdrag (Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen) ter gelegenheid van de aan de gang zijnde herziening ervan, die naar ...[+++]

considérant que, pour des motifs de normalisation internationale et de sécurité durant le chargement des navires, des normes doivent être élaborées au niveau de l'Organisation maritime internationale pour les systèmes de contrôle et de récupération de la vapeur devant s'appliquer à la fois aux installations de chargement et aux navires; que la Communauté doit, par conséquent, s'efforcer de faire en sorte que les dispositions nécessaires soient insérées dans la convention MARPOL pendant la révision en cours de MARPOL, qui doit s'achever en 1996; que, au cas où la convention MARPOL ne serait pas révisée dans ce sens, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van verdaging' ->

Date index: 2023-03-04
w