Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemisch
Chef distributie levende dieren
DIVA-strategie
Distributiechef levende dieren
Distributiemanager levende dieren
Expediteur import levende dieren
Geattenueerd levend vaccin
Geattenueerd vaccin
Import-exportmanager levende dieren
Kind dat gevaccineerd wordt
Levend gewicht
Levend vaccin
Levende entstof
Levende haag
Logistiek manager levende dieren
Manager transit levende dieren
Sociaal levende soort
Specialist im- en export van levende dieren
Specialist import en export van levende dieren
Specialiste im- en export van levende dieren
Specialiste import en export van levende dieren
Supervisor import-export levende dieren
Verzwakt vaccin

Traduction de «gevaccineerd met ´levende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef distributie levende dieren | logistiek manager levende dieren | distributiechef levende dieren | distributiemanager levende dieren

responsable de la logistique distribution d'animaux vivants


specialiste im- en export van levende dieren | specialiste import en export van levende dieren | specialist im- en export van levende dieren | specialist import en export van levende dieren

spécialiste en import-export d'animaux vivants


expediteur import levende dieren | manager transit levende dieren | import-exportmanager levende dieren | supervisor import-export levende dieren

responsable import-export d'animaux vivants


geattenueerd levend vaccin | geattenueerd vaccin | levend vaccin | levende entstof | verzwakt vaccin

vaccin atténué | vaccin vivant | vaccin vivant atténué


DIVA-strategie | strategie om besmette van gevaccineerde dieren te onderscheiden

stratégie DIVA | stratégie de différenciation des animaux infectés et des animaux vaccinés


kind dat gevaccineerd wordt

enfant à vacciner | sujet en cours de vaccination








biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) In het verleden werden dieren tegen bluetongue gevaccineerd met ´levende verzwakte vaccins´ waardoor vaccinatie aan een hele reeks beperkingen werd onderworpen om te voorkomen dat het virus zich naar ongevaccineerde dieren uitbreidde.

– (PT) Auparavant, la vaccination contre la fièvre catarrhale s’effectuait au moyen de vaccins vivants atténués, ce qui rendait nécessaires une série de restrictions en matière de vaccination, pour éviter la propagation du virus aux animaux non vaccinés.


– (PT) Voor de vaccinatie tegen bluetongue werden altijd levende verzwakte vaccins gebruikt, waardoor er een reeks beperkingen met betrekking tot de vaccinatie nodig was om verspreiding van het virus naar niet-gevaccineerde dieren te voorkomen.

– (PT) La vaccination contre la fièvre catarrhale s’effectuait au moyen de vaccins vivants atténués, ce qui rendait nécessaires une série de restrictions en matière de vaccination, pour éviter la propagation du virus aux animaux non vaccinés.


Wanneer immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik uit levende organismen bestaan, in het bijzonder organismen die door gevaccineerde dieren kunnen worden uitgescheiden, dan wordt het mogelijke risico voor niet-gevaccineerde dieren van dezelfde of een andere aan dit risico blootgestelde soort, beoordeeld.

Pour les médicaments vétérinaires immunologiques constitués d'organismes vivants, notamment d'organismes transmissibles par les animaux vaccinés, il y a lieu d'apprécier le risque éventuel auquel sont exposés les animaux non vaccinés appartenant à la même espèce ou à toute autre espèce susceptible d'être exposée aux organismes en question.


Wanneer immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik uit levende organismen bestaan, in het bijzonder organismen die door gevaccineerde dieren kunnen worden uitgescheiden, dan wordt het mogelijke risico voor niet-gevaccineerde dieren van dezelfde of een andere aan dit risico blootgestelde soort, beoordeeld.

Pour les médicaments vétérinaires immunologiques constitués d’organismes vivants, notamment d’organismes transmissibles par les animaux vaccinés, il y a lieu d’apprécier le risque éventuel auquel sont exposés les animaux non vaccinés appartenant à la même espèce ou à toute autre espèce susceptible d’être exposée aux organismes en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van artikel 7, onder a), kunnen overeenkomstig de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure voorwaarden worden vastgesteld voor de invoer in de Gemeenschap van levende hoefdieren uit een geautoriseerd derde land waar bepaalde in bijlage II opgesomde ziekten voorkomen en/of ertegen gevaccineerd wordt.

Par dérogation à l'article 7, point a), et conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2, des dispositions peuvent être prévues pour l'importation dans la Communauté d'ongulés vivants provenant d'un pays tiers autorisé, dans lequel certaines maladies énumérées à l'annexe II sont présentes et/ou une vaccination contre ces maladies est pratiquée.


Wanneer immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik uit levende organismen bestaan, in het bijzonder die welke door gevaccineerde dieren kunnen worden uitgescheiden, dan dient het mogelijke risico voor niet-gevaccineerde dieren van dezelfde of eventueel een andere aan dit risico blootgestelde soort, te worden beoordeeld.

Pour les médicaments immunologiques vétérinaires constitués d'organismes vivants, notamment d'organismes transmissibles par les animaux vaccinés, il y a lieu d'apprécier le risque éventuel auquel sont exposés les animaux non vaccinés appartenant à la même espèce ou à toute autre espèce susceptible d'être exposée à l'organisme en question.


Wanneer immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik uit levende organismen bestaan, in het bijzonder organismen die door gevaccineerde dieren kunnen worden uitgescheiden, dan wordt het mogelijke risico voor niet-gevaccineerde dieren van dezelfde of een andere aan dit risico blootgestelde soort, beoordeeld.

Pour les médicaments vétérinaires immunologiques constitués d’organismes vivants, notamment d’organismes transmissibles par les animaux vaccinés, il y a lieu d’apprécier le risque éventuel auquel sont exposés les animaux non vaccinés appartenant à la même espèce ou à toute autre espèce susceptible d’être exposée aux organismes en question.


Wanneer immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik uit levende organismen bestaan, in het bijzonder die welke door gevaccineerde dieren kunnen worden uitgescheiden, dan dient het mogelijke risico voor niet-gevaccineerde dieren van dezelfde of eventueel een andere aan dit risico blootgestelde soort, te worden beoordeeld.

Pour les médicaments immunologiques vétérinaires constitués d'organismes vivants, notamment d'organismes transmissibles par les animaux vaccinés, il y a lieu d'apprécier le risque éventuel auquel sont exposés les animaux non vaccinés appartenant à la même espèce ou à toute autre espèce susceptible d'être exposée à l'organisme en question.


1° zeugen en beren in productie worden twee maal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens vijf maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een geïnactiveerd vaccin, of worden drie maal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens drie maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een levend verzwakt vaccin.

1° les truies et les verrats en production sont vaccinés deux fois par an en respectant un intervalle d'au moins cinq mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin inactivé, ou trois fois par an en respectant un intervalle d'au moins trois mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin vivant atténué.


1° zeugen en beren in productie worden twee maal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens vijf maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een geïnactiveerd vaccin, of worden driemaal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens drie maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een levend verzwakt vaccin.

1° les truies et les verrats en production sont vaccinés deux fois par an en respectant un intervalle d'au moins cinq mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin inactivé, ou trois fois par an en respectant un intervalle d'au moins trois mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin vivant atténué.


w