Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval is blijkt paradoxaal genoeg » (Néerlandais → Français) :

Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Les évolutions évoquées ci-dessus montrent que la PAC actuelle est fondamentalement différente de celle du passé, bien qu’il existe un décalage parfois paradoxal entre les résultats de la réforme et certaines idées que l’on se fait de la PAC (qui souvent trouvent leur origine dans la période antérieure à la réforme).


Uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg dat zulks niet steeds het geval is.

Il ressort malheureusement de diverses simulations que ce n'est pas toujours vrai.


Uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg dat zulks niet steeds het geval is.

Il ressort malheureusement de diverses simulations que ce n'est pas toujours vrai.


Paradoxaal genoeg is de Unie zichtbaarder en beschikt zij over meer financiële middelen in het geval van rampen en humanitaire crises buiten haar grondgebied.

Paradoxalement, la visibilité des actions de l'Union et ses moyens financiers sont plus importants lorsqu'il s'agit de faire face aux catastrophes ou crises humanitaires en dehors de son territoire.


Uit vergelijkende gegevens over de prijzen voor reserveonderdelen in Groot-Brittannië, waar de markt geliberaliseerd is, en Duitsland, waar dit niet het geval is, blijkt paradoxaal genoeg dat de prijzen voor vervangingsonderdelen in Groot-Brittannië hoger zijn dan in Duitsland.

Des données comparatives sur le prix des pièces de rechange en Grande-Bretagne, où le marché est libéralisé, et en Allemagne, où il ne l'est pas, montrent que, paradoxalement, ces pièces sont plus chères en Grande-Bretagne qu'en Allemagne.


Uit vergelijkende gegevens over de prijzen voor reserveonderdelen in Groot-Brittannië, waar de markt geliberaliseerd is, en Duitsland, waar dit niet het geval is, blijkt paradoxaal genoeg dat de prijzen voor vervangingsonderdelen in Groot-Brittannië hoger zijn dan in Duitsland.

Des données comparatives sur le prix des pièces de rechange en Grande-Bretagne, où le marché est libéralisé, et en Allemagne, où il ne l'est pas, montrent que, paradoxalement, ces pièces sont plus chères en Grande-Bretagne qu'en Allemagne.


Majoor Decraene antwoord dat deze nieuwe info niet automatisch bij het harde bestand wordt gevoegd, tenzij ze na analyse hard genoeg blijkt, wat meestal het geval is.

Le major Decraene répond que cette nouvelle information n'est pas jointe automatiquement au fichier « dur », à moins qu'elle ne se révèle suffisamment consistante à l'examen, comme c'est généralement le cas.


Majoor Decraene antwoord dat deze nieuwe info niet automatisch bij het harde bestand wordt gevoegd, tenzij ze na analyse hard genoeg blijkt, wat meestal het geval is.

Le major Decraene répond que cette nouvelle information n'est pas jointe automatiquement au fichier « dur », à moins qu'elle ne se révèle suffisamment consistante à l'examen, comme c'est généralement le cas.


Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Les évolutions évoquées ci-dessus montrent que la PAC actuelle est fondamentalement différente de celle du passé, bien qu’il existe un décalage parfois paradoxal entre les résultats de la réforme et certaines idées que l’on se fait de la PAC (qui souvent trouvent leur origine dans la période antérieure à la réforme).


2. Indien een bevoegde instantie een toezichtrapport van de erkenningsinstantie ontvangt waaruit blijkt dat de werkzaamheden van de verificateur niet adequaat genoeg zijn uitgevoerd om te waarborgen dat de aanvragende organisatie aan de eisen van deze verordening voldoet, wordt registratie door de organisatie afhankelijk van het geval geweigerd of opgeschort totdat zekerheid is verkregen omtrent de naleving van de EMAS-voorschrifte ...[+++]

2. Si un organisme compétent reçoit de la part de l'organisme d'agrément un rapport de supervision fournissant la preuve que les activités du vérificateur environnemental n'ont pas été menées de manière suffisamment adéquate pour donner toutes les garanties voulues sur le respect des exigences du présent règlement par l'organisation candidate, l'enregistrement, selon le cas, est refusé ou fait l'objet d'une radiation provisoire, jusqu'à ce que l'assurance de la conformité de l'organisation à l'EMAS ait été obtenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval is blijkt paradoxaal genoeg' ->

Date index: 2021-08-09
w