Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrowroot uit Brazilië
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Brazilië
Contactgroep EU-Brazilië
Federale Republiek Brazilië
Follow-upcomité EU-Brazilië
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Pijlwortel uit Brazilië

Vertaling van "geval van brazilië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brazilië | Federale Republiek Brazilië

la République fédérative du Brésil | le Brésil


Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Brazilië | follow-upcomité EU-Brazilië

comité de suivi UE-Brésil | groupe de contact UE-Brésil


arrowroot uit Brazilië | pijlwortel uit Brazilië

arrow-root du Brésil


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence




fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts combineren ze binnenlandse productie met invoer (uit Brazilië in het geval van Zweden, uit andere lidstaten in het geval van Duitsland).

Tous deux ont combiné production intérieure et importations (en provenance du Brésil dans le cas de la Suède, en provenance d'autres États membres dans le cas de l'Allemagne).


Het landbouwdossier compliceert de hele situatie en het is helemaal niet zeker dat de Europese Unie het best geplaatst is om in dit geval met Brazilië te onderhandelen.

En fait, le dossier agricole complique tout et il n'est pas certain que l'Union européenne soit dans la meilleure situation pour négocier avec le Brésil dans ce cas.


Om de redenen genoemd in overweging 13 is het noodzakelijk om in bijlage I bij Beschikking 93/197/EEG te verduidelijken dat de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering in bijlage II, onder D, bij die beschikking in het geval van Brazilië alleen van toepassing zijn voor de invoer van geregistreerde paarden.

Pour les raisons mentionnées au considérant 13, il est nécessaire de préciser à l’annexe I de la décision 93/197/CEE que les conditions de police sanitaire et de certification vétérinaire mentionnées à l’annexe II, point D), ne s’appliquent, dans le cas du Brésil, qu’aux importations de chevaux enregistrés.


2. In geval van gelijktijdige uitoefening van een zelfstandige beroepsbezigheid in België en loonarbeid in Brazilië, wordt de in Brazilië uitgeoefende activiteit, voor de vaststelling van de verplichtingen die voortvloeien uit de Belgische wetgeving betreffende het sociaal statuut van de zelfstandigen, gelijkgesteld met loonarbeid in België.

2. En cas d'exercice simultané d'une activité professionnelle indépendante en Belgique et salariée au Brésil, l'activité exercée au Brésil est assimilée à une activité salariée exercée en Belgique, en vue de la fixation des obligations qui résultent de la législation belge relative au statut social des travailleurs indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit was trouwens ook al het geval wat de Verdragen met Brazilië (stuk Senaat, nr. 5-2319/1) en met de Dominicaanse Republiek (stuk Senaat, nr. 5-140/1) betreft.

C'était d'ailleurs déjà le cas également dans les conventions avec le Brésil (do c. Sénat, nº 5-2319/1) et la République dominicaine (do c. Sénat, nº 5-140/1).


b) een clausule die de vermindering in België regelt wanneer het Braziliaanse gemene recht van toepassing is (artikel 23, paragraaf 2, 2º, a); er wordt een belastingkrediet gewaarborgd dat hoger is dan de geheven belasting alsmede een belastingkrediet voor het geval Brazilië zou afzien van de belastingheffing; het belastingkrediet is gelijk aan een percentage van het brutobedrag van de dividenden, de interest en de royalty's.

b) une clause qui règle l'imputation en Belgique lorsque le droit commun brésilien s'applique (article 23, paragraphe 2, 2º, a); un crédit d'impôt supérieur à l'impôt perçu est garanti ainsi qu'un crédit d'impôt dans les cas où le Brésil renonce à la perception de l'impôt; le crédit d'impôt est égal à un pourcentage du montant brut des dividendes, intérêts et redevances.


Wat de landen buiten Europa betreft, zal de Unie in elk geval de nodige middelen paraat moeten hebben in de confrontatie met de BRIC-landen (Brazilië, Rusland, India en China).

Dans l'espace extérieur à l'Europe, dans un avenir proche, l'Union devra à tout prix se doter des moyens nécessaires dans la confrontation avec les pays « BRIC » (Brésil, Russie, Inde et Chine).


In april 2010 heeft Brazilië bij de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE) aangifte gedaan van een bevestigd geval van kwade droes (Burkholderia mallei) bij een paard in het Distrito Federal.

En avril 2010, le Brésil a confirmé à l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE) un cas de morve (Burkholderia mallei) chez un cheval dans le Distrito Federal.


In het licht van de door Brazilië verstrekte informatie en garanties en rekening houdend met het feit dat minstens zes maanden zijn verstreken sinds het geval van kwade droes werd geconstateerd en de besmette dieren zijn vernietigd, moet de staat São Paulo opnieuw worden opgenomen in de lijst van grondgebieden van Brazilië in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG zodat de invoer van paardachtigen en de invoer van sperma, eicellen en embryo's van paarden uit dit deel van het grondgebied van Brazilië kan worden hervat.

À la lumière des informations et des garanties fournies par le Brésil, et compte tenu du délai d’au moins six mois qui s’est écoulé depuis l’apparition du cas de morve et l’élimination de l’animal infecté, il convient de réinscrire l’État de São Paulo sur la liste des territoires du Brésil figurant à l’annexe I de la décision 2004/211/CE afin d’autoriser la reprise des importations d’équidés ainsi que de sperme, d’ovules et d’embryons de l’espèce équine en provenance de cette partie du territoire brésilien.


Op 5 september 2008 heeft Brazilië de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE) in kennis gesteld van een bevestigd geval van kwade droes bij een paard in een voorstad van São Paulo in de staat São Paulo.

Le 5 septembre 2008, le Brésil a notifié à l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE) la confirmation d’un cas de morve chez un cheval dans la banlieue de São Paulo, dans l’État de São Paulo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van brazilië' ->

Date index: 2023-02-19
w