Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval of verscheidene welbepaalde gevallen » (Néerlandais → Français) :

1. Op verzoek van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit de voor de handhaving van de accijnswetgeving vereiste inlichtingen, ook wanneer het verzoek een welbepaald geval of verscheidene welbepaalde gevallen betreft, in het bijzonder aangaande overbrengingen van accijnsgoederen binnen de Unie.

1. À la demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique les informations nécessaires à la bonne application de la législation relative aux droits d'accise, y compris toute information relative à un ou des cas spécifiques, en particulier en ce qui concerne les mouvements de produits soumis à accise au sein de l'Union.


De rechter moet immers de discretionaire bevoegdheid van de overheid eerbiedigen, hetgeen betekent dat hij aan de overheid geen welbepaalde maatregel mag opdringen, in een geval waar verscheidene opties mogelijk zijn.

Le juge doit en effet respecter le pouvoir discrétionnaire de l'autorité, ce qui signifie qu'il ne peut pas lui imposer de mesure bien déterminée dans un cas où différentes options sont possibles.


Op grond van het OESO-modelverdrag moet de kostprijs van een specifieke dienst in een bepaald aantal gevallen immers omgeslagen worden over de verscheidene afdelingen van een onderneming, niet op basis van de werkelijke kostprijs maar op basis van de kostprijs verhoogd met een winstbestanddeel dat de winst vertegenwoordigt van de afdeling die die welbepaalde dienst verstrekt.

En effet, en vertu du Modèle OCDE, le coût d'un service spécifique doit, dans un certain nombre de cas, être réparti entre les différentes divisions d'une entreprise non pas en fonction du coût réel mais en fonction du coût majoré d'un élément de profit représentant le bénéfice de la division qui fournit ce service.


Op grond van het OESO-modelverdrag moet de kostprijs van een specifieke dienst in een bepaald aantal gevallen immers omgeslagen worden over de verscheidene afdelingen van een onderneming, niet op basis van de werkelijke kostprijs maar op basis van de kostprijs verhoogd met een winstbestanddeel dat de winst vertegenwoordigt van de afdeling die die welbepaalde dienst verstrekt.

En effet, en vertu du Modèle OCDE, le coût d'un service spécifique doit, dans un certain nombre de cas, être réparti entre les différentes divisions d'une entreprise non pas en fonction du coût réel mais en fonction du coût majoré d'un élément de profit représentant le bénéfice de la division qui fournit ce service.


Ter vergelijking : amendement nr. 39 van mevrouw de T' Serclaes op artikel 46 bevatte die verplichting, maar dan alleen in het welbepaalde geval van huwelijk van personen van hetzelfde geslacht, waar de aanknopingsregel zal leiden tot de uitbreiding van de toepassing van het Belgisch recht tot gevallen waarop dat recht voordien niet toepasselijk was.

À titre de comparaison, l'amendement nº 39 déposé par Mme de T' Serclaes à l'article 46 comportait cette obligation, mais dans l'hypothèse très précise du mariage de personnes de même sexe, où la règle de rattachement conduira à étendre l'application du droit belge à des cas où, auparavant, ce droit ne devait pas s'appliquer.


Ter vergelijking : amendement nr. 39 van mevrouw de T' Serclaes op artikel 46 bevatte die verplichting, maar dan alleen in het welbepaalde geval van huwelijk van personen van hetzelfde geslacht, waar de aanknopingsregel zal leiden tot de uitbreiding van de toepassing van het Belgisch recht tot gevallen waarop dat recht voordien niet toepasselijk was.

À titre de comparaison, l'amendement nº 39 déposé par Mme de T' Serclaes à l'article 46 comportait cette obligation, mais dans l'hypothèse très précise du mariage de personnes de même sexe, où la règle de rattachement conduira à étendre l'application du droit belge à des cas où, auparavant, ce droit ne devait pas s'appliquer.


1. Op verzoek van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit de in artikel 1 bedoelde inlichtingen, ook wanneer het verzoek een welbepaald geval of verscheidene welbepaalde gevallen betreft.

1. Sur demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique les informations visées à l'article 1er, y compris celles qui concernent un ou plusieurs cas précis.


1. Op verzoek van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit de in artikel 1 bedoelde inlichtingen, ook wanneer het verzoek een welbepaald geval of verscheidene welbepaalde gevallen betreft.

1. Sur demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique les informations visées à l'article 1er, y compris celles qui concernent un ou plusieurs cas précis.


Ook runderen waarvoor nog geen steunaanvraag is ingediend maar waarvoor dit in de toekomst het geval zou kunnen zijn, moeten in dit opzicht worden gecontroleerd omdat als gevolg van de opzet van verscheidene van de steunregelingen voor rundvee in veel gevallen pas steun voor runderen wordt aangevraagd nadat deze het bedrijf reeds hebben verlaten.

Il y a lieu également de réaliser des contrôles en ce qui concerne les animaux de l'espèce bovine n'ayant pas encore fait l'objet d'une demande, mais pour lesquels une aide pourrait être sollicitée à l'avenir, dans la mesure où ces animaux, en raison des mécanismes inhérents à plusieurs des régimes d'aide aux bovins, ne font souvent l'objet d'une demande d'aide qu'après leur départ de l'exploitation.


1. de vraag of de onregelmatigheid een afzonderlijk geval, verscheidene gevallen of alle gevallen betreft.

1) si l'irrégularité porte sur un cas particulier, sur des cas multiples ou sur tous les cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval of verscheidene welbepaalde gevallen' ->

Date index: 2021-11-29
w