Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval 80 procent " (Nederlands → Frans) :

Art. 25. § 1. Het pensioen dat uit dit pensioenstelsel voortvloeit, winstdelingen inbegrepen, verhoogd met het wettelijk pensioen dat geschat wordt in functie van het aantal jaren dienst bij een werkgever of elders, mag in geen geval 80 procent overschrijden van de laatste normale bruto jaarbezoldiging van de aangeslotene, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal werkelijk gepresteerde jaren bij de werkgever of elders is, en de noemer het aantal jaren van de normale duurtijd van de beroepsactiviteit die vastgesteld wordt op 40 jaar.

Art. 25. § 1. La pension qui découle du présent régime de pension, participations bénéficiaires comprises, augmentée de la pension légale qui est estimée en fonction du nombre d'années de service chez un employeur ou ailleurs, ne peut en aucun cas dépasser 80 pour cent de la dernière rémunération annuelle brute normale de l'affilié, multipliée par une fraction dont le numérateur représente le nombre réel d'années prestées chez l'employeur ou ailleurs, et le dénominateur le nombre d'années de la durée normale d'activité professionnelle, fixée à 40 ans.


Het pensioen dat - in voorkomend geval - uit de toepassing van deze solidariteitstoezegging voortvloeit, winstdelingen inbegrepen, verhoogd met het wettelijk pensioen dat geschat wordt in functie van het aantal jaren dienst bijeen werkgever of elders, mag in geen geval 80 procent overschrijden van de laatste normale bruto jaarbezoldiging van de aangeslotene, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal werkelijk gepresteerde jaren bij de werkgever of elders is en de noemer het aantal jaren van de normale duurtijd van de beroepsactiviteit die vastgesteld wordt op 40 jaar.

La pension qui découle - le cas échéant - de l'engagement de solidarité, participations bénéficiaires comprises, majorée de la pension légale, estimée en fonction du nombre d'années de carrière chez un employeur ou ailleurs, ne peut jamais dépasser 80 pour cent de la dernière rémunération annuelle brute normale de l'affilié, multipliés par une fraction dont le numérateur représente le nombre d'années de carrière effective chez l'employeur ou ailleurs, et le dénominateur le nombre d'années d'une carrière professionnelle normale, à savoir 40 ans.


Het pensioen dat - in voorkomend geval - uit de toepassing van deze solidariteitstoezegging voortvloeit, winstdelingen inbegrepen, verhoogd met het wettelijk pensioen dat geschat wordt in functie van het aantal jaren dienst bij een werkgever of elders, mag in geen geval 80 procent overschrijden van de laatste normale brutojaarbezoldiging van de aangeslotene, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal werkelijk gepresteerde jaren bij de werkgever of elders is en de noemer het aantal jaren van de normale duurtijd van de beroepsactiviteit die vastgesteld wordt op 40 jaar.

La pension qui découle - le cas échéant - de l'engagement de solidarité, participations bénéficiaires comprises, majorée de la pension légale, estimée en fonction du nombre d'années de carrière chez un employeur ou ailleurs, ne peut jamais dépasser 80 pour cent de la dernière rémunération annuelle brute normale de l'affilié, multipliés par une fraction dont le numérateur représente le nombre d'années de carrière effective chez l'employeur ou ailleurs, et le dénominateur le nombre d'années d'une carrière professionnelle normale, à savoir 40 ans.


Het is passend stil te staan bij het tienjarig bestaan, voor het geval wij mochten vergeten dat 80 procent van alle oorlogsslachtoffers onder burgers, en dan met name vrouwen en kinderen, vallen.

Il n’est que juste que nous nous remémorions ce 10e anniversaire et que nous nous souvenions que 80 % des victimes de guerre sont des civils, femmes et enfants avant tout.


Zelfs als de Russische Federatie weigert haar bezettingstroepen terug te trekken, zelfs als de door Rusland gemachtigde milities hun mensenrechtenschendingen vermenigvuldigen, behoudt Georgië zich uitsluitend het recht voor zichzelf te verdedigen in geval van nieuwe aanvallen of wanneer de Russische Federatie de 80 procent van ons grondgebied binnenvalt dat nog onder controle van de Georgische regering staat.

