Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval van belangrijke en ernstige crisissen stel " (Nederlands → Frans) :

In geval van omvangrijke en ernstige crisissen stel ik vast dat de solidariteit tussen de politiezones groot is en dat er spontaan steun wordt geboden.

En cas de crises importantes et graves, je constate qu'il existe une grande solidarité entre les zones de police et qu'un appui spontané est offert.


In geval van belangrijke en ernstige crisissen stel ik echter vast dat de solidariteit tussen de politiezones groot is en dat er spontaan steun wordt aangeboden.

J'ai cependant pu observer qu'en cas de crises importantes et graves, il existe une grande solidarité entre les zones de police et qu'un appui spontané est offert.


Hoewel het merendeel van de in de PCCC’s uitgewisselde informatie geen betrekking heeft op ernstige en georganiseerde criminaliteit, is het belangrijk dat de informatie over dergelijke zaken aan de nationale autoriteiten en, in voorkomend geval, aan Europol wordt doorgegeven.

Bien que la plupart des informations échangées dans les CCPD ne concernent pas la grande criminalité organisée, il importe de faire remonter les informations relatives à ce type de dossiers au niveau national et, s'il y a lieu, de les transmettre à Europol.


De aanwerving heeft als doel de Operationele Directie te versterken die als hoofdtaken heeft : het beheren van de activiteiten van dienstverrichtingen van zijn 3 functionele programma's, gericht op de controle, het leiden van projecten van wetenschappelijk onderzoek voornamelijk met als doel de geleverde dienstverleningen door de Operationele directie te verbeteren, het coördineren van voorbereidende taken inzake dienstverleningen voor het hele WIV, het formuleren van adviezen van expertise aan de internationale, Europese, federale en/of regionale autoriteiten voor de materies die voortkomen uit de functionele programma's, het coördineren van rel ...[+++]

Le recrutement vise à renforcer la Direction opérationnelle qui a comme missions principales de gérer les activités de prestations de service de ses 3 programmes fonctionnels, axées sur le contrôle, de mener des projets de recherche scientifique ayant essentiellement pour but l'amélioration des prestations de service fournies par la Direction opérationnelle, de coordonner les tâches préparatoires en matière de prestations de service pour tout l'ISP, de formuler des avis d'expertise aux autorités internationales, européennes, fédérales et/ou régionales pour les matières qui relèvent de ses programmes fonctionnels, de coordonner les relations avec les clients et les « stakeholders » principaux de l'institut et de fournir une aide efficace aux ...[+++]


Een belangrijk element in de definitie van Europese kritieke infrastructuur is of deze in geval van een incident ernstige grensoverschrijdende gevolgen zou hebben buiten het grondgebied van de lidstaat waar de installatie zich bevindt.

L'élément déterminant de la définition comme infrastructure critique de l'UE serait l'existence ou non d'un effet transfrontalier, selon qu'un incident pourrait avoir ou non un impact grave par-delà les frontières de l'État membre où l'installation est située.


Een belangrijk element in de definitie van Europese kritieke infrastructuur is of deze in geval van een incident ernstige grensoverschrijdende gevolgen zou hebben buiten het grondgebied van de lidstaat waar de installatie zich bevindt.

L'élément déterminant de la définition comme infrastructure critique de l'UE serait l'existence ou non d'un effet transfrontalier, selon qu'un incident pourrait avoir ou non un impact grave par-delà les frontières de l'État membre où l'installation est située.


j)belangrijke overeenkomsten waarbij de vennootschap partij is en die in werking treden, wijzigingen ondergaan of aflopen in geval van een wijziging van zeggenschap over de vennootschap na een openbaar overnamebod, alsmede de gevolgen daarvan, behalve indien zij zodanig van aard zijn dat openbaarmaking ervan de vennootschap ernstig zou schaden; deze is niet van toepassing indien de vennootschap specifiek verplicht is tot openbaarmaking van dergelijke informatie op grond v ...[+++]

j)tous les accords importants auxquels la société est partie et qui prennent effet, sont modifiés ou prennent fin en cas de changement de contrôle de la société à la suite d'une offre publique d'acquisition, et leurs effets, sauf lorsque leur nature est telle que leur divulgation porterait gravement atteinte à la société; cette exception n'est pas applicable lorsque la société est spécifiquement tenue de divulguer ces informations en vertu d'autres exigences légales.


De lidstaten mogen echter onder bepaalde voorwaarden tijdelijk van deze bepalingen afwijken, wanneer een televisie-uitzending uit een andere lidstaat een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op bovengenoemde artikelen 22 en 22 bis. In dat geval is de betrokken lidstaat met name gehouden om zijn voornemen kenbaar te maken aan de betrokken omroeporganisatie alsmede aan de Commissie.

Toutefois, les États membres peuvent y déroger provisoirement, dans certaines conditions, si une émission télévisée en provenance d'un autre État membre enfreint d'une manière manifeste, sérieuse et grave les règles prévues par les articles 22 et 22 bis précités. Dans ce cas, l'Etat membre concerné est notamment tenu de notifier son intention à l'organisme de radiodiffusion télévisuelle concerné ainsi qu'à la Commission.


De lidstaten mogen echter onder bepaalde voorwaarden tijdelijk van deze bepalingen afwijken, wanneer een televisie-uitzending uit een andere lidstaat een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op bovengenoemde artikelen 22 en 22 bis. In dat geval is de betrokken lidstaat met name gehouden om zijn voornemen kenbaar te maken aan de betrokken omroeporganisatie alsmede aan de Commissie.

Toutefois, les États membres peuvent y déroger provisoirement, dans certaines conditions, si une émission télévisée en provenance d'un autre État membre enfreint d'une manière manifeste, sérieuse et grave les règles prévues par les articles 22 et 22 bis précités. Dans ce cas, l'Etat membre concerné est notamment tenu de notifier son intention à l'organisme de radiodiffusion télévisuelle concerné ainsi qu'à la Commission.


De enige mogelijkheid tot preventief ingrijpen is uitzonderlijk en beperkt tot het geval waarin een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk wordt gepleegd op het verbod om voor minderjarigen schadelijke programma's uit te zenden.

La seule possibilité d'intervention préventive est exceptionnelle et limitée au cas où une infraction évidente, importante et grave à l'interdiction de diffuser des programmes nuisibles aux mineurs est commise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van belangrijke en ernstige crisissen stel' ->

Date index: 2021-08-06
w