Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Lijnen van Langer
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans

Traduction de «geval nog langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggend ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belastingdiensten weigeren in zo'n geval nog langer de belastingaftrek te aanvaarden voor de interesten (die nog steeds betaald worden), omdat de waarborg verdwenen is. In hun ogen gaat het dan niet langer om een hypothecaire lening (artikel 145, 5º, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen) maar om een gewoon krediet.

Dans ce cas, les services des contributions refusent d'appliquer l'abattement fiscal des intérêts qui continuent à être payés en se basant sur le fait que la garantie n'existe plus : donc qu'il ne s'agit plus d'un emprunt hypothécaire (article 145, 5º, du Code des impôts sur les revenus) mais d'un crédit ordinaire.


Kan er in dergelijk geval nog langer sprake zijn van een economische activiteit wanneer die er niet op gericht is op continue basis inkomsten te verwerven die bijdragen tot het instandhouden en ontwikkelen van de onderneming ?

Peut-on encore parler, dans ce cas, d'une activité économique si elle n'a pas pour objet d'acquérir, sur une base continue, des revenus qui contribuent à maintenir et à développer l'entreprise ?


De lidstaten zorgen ervoor dat de vennootschappen en de tussenpersonen aan hen overeenkomstig dit artikel verstrekte gegevens betreffende de identiteit van de aandeelhouders niet langer opslaan dan noodzakelijk en in ieder geval niet langer dan 24 maanden nadat de vennootschap of de tussenpersoon ervan op de hoogte is gebracht dat de betrokkene niet langer aandeelhouder is .

Les États membres veillent à ce que les entreprises et les intermédiaires ne stockent pas les informations concernant l'identité des actionnaires, qui leur sont transmises conformément au présent article, plus longtemps que nécessaire et, en tout état de cause, plus de 24 mois après que l'entreprise ou les intermédiaires ont appris que la personne concernée a cessé d'être un actionnaire .


De lidstaten zorgen ervoor dat de vennootschappen en de tussenpersonen aan hen overeenkomstig dit artikel verstrekte gegevens betreffende de identiteit van de aandeelhouders niet langer opslaan dan noodzakelijk en in ieder geval niet langer dan 24 maanden nadat de vennootschap of de tussenpersoon ervan op de hoogte is gebracht dat de betrokkene niet langer aandeelhouder is .

Les États membres veillent à ce que les entreprises et les intermédiaires ne stockent pas les informations concernant l'identité des actionnaires, qui leur sont transmises conformément au présent article, plus longtemps que nécessaire et, en tout état de cause, plus de 24 mois après que l'entreprise ou les intermédiaires ont appris que la personne concernée a cessé d'être un actionnaire .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zorgen ervoor dat de vennootschappen en de tussenpersonen aan hen overeenkomstig dit artikel verstrekte gegevens betreffende de identiteit van de aandeelhouders niet langer opslaan dan noodzakelijk en in ieder geval niet langer dan 24 maanden nadat de vennootschap of de tussenpersoon ervan op de hoogte is gebracht dat de betrokkene niet langer aandeelhouder is.

Les États membres veillent à ce que les entreprises et les intermédiaires ne stockent pas les informations concernant l'identité des actionnaires qui leur sont transmises conformément au présent article plus longtemps que nécessaire et, en tout état de cause, plus de 24 mois après que l'entreprise ou les intermédiaires ont appris que l'intéressé a cessé d'être un actionnaire.


De in 2011 ingevorderde bedragen hebben gedeeltelijk betrekking op administratieve geldboeten opgelegd tijdens de vorige jaren: de wettelijke betalingstermijn is immers drie maanden en is nog langer in geval van (opschortend) beroep tegen de geldboete en indien een betalingsplan wordt toegestaan.

Les montants qui ont été recouvrés en 2011 concernent pour une partie des amendes administratives qui ont été infligées dans les années précédentes: le délai légal de paiement est en effet de trois mois et il est encore plus long en cas d’appel contre l’amende (qui a un effet suspensif) et en cas d’octroi d’un plan de paiement.


