Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het in gevaar brengen van het grondwater

Vertaling van "gevaar brengen gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het in gevaar brengen van het grondwater

mise en danger des réserves d'eau souterraines | risque pour les eaux souterraines


de verwezenlijking van de doestellingen van het Verdrag in gevaar brengen

mettre en péril la réalisation des buts du traité


Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Gezien de sterke verwevenheid van de eurozone kunnen ernstige risico's voor de financiële stabiliteit van de lidstaten die de euro als munt hebben, de financiële stabiliteit van de eurozone als geheel in gevaar brengen.

(6) Étant donné la forte interdépendance dans la zone euro, les risques graves pesant sur la stabilité financière d'États membres dont la monnaie est l'euro peuvent compromettre la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble.


« Met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot tienduizend euro wordt gestraft al wie een gewelddadige boodschap heeft opgemaakt, overgebracht of door enigerlei middel dan wel via welke drager ook heeft verspreid, om minderjarigen ertoe aan te zetten spelletjes te spelen die hen lichamelijk in gevaar brengen wanneer die boodschap door een minderjarige kan worden gezien of waargenomen».

« Sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de cinq cents euros à dix mille euros, quiconque aura fabriqué, transporté ou diffusé par quelque moyen que ce soit et quel qu'en soit le support un message à caractère violent en vue d'inciter des mineurs à se livrer à des jeux les mettant physiquement en danger lorsque ce message est susceptible d'être vu ou perçu par un mineur».


(6) Gezien de sterke verwevenheid van de eurozone kunnen ernstige risico's voor de financiële stabiliteit van de lidstaten die de euro als munt hebben, de financiële stabiliteit van de eurozone als geheel in gevaar brengen.

(6) Étant donné la forte interdépendance dans la zone euro, les risques graves pesant sur la stabilité financière d'États membres dont la monnaie est l'euro peuvent compromettre la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble.


Indien een ziekte in één lidstaat niet met succes wordt bestreden, kan dit gezien de interne markt ernstige gevolgen hebben voor de gezondheidsstatus van de Unie en het exportpotentieel van de Unie in gevaar brengen.

En outre, compte tenu de l’existence du marché unique, l’incapacité d’enrayer une maladie dans un État membre pourrait avoir de graves répercussions sur le statut sanitaire de l’Union et mettre en péril son potentiel d’exportation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Gezien de sterke verwevenheid van de eurozone kunnen ernstige risico's voor de financiële stabiliteit van de lidstaten die de euro als munt hebben, de financiële stabiliteit van de eurozone als geheel in gevaar brengen.

(6) Etant donné la forte interdépendance dans la zone euro, les risques graves pesant sur la stabilité financière d'Etats membres dont la monnaie est l'euro peuvent compromettre la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble.


De artikelen mogen de veiligheid of de gezondheid van kinderen en verzorgers niet in gevaar brengen bij gebruik overeenkomstig de bestemming ervan of bij gebruik op een wijze die gezien het gangbare gedrag van kinderen te verwachten is.

Les produits ne mettent pas en danger la sécurité ou la santé des enfants et des personnes qui s’en occupent lorsqu’ils sont utilisés conformément à l’usage auquel ils sont destinés ou à un usage prévisible, compte tenu du comportement des enfants.


Teneinde de administratieve continuïteit niet in gevaar te brengen, gezien verschillende administratieve procedures op een gecoördineerde wijze op elkaar moeten afgestemd worden en tenslotte om te beletten dat de reeds uitgevoerde investeringen geheel of gedeeltelijk verloren zouden gaan, werd het advies van de Raad van State gevraagd binnen een termijn van drie dagen.

Afin d'éviter de mettre en péril la continuité administrative et étant donné que les différentes procédures administratives doivent être mises en concordance de manière coordonnée et qu'il faut éviter de perdre tout ou partie des investissements déjà réalisés, l'avis du Conseil d'Etat a été demandé dans un délai ne dépassant pas trois jours.


Welke maatregelen wil u nemen gezien het leasen van Belgisch en Europees goud de mogelijkheid geeft een heuse goudcarrousel op te zetten, de goudproducerende landen enorme schade toe te brengen en de internationale economie in gevaar te brengen ?

Quelles mesures comptez-vous prendre, compte tenu du fait que les opérations de leasing portent sur l'or belge et européen permettant la mise en place d'un véritable carrousel qui lèse considérablement les pays producteurs d'or et met en péril l'économie internationale ?


Welke maatregelen wil u nemen gezien het leasen van Belgisch en Europees goud de mogelijkheid geeft een heuse goudcarrousel op te zetten, de goudproducerende landen enorme schade toe te brengen en de internationale economie in gevaar te brengen ?

Quelles mesures comptez-vous prendre, compte tenu du fait que les opérations de leasing portent sur l'or belge et européen permettant la mise en place d'un véritable carrousel qui lèse considérablement les pays producteurs d'or et met en péril l'économie internationale.


Overwegende dat de toepassing van de regeling tot beheersing van de melkproduktie de herstructurering van de landbouwbedrijven op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek niet in gevaar mag brengen; dat het, gezien de ondervonden moeilijkheden, noodzakelijk is de versoepelingen van de regeling voor genoemd grondgebied met een extra tijdvak te verlengen, waarbij evenwel gewaarborgd dient te worden dat een en ander alleen ten goede zal komen aan dit grondgebied;

considérant qu'il a été admis que l'application du régime de maîtrise de la production laitière ne devait pas mettre en cause la restructuration des exploitations agricoles sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande; que les difficultés rencontrées nécessitent la prolongation, pour une période supplémentaire, des assouplissements apportés au régime pour ledit territoire, tout en assurant que seul ce territoire en est le bénéficiaire;




Anderen hebben gezocht naar : gevaar brengen gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar brengen gezien' ->

Date index: 2025-06-05
w