Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevaarlijk omdat deze zich uitsluitend concentreert " (Nederlands → Frans) :

Omdat deze zich exclusief concentreert op de minst ontwikkelde landen, terwijl voedselhulp en het vervoer daarvan buiten beschouwing worden gelaten, is het bereik ervan vrij beperkt.

En se concentrant exclusivement sur les pays les moins avancés (PMA) et en excluant l'aide alimentaire et son transport, celle-ci a clairement limité son champ d'application.


De definitie is ook gevaarlijk omdat zij zich toespitst op de door de organisaties aangewende middelen in plaats van op hun doelstellingen.

La définition est également extrêmement dangereuse en ce qu'elle se focalise sur les moyens utilisés par des organisations mais non sur les finalités de celles-ci.


De definitie is ook gevaarlijk omdat zij zich toespitst op de door de organisaties aangewende middelen in plaats van op hun doelstellingen.

La définition est également extrêmement dangereuse en ce qu'elle se focalise sur les moyens utilisés par des organisations mais non sur les finalités de celles-ci.


Er is gekozen om niet meer in te zetten op gezondheidszorg omdat de Vlaamse regering zich hierop concentreert en de federale en Vlaamse ontwikkelingssamenwerking zodoende complementair zijn.

Il a été décidé de ne plus investir dans les soins de santé parce que le gouvernement flamand a mis l'accent sur cette matière et que la coopération au développement fédérale et flamande sont pour ainsi dire complémentaires.


Deze « deurwaarder » evolueerde dus in de Bourgondische periode tot een zuivere gerechtsfunctionaris omdat hij zich quasi uitsluitend bezig hield met oproepingen voor de rechtbanken, meedelen en uitvoering van de uitspraken in rechtszaken en dit voor de diverse rechtscolleges die zich geleidelijk ontwikkelden.

Durant la période bourguignonne, cet « huissier » est donc devenu un pur fonctionnaire de la justice, dès lors qu'il s'occupait presque exclusivement des convocations devant les tribunaux, de la notification et de la mise à exécution des jugements rendus et ce, pour le compte des diverses juridictions qui avaient progressivement vu le jour.


Deze « deurwaarder » evolueerde dus in de Bourgondische periode tot een zuivere gerechtsfunctionaris omdat hij zich quasi uitsluitend bezig hield met oproepingen voor de rechtbanken, meedelen en uitvoering van de uitspraken in rechtszaken en dit voor de diverse rechtscolleges die zich geleidelijk ontwikkelden.

Durant la période bourguignonne, cet « huissier » est donc devenu un pur fonctionnaire de la justice, dès lors qu'il s'occupait presque exclusivement des convocations devant les tribunaux, de la notification et de la mise à exécution des jugements rendus et ce, pour le compte des diverses juridictions qui avaient progressivement vu le jour.


Scenario 2: De interne markt en niets meer – De EU27 concentreert zich geleidelijk weer op de interne markt, omdat de 27 lidstaten het op tal van beleidsterreinen niet eens worden.

Scénario 2: Rien d'autre que le marché unique – L'UE-27 se recentre progressivement sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action.


De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke gronden zijn bepaald, omdat het toepassingsgebied van Richtlijn 2 ...[+++]

Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des motifs différents, puisque le champ d’application de la directive 2000/78/CE es ...[+++]


Fareed Zakaria zegt hierover: "Democratie zonder constitutioneel liberalisme is niet alleen inadequaat maar ook gevaarlijk, omdat het aantasting van vrijheid, machtsmisbruik, etnische verdeeldheid en zelfs oorlog met zich meebrengt" [1].

Comme l'indique Fareed Zakaria: "la démocratie sans libéralisme constitutionnel est non seulement inappropriée, mais dangereuse, parce qu'elle apporte l'érosion de la liberté, l'abus de pouvoir, les divisions ethniques et même la guerre" [1].


Nederland concentreert zich op vrouwen in de lokale politiek, omdat er op dit gebied stagnatie is vastgesteld.

L'immobilisme observé dans ce domaine incite les Pays-Bas à concentrer leur action sur les femmes dans la vie politique locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaarlijk omdat deze zich uitsluitend concentreert' ->

Date index: 2025-02-02
w