Même si la Fédération de Russie refuse de retirer ses troupes d’occupation, même si ses milices indirectes multiplient les violations des droits de l’homme, la Géorgie ne conservera son droit à l’auto-défense que dans le cas de nouvelles attaques et de l’invasion des 80 % du territoire géorgien qui reste sous contrôle du gouvernement géorgien.


Het pensioen dat - in voorkomend geval - uit de toepassing van deze solidariteitstoezegging voortvloeit, winstdelingen inbegrepen, verhoogd met het wettelijk pensioen dat geschat wordt in functie van het aantal jaren dienst bij een werkgever of elders, mag in geen geval 80 procent overschrijden van de laatste normale bruto jaarbezoldiging van de aangeslotene, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal werkelijk gepresteerde jaren bij de werkgever of elders is en de noemer het aantal jaren van de normale duurtijd van de beroepsactiviteit, die vastgesteld wordt op 40 jaar.

La pension qui découle - le cas échéant - de l'engagement de solidarité, participations bénéficiaires comprises, majorée de la pension légale, estimée en fonction du nombre d'années de carrière chez un employeur ou ailleurs, ne peut jamais dépasser 80 pour cent de la dernière rémunération annuelle brute normale de l'affilié, multipliés par une fraction dont le numérateur représente le nombre d'années de carrière chez l'employeur ou ailleurs, et le dénominateur le nombre d'années d'une carrière professionnelle normale, à savoir 40 ans.


Het pensioen dat - in voorkomend geval - uit de toepassing van deze solidariteitstoezegging voortvloeit, winstdelingen inbegrepen, verhoogd met het wettelijk pensioen dat geschat wordt in functie van het aantal jaren dienst bij een werkgever of elders, mag in geen geval 80 procent overschrijden van de laatste normale bruto jaarbezoldiging van de aangeslotene, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal werkelijk gepresteerde jaren bij de werkgever of elders is en de noemer het aantal jaren van de normale duurtijd van de beroepsactiviteit die vastgesteld wordt op 40 jaar.

La pension qui découle - le cas échéant - de l'engagement de solidarité, participations bénéficiaires comprises, majorée de la pension légale, estimée en fonction du nombre d'années de carrière chez un employeur ou ailleurs, ne peut jamais dépasser 80 pour cent de la dernière rémunération annuelle brute normale de l'affilié, multipliés par une fraction dont le numérateur représente le nombre d'années de carrière chez l'employeur ou ailleurs, et le dénominateur le nombre d'années d'une carrière professionnelle normale, à savoir 40 ans.


Een open lijn is een telefoonnummer dat gebeld kan worden in geval van nood en dat voor 80 procent wordt gebruikt door ouders van wie een kind wordt vermist, en een hulplijn biedt kinderen een luisterend oor en hulp, en wordt voor 80 procent gebruikt door kinderen.

Une ligne d’urgence est utilisée à 80 % par des parents d’enfants disparus, une ligne d’assistance propose écoute et assistance aux enfants et est utilisée à 80 % par des enfants.


Een open lijn is een telefoonnummer dat gebeld kan worden in geval van nood en dat voor 80 procent wordt gebruikt door ouders van wie een kind wordt vermist, en een hulplijn biedt kinderen een luisterend oor en hulp, en wordt voor 80 procent gebruikt door kinderen.

Une ligne d’urgence est utilisée à 80 % par des parents d’enfants disparus, une ligne d’assistance propose écoute et assistance aux enfants et est utilisée à 80 % par des enfants.


In de afgelopen paar jaar is het fosfaatgehalte in drinkwater, in elk geval in West-Europa, tussen de 50 procent en 80 procent gedaald.

Ces dernières années, nous avons vu, du moins en Europe occidentale, les niveaux de phosphates contenus dans l’eau potable chuter de 50% à 80%.




Anderen hebben gezocht naar : geen geval 80 procent     geval     80 procent     verdedigen in geval     procent     worden in geval     elk geval     geval 80 procent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval 80 procent' ->

Date index: 2023-10-17
w