Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevaar mogen veroorzaken » (Néerlandais → Français) :

3. In het koninklijk besluit van 4 april 2003, Belgisch Staatsblad van 8 mei 2003, inwerkingtreding voorzien op 1 januari 2004, tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, is in artikel 7.2 gestipuleerd dat weggebruikers geen hinder of gevaar mogen veroorzaken voor andere weggebruikers.

3. Dans l'arrêté royal du 4 avril 2003, publié au Moniteur belge du 8 mai 2003, dont l'entrée en vigueur est prévue le 1 janvier 2004, modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général de la police sur la circulation routière, il est stipulé à l'article 7.2 que les usagers ne peuvent causer aucune gène ou aucun danger pour les autres usagers.


Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punten 3°, 4° en 5°, luidend als volgt : « 3° afvalwater in de rioleringen en de verzamelleidingen te lozen da ...[+++]

Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecteurs des eaux usées contenant des fibres textiles, des huiles minérales, des produits inflammables ou expl ...[+++]


In de lokalen die ter beschikking zijn gesteld mogen de gezinsleden van de huisbewaarder ook geen beroepsactiviteit uitoefenen in de zin van artikel 139, lid 2 en 3, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen, die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt of de onafhankelijkheid van het personeelslid in gevaar zou brengen of een verwarring met deze hoedanigheid zou veroorzaken ...[+++]

Les membres du ménage du concierge ne peuvent pas non plus exercer, dans les locaux mis à disposition, une activité professionnelle au sens de l'article 139, alinéas 2 et 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction, qui serait contraire à la dignité de celle-ci ou qui serait de nature à compromettre l'indépendance du membre du personnel ou à créer une confusion avec cette qualité.


3. In het koninklijk besluit van 4 april 2003, Belgisch Staatsblad van 8 mei 2003, inwerkingtreding voorzien op 1 januari 2004, tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, is in artikel 7.2 gestipuleerd dat weggebruikers geen hinder of gevaar mogen veroorzaken voor andere weggebruikers.

3. Dans l'arrêté royal du 4 avril 2003, publié au Moniteur belge du 8 mai 2003, dont l'entrée en vigueur est prévue le 1 janvier 2004, modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général de la police sur la circulation routière, il est stipulé à l'article 7.2 que les usagers ne peuvent causer aucune gène ou aucun danger pour les autres usagers.


3. Na een met redenen omklede bij de Commissie ingediende en door haar goedgekeurde aanvraag mogen d e lidstaten bepalen dat oppervlakten waarop de toepassing van de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken of het rooien de sociale en economische structuur van de regio in gevaar zou brengen, niet in aanmerking komen voor deze regeling.

3. Les États membres peuvent, après avoir exposé leurs motifs à la Commission et après avoir reçu l'approbation de cette dernière, déclarer que des superficies sont exclues du régime d'arrachage lorsque l'application du régime serait incompatible avec les préoccupations environnementales ou lorsque l'abandon met en danger le tissu social et économique de la région .


3. Na een met redenen omklede bij de Commissie ingediende en door haar goedgekeurde aanvraag mogen d e lidstaten bepalen dat oppervlakten waarop de toepassing van de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken of het rooien de sociale en economische structuur van de regio in gevaar zou brengen, niet in aanmerking komen voor deze regeling.

3. Les États membres peuvent, après avoir exposé leurs motifs à la Commission et après avoir reçu l'approbation de cette dernière, déclarer que des superficies sont exclues du régime d'arrachage lorsque l'application du régime serait incompatible avec les préoccupations environnementales ou lorsque l'abandon met en danger le tissu social et économique de la région .


3. Na een met redenen omklede bij de Commissie ingediende en door haar goedgekeurde aanvraag mogen de lidstaten bepalen dat oppervlakten waarop de toepassing van de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken of het rooien de sociale en economische structuur van de regio in gevaar zou brengen, niet in aanmerking komen voor deze regeling.

3. Les États membres peuvent, après s'être justifiés auprès de la Commission et après avoir reçu l'approbation de cette dernière, déclarer que des superficies sont exclues du régime d’arrachage lorsque l’application du régime serait incompatible avec les préoccupations environnementales ou lorsque l'abandon met en danger le tissu social et économique de la région.


Ze mogen daardoor niet gestraft worden (wat de duurzaamheid van hun verbintenis in het gedrang zou brengen). Er mag ook niet van hen verwacht worden dat zij uit eigen zak de kosten dekken die gepaard gaan met hun deelname in de government governance (dit zou een onevenwicht veroorzaken tussen bepaalde leden van het auditcomité en zou daarenboven de goede werking van dit comité in gevaar kunnen brengen als die afhankelijk wordt van de financiële situati ...[+++]

Il ne faudrait pas qu'ils s'en trouvent pénalisés (ce qui compromettrait la pérennité de leur engagement) ni qu'ils aient à financer de leur poche les frais afférents à leur participation au government governance (ce qui induirait un déséquilibre avec certains autres membres du Comité d'audit et risque en outre de rendre le bon fonctionnement de ce Comité tributaire de l'état de la trésorerie de certains de ses membres).


13. meent dat er een reeks straffen, die de veiligheid niet in gevaar mogen brengen, goed toezicht op de naleving en doeltreffende sancties moeten zijn tegen luchtvaartmaatschappijen en dienstverleners die de regels overtreden en dat er niet alleen een verplicht systeem voor de vertrouwelijke en vrijwillige rapportage van incidenten en ongevallen, maar ook gegevensbestanden moeten komen, die niet zozeer extra kosten veroorzaken alswel de situatie verbeteren;

13. estime qu'une échelle de pénalités devrait être établie sans porter atteinte à la sécurité, que la mise en œuvre effective des règles devrait être assurée, que des sanctions devraient être infligées aux compagnies aériennes et aux prestataires de services qui les enfreignent et qu'il conviendrait de créer un système contraignant de déclaration confidentielle et volontaire des incidents et accidents ainsi qu'une base de données afférente en vue d'améliorer la situation et non pas d'occasionner des coûts supplémentaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar mogen veroorzaken' ->

Date index: 2021-03-23
w