Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Borderline
CAAC
Conflicten hanteren
Conversiehysterie
Conversiereactie
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Explosief
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
Hysterie
Hysterische psychose
Kinderen in gewapende conflicten
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Neventerm
Omgaan met conflicten
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "geval tot conflicten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

enfants touchés par les conflits armés


conflicten hanteren | omgaan met conflicten

gérer les conflits


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de beide wetgevingen is gekozen voor de combinatie van de twee familienamen in alfabetische volgorde voor de eerste en in de door loting door de ambtenaar van de burgerlijke stand bepaalde volgorde voor de tweede : « Indien de steller zou beslissen geen oplossing voor de conflicten op te nemen in het voorontwerp die meer overeenstemt met zijn bedoeling, rijst de vraag of niet overwogen moet worden te voorzien in een gerechtelijk beroep voor het geval van confl ...[+++]

Les deux législations ont fait le choix des deux noms de famille accolés selon l'ordre alphabétique pour la première et selon l'ordre défini par tirage au sort par l'officier de l'état civil, pour la deuxième : « Si l'auteur devait décider de ne pas dégager, dans l'avant-projet, une solution des conflits qui serait plus conforme à ses intentions, la question se pose de savoir s'il ne conviendrait pas d'envisager qu'un recours judic ...[+++]


Het ontwerp van koninklijk besluit regelt tevens het bezoek van de technicus, die nodig is bij sommige installaties en, in het bijzonder het bewijs van zijn aanwezigheid op het installatieadres, in geval van conflicten hierover met de consument.

Le projet d'arrêté royal règle également la visite du technicien, nécessaire pour certaines installations et, en particulier, la preuve de sa présence à l'adresse d'installation, en cas de conflits à ce sujet avec le consommateur.


Leerlingen verlaten de school en komen terecht in een maatschappij waarin zij denken in termen van tegenstellingen, want de bevordering van een identiteit of een gemeenschapsgevoel leidt — hoewel die erg normaal is — in het beste geval tot het immobilisme van ideeën, in het slechtste geval tot conflicten. Het institutionele landschap, de politiek en de gebeurtenissen in onze buurlanden vormen daarvan het bewijs.

Les étudiants sortent des écoles, entrent dans la citoyenneté avec un esprit formé de clivages car la définition identitaire ou communautaire, certes normales, est créatrice au mieux d'immobilisme des idées, au pire de conflits: le paysage institutionnel et politique et les événements chez nos voisins les plus proches sont là pour le prouver.


Leerlingen verlaten de school en komen terecht in een maatschappij waarin zij denken in termen van tegenstellingen, want de bevordering van een identiteit of een gemeenschapsgevoel leidt — hoewel die erg normaal is — in het beste geval tot het immobilisme van ideeën, in het slechtste geval tot conflicten. Het institutionele landschap, de politiek en de gebeurtenissen in onze buurlanden vormen daarvan het bewijs.

Les étudiants sortent des écoles, entrent dans la citoyenneté avec un esprit formé de clivages car la définition identitaire ou communautaire, certes normales, est créatrice au mieux d'immobilisme des idées, au pire de conflits: le paysage institutionnel et politique et les événements chez nos voisins les plus proches sont là pour le prouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º op te treden in geval van conflicten tussen een ombudsfunctionaris en de ziekenhuisdirectie;

2º d'intervenir en cas de conflit entre un médiateur et la direction de l'hôpital;


Er is ook behoefte aan oplossingen in geval van conflicten met de burgemeester, bijvoorbeeld door in de mobiliteit van de korpschefs te voorzien.

Des solutions doivent également être trouvées en cas de conflit avec le bourgmestre, par exemple en prévoyant la mobilité des chefs de corps.


­ de arbitrage in geval van conflicten tussen de politiediensten onderling of tussen de politiediensten en de functionele overheden;

­ les arbitrages en cas de conflits entre polices ou entre polices et autorités fonctionnelles;


Tijdens het Belgische Voorzitterschap van het Comité van het verdrag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van gewapende conflicten, dat eindigde eind 2014, heeft België zich ook zeer actief getoond, met name inzake de versterking van capaciteiten van het secretariaat en inzake de ontwikkeling in België van het blauwe schild, een internationaal erkend onderscheidingsteken dat cultuurgoederen die beschermd moeten worden in gewapende conflicten identificeert.

Durant la Présidence belge du Comité de la Convention de 1954 sur la Protection des biens culturels en cas de conflit armé, qui s'est terminée fin 2014, la Belgique s'est également montrée très active, notamment dans le renforcement des capacités de son secrétariat et en développant en Belgique le bouclier bleu, signe distinctif internationalement reconnu identifiant les biens culturels à protéger en cas de conflit armé.


3. Als gevolg van de huidige conflicten in Syrië en Irak reist een groot aantal migranten door Turkije vooraleer ze de Europese Unie binnenkomen (waar ze in voorkomend geval een asielaanvraag indienen). Welke gevolgen zal dat luik van het akkoord hebben voor ons land?

3. Étant donné qu'à cause des conflits actuels en Syrie et en Irak, un nombre important de migrants transite par la Turquie avant d'entrer dans l'UE (pour éventuellement introduire une demande d'asile), quelles seront les conséquences de ce volet de l'accord de réadmission pour notre pays?


1. De redenen waarom de RVA zijn huidige bureaus, gelegen op de 4e en 5e verdieping van de Galerie des 2 Places, een galerij die in mede-eigendom is en die voor het merendeel leegstaand en verlaten is omwille van zijn abominabele staat, zijn de volgende: - de aanwezigheid van asbest in het gebouw; - de branddetectie is niet meer in orde; - de evacuatiewegen zijn regelmatig afgesloten en versperd; - de aanwezigheid in de galerij van drugsverslaafden, naalden, krakers en daklozen; - de inrichting van de bureaus is niet aangepast om de veiligheid van het personeel te garanderen in geval van het beheer van mogelijke conflicten ...[+++]

1. Les raisons, pour lesquelles l'ONEM voulait quitter ses bureaux actuels, situés au quatrième et au cinquième étage de la Galerie des 2 Places, une galerie qui est en copropriété et qui est pour la plupart inoccupée et abandonnée à cause de son état abominable, sont les suivantes: - la présence d'amiante dans le bâtiment; - le système de détection d'incendie n'est plus en ordre; - les chemins d'évacuation sont régulièrement bloqués et barrés; - la présence dans la galerie de toxicomanes, de seringues, de squatters et de sans-abris; - l'aménagement des bureaux n'est pas adapté afin de pouvoir garantir la sécurité du personnel dans le cadre de la g ...[+++]


w