Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval per geval-strategie
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood

Vertaling van "geval nog heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence




bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In elk geval zouden de terugbetalingsvoorwaarden verfijnd kunnen worden. c) Op de lijst van terugbetaalde geneesmiddelen staan overigens nog een heel deel geneesmiddelen die daar eigenlijk niet thuishoren.

En tous cas, les conditions de remboursement pourraient être affinées. c) Sur la liste des médicaments remboursés figure d'ailleurs encore tout une série de médicaments qui ne devraient pas y figurer.


Dat is onder meer het geval voor een aantal afgestudeerden van het Institut de promotion sociale te Thuin, van wie momenteel nog maar een heel kleine minderheid van de FOD Volksgezondheid een ontvangstbevestiging heeft gekregen.

C'est notamment le cas pour certains diplômés de l'Institut de promotion sociale de Thuin dont seule une très petite minorité a à ce jour reçu un accusé de réception du SPF Santé publique.


Door het vrije verkeer van personen kunnen mannen en vrouwen uit heel Europa elkaar ontmoeten en verliefd worden, maar we moeten ervoor zorgen dat er rechtszekerheid is in het geval van een echtscheiding".

Dès lors qu'hommes et femmes partout en Europe peuvent, grâce à la libre circulation des personnes, se rencontrer et tomber amoureux, nous devons leur garantir la sécurité juridique en cas de divorce».


Het is natuurlijk de vraag – en dat is allang zo – in hoeverre de humanitaire hulp terechtkomt bij hen die haar werkelijk nodig hebben; transparantie speelt in dit geval een heel belangrijke rol.

Il faut bien sûr se demander – c’est une question de longue date – si l’aide humanitaire atteint les véritables destinataires. La transparence joue ici un rôle très important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het vrije verkeer van personen kunnen mannen en vrouwen uit heel Europa elkaar ontmoeten en verliefd worden, maar we moeten ervoor zorgen dat er rechtszekerheid is in het geval van een echtscheiding”.

Dès lors qu'hommes et femmes partout en Europe peuvent, grâce à la libre circulation des personnes, se rencontrer et tomber amoureux, nous devons garantir la sécurité juridique en cas de divorce».


Ik zal u een voorbeeld geven van een specifiek geval dat heel belangrijk is.

Je vais vous donner un exemple d’un aspect précis qui est important.


Het is in ieder geval een heel raar compromis.

Quoi qu’il en soit, c’est le résultat d’un compromis très particulier.


In de tweede plaats is het met het oog op de liberalisering van de handel noodzakelijk dat er in het kader van de Wereldhandelsorganisatie overeenkomsten tot stand komen waarin landen die met ons concurreren of die tegen een nultarief, of in elk geval een heel laag tarief, toegang hebben tot onze markten, de verplichting opgelegd wordt hun huidige hoge invoerrechten te verlagen.

Deuxièmement, je dirais que nous devons conclure des accords au sein de l’OMC en vertu desquels certains pays parmi nos concurrents ou bénéficiant d’un accès en franchise de douane à nos marchés, ou du moins de droits de douane très faibles, seraient tenus de réduire le niveau élevé de leurs droits de douane, mesure essentielle à la libéralisation du commerce.


Helaas kan het einde in dit geval nog heel lang duren.

Mais dans ce cas-ci, la fin peut hélas se faire attendre encore longtemps.


De Commissie wijst er tevens op dat zij, als zij in de toekomst recht moet doen aan het DAS-verslag, heel wat meer dan slechts twee weken van tevoren, zoals dit jaar het geval was, kennis moet krijgen van de volledige tekst.

La Commission souligne aussi que pour exploiter le rapport DAS comme il convient, il lui faudra à l'avenir beaucoup plus que les deux semaines dont elle a disposé cette année pour examiner l'ensemble du texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval nog heel' ->

Date index: 2021-01-04
w