Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval per geval-strategie
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Moeilijkheden bij de voorziening
Onderneming in moeilijkheden
Zekerheid van voorziening

Traduction de «geval van moeilijkheden zo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunnen er nieuwe initiatieven genomen worden opdat Belgische reizigers in geval van moeilijkheden zo goed mogelijk beschermd zouden zijn?

Est-il possible de prendre de nouvelles initiatives afin que les voyageurs belges soient aussi bien couverts que possible en cas de problèmes?


Binnen het strikte kader van mijn bevoegdheden, heb ik me ertoe geëngageerd om onze veehouders in moeilijkheden zo goed mogelijk te begeleiden.

Dans le cadre strict de mes compétences, je me suis engagé à accompagner au mieux nos éleveurs en difficulté.


De federale regering blijft ter zake volledig klaar staan. Ik heb me, strikt in het kader van mijn bevoegdheden, geëngageerd om onze veehouders in moeilijkheden zo goed mogelijk bij te staan.

Le fédéral, en la matière, reste pleinement mobili.


3. Moeten er campagnes gevoerd worden om de bedrijven ertoe aan te zetten bij de eerste tekenen van moeilijkheden zo snel mogelijk een beroep te doen op de mogelijkheden die die wet biedt?

3. Est-il nécessaire d'envisager des actions pour encourager les entreprises en phase précoce de difficulté à recourir le plus rapidement possible à cette loi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kleine ondernemingen komen vaak in moeilijkheden. Zo hebben ze het nu moeilijker dan vroeger om een krediet los te krijgen bij de banken, een probleem waarop ik vroeger al heb gewezen.

Les petites entreprises se trouvent assez souvent confrontés à des problèmes, tel le durcissement de la position des banques quant à l'octroi de crédit, que j'ai déjà évoqué par le passé, mais il ressort également que trop d'entrepreneurs ont des lacunes en gestion les entraînant à faire de graves erreurs en management.


De moeilijkheden die uit elk verslag naar voren komen, zullen immers verschillend zijn : in het ene geval gaat het om moeilijkheden in de gerechtelijke jurisprudentie, in het andere geval om moeilijkheden in de administratieve jurisprudentie.

Les difficultés qui seront mises en exergue par chaque rapport seront en effet distinctes, les unes se référant à la jurisprudence judiciaire, les autres à la jurisprudence administrative.


De moeilijkheden die uit elk verslag naar voren komen, zullen immers verschillend zijn : in het ene geval gaat het om moeilijkheden in de gerechtelijke jurisprudentie, in het andere geval om moeilijkheden in de administratieve jurisprudentie.

Les difficultés qui seront mises en exergue par chaque rapport seront en effet distinctes, les unes se référant à la jurisprudence judiciaire, les autres à la jurisprudence administrative.


De moeilijkheden die uit elk verslag naar voren komen, zullen immers verschillend zijn : in het ene geval gaat het om moeilijkheden in de gerechtelijke jurisprudentie, in het andere geval om moeilijkheden in de administratieve jurisprudentie.

Les difficultés qui seront mises en exergue par chaque rapport seront en effet distinctes, les unes se référant à la jurisprudence judiciaire, les autres à la jurisprudence administrative.


Om dit mechanisme te financieren heeft de Europese Commissie de toelating om — tot een bedrag van 60 miljard euro — te lenen op de financiële markten of bij de financiële instellingen. verordening 407/2010 die het mechanisme opricht, werd aangenomen op basis van artikel 122 VWEU dat bepaalt dat « in geval van moeilijkheden of ernstige dreiging van grote moeilijkheden in een lidstaat, die worden veroorzaakt door natuurrampen of buitengewone gebeurtenissen die deze lidstaat niet kan beheersen, kan de Raad op voorstel van de Commissie, o ...[+++]

Pour financer ce mécanisme, la Commission européenne est autorisée à emprunter — à concurrence de 60 milliards d'euros — sur le marchés financiers ou auprès des institutions financières. Le règlement 407/2010 qui créée ce mécanisme fut adopté sur la base de l'article 122 TFUE qui dispose que « lorsqu'un État membre connaît des difficultés ou une menace sérieuse de graves difficultés en raison de catastrophes naturelles ou d'événements exceptionnels échappant à son contrôle, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut accorder, sous certaines conditions, une assistance financière à l'État membre concerné ».


In een overgangsfase zijn moeilijkheden onvermijdelijk, zoals het ook onvermijdelijk is dat iedere partij zo veel mogelijk uit de brand probeert te slepen. Belangrijk is dat we nauwgezet en loyaal de realisatie federaal en plaatselijk opvolgen en eventuele moeilijkheden zo snel mogelijk uit de wereld helpen.

Les difficultés sont inévitables dans une phase de transition, comme il est inévitable que chaque parti essaie de tirer son épingle du jeu. Il importe que nous assurions consciencieusement et loyalement le suivi ce cette réalisation au niveau fédéral et local et que nous résolvions aussi rapidement que possible les problèmes éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van moeilijkheden zo' ->

Date index: 2021-03-23
w