Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval van schriftelijke procedure wordt aan de leden minstens twee werkdagen " (Nederlands → Frans) :

In geval van schriftelijke procedure wordt aan de leden minstens twee werkdagen toegekend om hun standpunt te bepalen.

Dans le cas d'une procédure écrite, les membres doivent pouvoir disposer d'au moins deux jours ouvrables pour arrêter leur position.


Een schriftelijke procedure vereist een maximum van vijf, of in het geval van artikel 13 nonies, twee werkdagen voor beraad door ieder lid van de Raad van bestuur.

Une procédure écrite requiert cinq jours ouvrables au maximum, ou dans le cas de l'article 13 nonies, deux jours ouvrables, pour l'examen par chaque membre du conseil des gouverneurs.


In geval van dringende noodzakelijkheid ontvangen de leden de oproeping binnen een termijn van twee werkdagen, onverminderd de schriftelijke procedure zoals bedoeld in artikel 6.

En cas d'urgence, sans préjudice de la procédure écrite telle que visée à l'article 6, la convocation parviendra aux membres dans un délai de deux jours ouvrables.


Art. 14. In het geval van de schriftelijke procedure bepaald in artikel 4, vijfde lid van het voornoemde koninklijk besluit van 4 april 2003, zal de Voorzitter de goedgekeurde tekst aan de leden bezorgen binnen tien werkdagen na het einde van de termijn van vijf werkdagen voorzien in dezelfde bepaling.

Art. 14. En cas de procédure écrite prévue à l'article 4, alinéa 5, de l'arrêté royal du 4 avril 2003 précité le Président enverra le texte approuvé aux membres dans les dix jours ouvrables après la fin du délai de cinq jours ouvrables prévu dans la même disposition.


In geval van schriftelijke betwisting over een materiële vergissing ter kennis gebracht binnen de vier dagen die volgen op de bekendmaking van de beslissingen van de Studieraad of de Examencommissie, roept de Voorzitter of zijn afgevaardigde binnen ten hoogste vier werkdagen de Studieraad samen, wanneer deze slechts uit twee personen bestaat of, in ...[+++]

En cas de contestation écrite relative à une erreur matérielle notifiée dans un délai de quatre jours suivant, la publication des décisions du Conseil des Etudes ou du Jury, le Président ou son délégué réunit, dans un délai maximum de quatre jours ouvrables, le Conseil des Etudes lorsque celui-ci n'est composé que de deux personnes ou, dans les autres cas, un Conseil restreint composé du Président et de deux membres au moins du Conseil des Etudes ou du Jury.


De voorzitter roept schriftelijk, minstens drie werkdagen vooraf, de leden samen en dit ambtshalve of op verzoek van twee van de leden van het beheerscomité.

Le préseident convoque les membres par écrit soit d'initiative soit à la demande de deux membres du comité de gestion et ce, au moins trois jours ouvrables avant la réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van schriftelijke procedure wordt aan de leden minstens twee werkdagen' ->

Date index: 2021-02-02
w