Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval het om politiek gevoelige dossiers " (Nederlands → Frans) :

Hij stelde toen ook dat daar lessen uit getrokken moesten worden in geval het om politiek gevoelige dossiers zoals deze gaat, en dat er in dat geval een politieke validatie moet komen.

Toujours selon le ministre, des leçons doivent être tirées de ce dossier et une validation politique est nécessaire dans des dossiers politiquement sensibles tels que celui-ci.


Hij stelde letterlijk: "Ik denk dus dat wij in de federale regering zo snel mogelijk de afspraak moeten maken dat een minister, wanneer politiek gevoelige dossiers voorliggen, ook een validatie geeft aan het te verdedigen standpunt".

Il a également estimé que le gouvernement fédéral doit conclure des accords dans les plus brefs délais afin qu'un ministre valide le point de vue à défendre dans le cadre d'un dossier politiquement sensible.


Dit hof is immers als enige instelling bevoegd om over wetten ­ als daden van de wetgevende macht bij uitstek politieke beslissingen ­ uitspraken te vellen en heeft ook reeds aangetoond de opgedragen rol als scheidsrechter in politiek gevoelige dossiers met gezag te kunnen vervullen.

Cette cour est en effet la seule instance habilitée à émettre des jugements sur les lois ­ qui, en tant qu'actes du pouvoir législatif, constituent des décisions politiques par excellence ­ et a déjà prouvé qu'elle pouvait remplir avec autorité son rôle d'arbitre dans des dossiers sensibles sur le plan politique.


Dit hof is immers als enige instelling bevoegd om over wetten ­ als daden van de wetgevende macht bij uitstek politieke beslissingen ­ uitspraken te vellen en heeft ook reeds aangetoond de opgedragen rol als scheidsrechter in politiek gevoelige dossiers met gezag te kunnen vervullen.

Cette cour est en effet la seule instance habilitée à émettre des jugements sur les lois ­ qui, en tant qu'actes du pouvoir législatif, constituent des décisions politiques par excellence ­ et a déjà prouvé qu'elle pouvait remplir avec autorité son rôle d'arbitre dans des dossiers sensibles sur le plan politique.


Een senator vraagt alsdan of het waar is dat hij een centrale sectie heeft opgericht onder zijn toezicht voor de politiek gevoelige dossiers, en dat hij daaruit de Nederlandstaligen heeft verwijderd.

Un sénateur demande s'il est exact qu'il a créé une section centrale qui est placée sous sa surveillance, qui est chargée de traiter les dossiers politiquement sensibles, et dont il a écarté les néerlandophones.


Migratie is een complexe materie en in de meeste landen ook een politiek gevoelig dossier.

L'immigration est un sujet complexe et, dans la plupart des pays, un dossier politiquement sensible.


Spreker vraagt vervolgens of de heer De Smedt niet gewoonweg de heer Canneel laat begaan, nu het om politiek gevoelige dossiers gaat, of is zijn houding enkel ingegeven door een pure personenkwestie, met andere woorden een strijd om de macht ?

L'intervenant demande ensuite si M. De Smedt ne laisse pas M. Canneel agir à sa guise à propos des dossiers en question, qui sont des dossiers sensibles politiquement, ou si son attitude est simplement inspirée par une question de personnes, c'est-à-dire par une lutte pour le pouvoir.


Dit neemt niet weg dat de lidstaten er de afgelopen jaren in een aantal geruchtmakende en gevoelige dossiers niet in geslaagd zijn de vereiste meerderheid voor of tegen de betrokken ontwerphandelingen te bereiken, met als gevolg dat geen advies kon worden uitgebracht. In dat scenario wordt de Commissie belast met de verantwoordelijkheid de definitieve beslissing te nemen, zonder dat zij daarvoor over duidelijke ...[+++]

Ces dernières années, néanmoins, dans plusieurs dossiers emblématiques et sensibles, les États membres n'ont pas été en mesure de dégager les majorités nécessaires pour voter pour ou contre certains projets d'acte (aucun avis émis).


Zij worden bevraagd in geval van gevoelige dossiers en / of materies (bijvoorbeeld visumaanvragen in Iran).

Ils ne le sont qu’en cas de dossiers et / ou matières sensibles (par exemple demandes de visa en Iran).


Voor het aan hem toegewezen beheer van de „gevoelige” dossiers is absoluut een jarenlange ervaring binnen zijn vakgebied vereist, en dit kan in elk geval niet worden gewaarborgd door een ambtenaar aan het begin van zijn loopbaan die slechts over twee jaar ervaring beschikt, zoals door de kennisgeving van vacature werd vereist.

En effet, la gestion des dossiers « sensibles » qui lui sont attribués nécessiterait impérativement une longue expérience dans le domaine d’expertise qui est le sien et, en tout état de cause, ne pourrait pas être assurée par un fonctionnaire en début de carrière, ne possédant que deux années d’expérience, tel que requis par l’avis de vacance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval het om politiek gevoelige dossiers' ->

Date index: 2023-05-07
w