Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevaar dreigt bovendien " (Nederlands → Frans) :

Het gevaar dreigt bovendien dat ook andere groepen, zoals de patiënten die in coma zijn, een dergelijke versoepeling in de terugbetaling zullen vragen, wat het geheel er niet eenvoudiger op maakt.

De plus, le risque est grand que pareil assouplissement ne soit aussi réclamé pour d'autres groupes de patients, tels que les patients dans le coma, ce qui ne ferait que compliquer l'ensemble de la problématique.


Het gevaar dreigt bovendien dat ook andere groepen, zoals de patiënten die in coma zijn, een dergelijke versoepeling in de terugbetaling zullen vragen, wat het geheel er niet eenvoudiger op maakt.

De plus, le risque est grand que pareil assouplissement ne soit aussi réclamé pour d'autres groupes de patients, tels que les patients dans le coma, ce qui ne ferait que compliquer l'ensemble de la problématique.


Bovendien behandelt de overheid één of meerdere gegevens bepaald in lid 2 als vertrouwelijke informatie, wanneer de aangever of kennisgever verantwoordt op welke manier de publicatie van deze informatie zijn commerciële belangen of deze van andere betrokken partijen in gevaar dreigt te brengen en wanneer de overheid de geldigheid van deze verantwoording erkent.

En outre, les autorités traitent comme confidentielles une ou plusieurs des informations énumérées à l'alinéa 2, lorsque le déclarant ou notifiant justifie en quoi la publication de ces informations risque de porter atteinte à ses intérêts commerciaux ou à ceux d'autres parties intéressées, et que les autorités reconnaissent la validité de cette justification.


Bovendien, de gegevens bedoeld in artikel 20, § 2, worden ook beschouwd als vertrouwelijk op voorwaarde dat de aangever of kennisgever geldig verantwoordt op welke manier de publicatie van deze informatie zijn commerciële belangen of deze van andere betrokken partijen in gevaar dreigt te brengen.

En outre, les données visées à l'article 20, § 2, sont également considérées comme confidentielles à condition que le déclarant ou notifiant justifie valablement en quoi la publication de ces informations risque de porter atteinte à ses intérêts commerciaux ou à ceux d'autres parties intéressées.


Bovendien voelen zeker vrouwelijke artsen zich vaker geïntimideerd, waardoor de uitoefening van hun beroep in gevaar dreigt te komen.

En outre, les femmes médecins sont plus souvent intimidées, ce qui risque de mettre en péril l'exercice de leur profession.


Het gevaar is niet denkbeeldig dat het ratificatieproces door de politieke koehandel een aanzienlijke vertraging oploopt. Bovendien dreigt de Europese Unie terzijde te worden geschoven op de eerste officiële vergadering in het kader van de overeenkomst van Parijs, die volgens sommige waarnemers al in 2017 zou kunnen plaatsvinden en waarop er fundamentele kwesties, zoals de mechanismen voor het toezicht op de naleving van de verbintenissen door de verdragsstaten, besproken zullen worden.

Un marchandage politique qui risque de ralentir considérablement le processus de ratification et placer l'Union européenne sur la touche pour la première réunion officielle sous l'Accord de Paris, que certains observateurs estiment possible dès 2017, et durant laquelle pourront être discutées des questions-clés, telles que les mécanismes de vérification des engagements des États parties.


Bovendien dreigt het gevaar dat, wanneer de Senaat de adviestermijn van dertig dagen opschort tot de uitspraak van het arrest van het Arbitragehof en het Hof eind juni van oordeel is dat de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 geen bevoegdheidsoverschrijding inhouden, de Kamer van volksvertegenwoordigers het wetsontwerp inmiddels heeft goedgekeurd.

En outre, si le Sénat suspend le délai d'avis de trente jours jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour d'arbitrage et que celle-ci estime, fin juin, que les articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 ne renferment pas d'excès de compétence, la Chambre des représentants risque d'avoir entre-temps adopté le projet de loi.


Bovendien, en dat is nieuw in het Verdrag van Lissabon, kan de Commissie nu concrete aanbevelingen doen, met name, en ik lees weer verder: "Wanneer [.] blijkt dat het economisch beleid van een lidstaat niet overeenkomt met de [...] globale richtsnoeren of de goede werking van de economische en monetaire unie in gevaar dreigt te brengen, kan de Commissie een waarschuwing tot de betrokken lidstaat richten".

Plus que cela, et c’est nouveau dans le traité de Lisbonne, la Commission peut maintenant faire des recommandations concrètes, notamment, et je vais lire: «Lorsqu’il est constaté que les politiques d’un certain État membre ne sont pas conformes aux grandes orientations ou qu’elles risquent de compromettre le bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire, la Commission peut adresser un avertissement à l’État membre concerné».


Bovendien dreigt het gevaar dat er ongewenste spill-overeffecten naar andere lidstaten optreden.

Le risque existe aussi qu'ils aient des retombées négatives non souhaitées sur les autres États membres.


Bovendien dreigt het gevaar dat de vermelding op dezelfde factuur van de bedragen betreffende de doeleinden bedoeld in artikel 1, eerste lid, 2° en 3°, ertoe leidt dat de machtiging om toegang te hebben tot de gegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen met betrekking tot de doelstelling bedoeld in 3° een machtiging wordt om toegang te hebben voor de andere doeleinden bedoeld in hetzelfde artikel.

De plus, vouloir indiquer sur la même facture les montants correspondant aux finalités énoncées à l'article 1, al. 1, 2° et 3° risque bien de transformer l'autorisation d'accès aux données du Registre national des personnes physiques à la fin énoncée au 3° en une autorisation d'accès pour les autres fins énoncées dans ce même article.




Anderen hebben gezocht naar : gevaar dreigt bovendien     partijen in gevaar     gevaar dreigt     bovendien     beroep in gevaar     gevaar     oploopt bovendien dreigt     vertraging oploopt bovendien     dreigt het gevaar     bovendien dreigt     unie in gevaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar dreigt bovendien' ->

Date index: 2024-08-07
w