Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betwisting van het moederschap
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Formulier E116
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Moederschap
Onderzoek naar het moederschap
Ontkenning van het moederschap

Vertaling van "geval van moederschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formulier E116 | geneeskundige verklaring in geval van arbeidsongeschiktheid(ziekte,moederschap,arbeidsongeval,beroepsziekte)

formulaire E116 | rapport médical en cas d'incapacité de travail(maladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle)


betwisting van het moederschap | ontkenning van het moederschap

contestation de maternité


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952






elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en tot invoering van een vrijstelling van bijdragen in geval van moederschap FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

1er SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, et instaurant une dispense de cotisations en cas de maternité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


7. De ziekengeldverzekeringstijdvakken die zijn vervuld bij een verzekering in een andere staat waarop deze Overeenkomst van toepassing is, worden meegeteld om een eventuele reserve in de ziekengeldverzekering in geval van moederschap of ziekte te verkleinen of op te heffen wanneer de persoon zich binnen drie maanden na stopzetting van de buitenlandse verzekering bij een Zwitserse verzekeraar verzekert.

7. Les périodes d'assurance d'indemnités journalières accomplies dans l'assurance d'un autre Etat auquel le présent accord s'applique sont prises en compte pour réduire ou lever une éventuelle réserve dans l'assurance d'indemnités journalières en cas de maternité ou de maladie lorsque la personne s'assure auprès d'un assureur suisse dans les trois mois après sa sortie de l'assurance étrangère.


In het kader van de nachtarbeid bestaat er tijdelijke omkeerbaarheid (bijvoorbeeld in geval van moederschap) en omkeerbaarheid op grond van de leeftijd.

Dans le cadre du travail de nuit, il y a des réversibilités temporaires (par exemple les cas de maternité) et des réversibilités liées à l'âge.


7. De ziekengeldverzekeringstijdvakken die zijn vervuld bij een verzekering in een andere staat waarop deze Overeenkomst van toepassing is, worden meegeteld om een eventuele reserve in de ziekengeldverzekering in geval van moederschap of ziekte te verkleinen of op te heffen wanneer de persoon zich binnen drie maanden na stopzetting van de buitenlandse verzekering bij een Zwitserse verzekeraar verzekert.

7. Les périodes d'assurance d'indemnités journalières accomplies dans l'assurance d'un autre Etat auquel le présent accord s'applique sont prises en compte pour réduire ou lever une éventuelle réserve dans l'assurance d'indemnités journalières en cas de maternité ou de maladie lorsque la personne s'assure auprès d'un assureur suisse dans les trois mois après sa sortie de l'assurance étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recente studies en analysen bevestigen de aanbeveling om de bescherming van zelfstandigen in geval van moederschap/vaderschap op gelijk niveau te brengen met die van werknemers.

Des études et des analyses récentes confirment la recommandation invitant à harmoniser la protection de maternité/paternité des travailleurs indépendants avec celle des salariés.


2. - Wijzigingen van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen Art. 2. In artikel 1, tweede lid, 3°, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen worden de woorden "in geval van ziekte of invaliditeit". vervangen door de woorden "in geval van ziekte, invaliditeit of moederschap".

2. - Modifications de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants Art. 2. Dans l'article 1, alinéa 2, 3°, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants les mots "en cas de maladie ou d'invalidité". sont remplacés par les mots "en cas de maladie, d'invalidité ou de maternité".


6. Worden werkneemsters en werkgevers naar uw mening voldoende geïnformeerd over moederschapsbescherming en wat er kan worden ondernomen in geval van discriminatie wegens zwanger- of moederschap?

6. Pensez-vous que les travailleuses et les employeurs sont suffisamment informés en matière de protection de la maternité et des pistes d'actions possibles en cas de discrimination pendant la grossesse ou la maternité?


De cijfers werden bekomen door de uitgekeerde dagen af te zetten tegen de primaire uitkeringsgerechtigden verminderd met de bruggepensioneerden (PUG-BRUG) in het geval van primaire arbeidsongeschiktheid en moederschap en tegen de uitkeringsgerechtigden verminderd met de bruggepensioneerden (UG-BRUG) bij invaliditeit.

Les chiffres sont obtenus en faisant le rapport entre les jours indemnisés et les titulaires indemnisables primaires diminués des prépensionnés (TIP-PREP) en incapacité primaire et en maternité, et par rapport aux titulaires indemnisables diminués des prépensionnés (TI-PREP) en invalidité.


De Raad van State vraagt zich ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet af waarom zulk een toestemming niet vereist is in geval van betwisting van het vaderschap of het moederschap (ontworpen artikel 330, §§ 1 en 2), en toch zeker in het geval van betwisting van het vaderschap of het moederschap die van rechtswege de vaststelling van de afstammingsband van de verzoeker met zich meebrengt (ontworpen artikel 330, § 4).

Le Conseil d'État se demande, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, pour quelle raison de tels consentements ne sont pas requis en cas de contestation de paternité ou de maternité (article 330, §§ 1 et 2, en projet), à tout le moins, en cas de contestation de paternité ou de maternité entraînant de plein droit l'établissement de la filiation du demandeur (article 330, § 4, en projet).


a) de ziekteverzekering en de bescherming van het moederschap (verstrekkingen en uitkeringen in geval van ziekte en moederschap);

a) à l'assurance maladie et la protection de la santé (prestations en nature et en espèces en cas de maladie et de maternité);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van moederschap' ->

Date index: 2025-03-26
w