2. De bevoegde instantie, de informatie-instantie en alle andere met de tenuitvoerlegging van het bevel tot conservatoir beslag belaste instanties, mogen de in lid 1 bedoelde gegevens niet langer bewaren dan nodig is voor de doeleinden waarvoor zij zijn verkregen, verwerkt of toegezonden, en in ieder geval niet langer dan zes maanden nadat de procedure is afgelopen; zij zorgen ervoor dat deze gegevens gedurende de bewaartermijn adequaat worden beschermd.

2. L'autorité compétente, l'autorité chargée de l'obtention d'informations et toute autre entité chargée de l'exécution de l'ordonnance de saisie conservatoire ne peuvent conserver les données visées au paragraphe 1 au-delà de la période nécessaire pour la finalité pour laquelle elles ont été recueillies, traitées ou transmises et qui n'est en aucun cas supérieure à six mois après la fin de la procédure et, tout au long de cette période, garantissent une protection appropriée de ces données.


Bij migratie van het bestand naar een ander gebied, zou de verordening moeten worden gewijzigd, als de aanwijzing van het geografische gebied stond in artikel 2, net zoals het geval zou zijn, als de aanwijzing van het gebied stond in artikel 1, aangezien de definitie in dat geval niet langer zou kloppen.

Dans le cas où le stock a migré vers une autre zone, il convient de modifier le règlement si la désignation de la zone géographique a été intégrée dans l'article 2, mais également si la désignation de la zone a été intégrée dans l'article 1, car dans ce cas la définition n'est plus correcte.


Uit artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek volgt immers dat, wanneer de gewestelijke directeur nog geen uitspraak heeft gedaan over het fiscaal bezwaarschrift van de belastingplichtige bij het verstrijken van een termijn van zes of negen maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het bezwaarschrift, de betrokken belastingplichtige zijn fiscaal geschil rechtstreeks aan de rechtbank van eerste aanleg kan voorleggen zonder nog langer te moeten wachten op de beslissing van de gewestelijke directeur. In dat geval en vanaf dat ogenbl ...[+++]

En effet, l'article 1385undecies du Code judiciaire prévoit que dans les cas où le Directeur régional n'a pas encore statué sur la réclamation fiscale du contribuable à l'expiration d'un délai de six ou neuf mois à compter de la date de réception de celle-ci, le contribuable concerné peut saisir directement le tribunal de première instance de sa contestation fiscale, sans devoir attendre plus longtemps la décision du Directeur régional qui, dans ce cas et dès cet instant, se trouve dessaisi d'office de la contestation.


3. Bent u (eventueel) bereid (om zo nodig) over deze aangelegenheid aan de gemeentebesturen de nodige onderrichtingen te verstrekken, om alzo meer klaarheid te scheppen tot wanneer iemand in het bevolkingsregister van de ene dan wel van de andere gemeente stond ingeschreven, en hem alzo later overbodige juridische discussies te besparen (bijvoorbeeld, hoe een vrederechter op basis van dit attest ­ met voetnoot ­ kan uitmaken op welk adres men iemand moest aanschrijven omdat hij als verpachter kan beschouwd worden, hoe het OCMW zijn onderstandsdomicilie kan vaststellen in geval ...[+++]

3. Êtes-vous (éventuellement) disposé (le cas échéant) à donner aux administrations communales les instructions nécessaires en cette matière afin de créer plus de clarté lorsqu'une personne a été inscrite au registre de la population d'une commune et puis d'une autre, afin de lui éviter ultérieurement des discussions juridiques superflues (par exemple comment un juge de paix se fondant sur ce certificat avec note de bas de page peut-il déterminer à quelle adresse il fallait écrire à l'intéressé en tant que bailleur, comment le CPAS pe ...[+++]




D'autres ont cherché : lijnen van langer     splijtlijnen van langer     verwijdering uit de balans     geval nog langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval nog langer' ->

Date index: 2022-04-15
w