Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval afhankelijk gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlening wordt afhankelijk gesteld van structurele aanpassing

autorisation subordonnée à des adaptions structurelles


clausule waarbij eigendomsovergang afhankelijk wordt gesteld van algehele betaling van de prijs

clause subordonnant le transfert de propriété au parfait paiement du prix


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 31. Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid mag de uitkering van de prestaties in geen geval afhankelijk gesteld worden van de betaling, door één of meer werkgevers, van de bij artikel 4, 5° van genoemde wet bepaalde bijdragen.

Art. 31. En application de l'article 11 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, la liquidation des prestations ne peut en aucun cas être subordonnée au paiement, par un ou plusieurs employeurs, des cotisations sociales patronales prévues à l'article 4, 5° de ladite loi.


De uitbetaling van de haardtoelage wordt in dit geval afhankelijk gesteld van een verklaring op eer die door het personeelslid wordt opgesteld volgens het model dat bij deze collectieve arbeidsovereenkomst is gevoegd; de andere partner ontvangt de standplaatstoelage.

Le versement de l'allocation de foyer dépend alors d'une déclaration sur l'honneur rédigée par le membre du personnel selon le modèle repris en annexe à la présente convention collective de travail; l'autre partenaire reçoit l'allocation de résidence.


Art. 31. Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid mag de uitkering van de prestaties in geen geval afhankelijk gesteld worden van de betaling, door één of meer werkgevers, van de bij artikel 4, 5° van genoemde wet bepaalde bijdragen.

Art. 31. En application de l'article 11 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, la liquidation des prestations ne peut en aucun cas être subordonnée au paiement, par un ou plusieurs employeurs, des cotisations sociales patronales prévues à l'article 4, 5° de ladite loi.


In geen geval mag de betaling van deze voordelen aan de werknemers afhankelijk gesteld worden van de storting der bijdragen, door de werkgevers verschuldigd.

Le paiement de ces avantages aux travailleurs ne peut en aucun cas être subordonné aux versements des cotisations dues par l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid mag de uitkering van de prestaties in geen geval afhankelijk gesteld worden van de betaling, door één of meer werkgevers van de bij artikel 4, 5° van genoemde wet bepaalde bijdragen.

Art. 31. En application de l'article 11 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, la liquidation des prestations ne peut en aucun cas être subordonnée au paiement, par un ou plusieurs employeurs, des cotisations sociales patronales prévues à l'article 4, 5° de ladite loi.


Art. 31. Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid mag de uitkering van de prestaties in geen geval afhankelijk gesteld worden van de betaling, door één of meer werkgevers, van de bij artikel 4, 5° van genoemde wet bepaalde bijdragen.

Art. 31. En application de l'article 11 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, la liquidation des prestations ne peut en aucun cas être subordonnée au paiement, par un ou plusieurs employeurs, des cotisations sociales patronales prévues à l'article 4, 5° de ladite loi.


De uitbetaling van de haard- of standplaatstoelage wordt in dit geval afhankelijk gesteld van een verklaring op erewoord die door het personeelslid wordt opgesteld volgens het model bij deze collectieve arbeidsovereenkomst gevoegd.

Dans ce cas, le versement de l'allocation de foyer ou résidence dépend d'une déclaration sur l'honneur rédigée par le membre du personnel selon le modèle repris en annexe à la présente convention collective de travail.


Art. 32. Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid mag de uitkering van de prestaties in geen geval afhankelijk gesteld worden van de betaling, door één of meer werkgevers, van de bij artikel 4, 5°, van genoemde wet bepaalde bijdragen.

Art. 32. En application de l'article 11 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, la liquidation des prestations ne peut en aucun cas être subordonnée au paiement, par un ou plusieurs employeurs, des cotisations sociales patronales prévues à l'article 4, 5°, de la dite loi.


Art. 6. De uitkering van de aanvullende voordelen mag in geen geval afhankelijk gesteld worden van de storting der bijdragen die door de werkgever verschuldigd zijn.

Art. 6. En aucun cas, la liquidation des avantages sociaux complémentaires ne peut dépendre du versement des cotisations dues par l'employeur.


kinderen die te werk worden gesteld bij culturele, artistieke, sportieve of reclameactiviteiten, in elk specifiek geval afhankelijk van voorafgaande toestemming door de bevoegde autoriteit.

aux enfants exerçant des activités de nature culturelle, artistique, sportive ou publicitaire, à condition qu’une autorisation préalable ait été délivrée par l’autorité compétente dans des cas individuels.




Anderen hebben gezocht naar : geval afhankelijk gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval afhankelijk gesteld' ->

Date index: 2024-02-29
w