Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevaarlijke stoffen daar waar bruikbare alternatieven " (Nederlands → Frans) :

- bevordering van het vervangen van gevaarlijke door minder gevaarlijke stoffen, daar waar bruikbare alternatieven (substituten) beschikbaar zijn en

- promouvoir le remplacement des substances dangereuses par d'autres substances moins dangereuses lorsque des solutions adéquates sont disponibles (principe de «substitution»).


- bevordering van het vervangen van gevaarlijke door minder gevaarlijke stoffen, daar waar bruikbare alternatieven (substituten) beschikbaar zijn en

- promouvoir le remplacement des substances dangereuses par d'autres substances moins dangereuses lorsque des solutions adéquates sont disponibles (principe de «substitution»);


Ze moeten geschikte apparatuur ter beschikking stellen, de blootstellingsduur beperken en zorgen voor veilige hantering, opslag en transport van gevaarlijke chemische stoffen. Waar mogelijk moeten chemicaliën of processen worden vervangen door minder gevaarlijke alternatieven.

Ils doivent mettre à la disposition des travailleurs des équipements adaptés, réduire la durée de toute exposition et assurer leur sécurité lors de la manutention, du stockage et du transport d’agents chimiques dangereux. Lorsque cela est possible, les produits ou procédés chimiques doivent être remplacés par des solutions moins dangereuses.


Overwegende dat door de combinatie van deze twee mechanismen een louter administratieve vereenvoudiging verwezenlijkt wordt zonder gevolg voor de rechten gewaarborgd krachtens artikel 23 van de Grondwet; dat immers geen noemenswaardige daling van het milieubeschermingsniveau uit deze procedurale aanpassing zal voortvloeien daar voor de eigenlijke activiteiten inzake de opslag van gevaarlijke stoffen nog steeds ...[+++]

Considérant que, via l'articulation de ces deux mécanismes, une simplification purement administrative est réalisée sans implication sur les droits garantis par l'article 23 de la Constitution; qu'en effet, aucune diminution sensible du niveau de protection de l'environnement ne découlera de cet aménagement procédural, les activités de stockage de substances dangereuses, proprement dites, restant soumises à l'obtention d'un permis d'environnement; que le but de recourir à un mécanisme simple de transmission, au service compétent, d'informations relatives à la problématique " SEVESO" est ainsi mieux atteint : en tout état de cause, les autorités disposent, le cas échéant dans un meille ...[+++]


Art. 66. Als de inrichting waarvoor de milieuvergunning wordt afgegeven, gevestigd is in de nabijheid van een zone met één of meer installaties waar gebruik wordt gemaakt van gevaarlijke stoffen waarvan de lijst door de Regering is bepaald, gaat de technisch ambtenaar na of het gevaar voor een ernstig ongeval daar toeneemt en verwittigt hij de bevoegde overheid.

Art. 66. Lorsque l'établissement pour lequel le permis d'environnement a été délivré se trouve à proximité de zones dans lesquelles se trouvent une ou plusieurs installations comprenant des substances dangereuses dont la liste est arrêtée par le Gouvernement, le fonctionnaire technique établit l'accroissement des risques d'accident majeur et en informe l'autorité compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaarlijke stoffen daar waar bruikbare alternatieven' ->

Date index: 2024-09-06
w