Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Autistische psychopathie
Beginsel ne bis in idem
In hetzelfde ecosysteem levende soort
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Neventerm
Non bis in idem
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Val op hetzelfde niveau

Vertaling van "geuit hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


in hetzelfde ecosysteem levende soort

espèce associée


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde eventuele misverstanden te voorkomen, werd evenwel beslist, zonder dat daartegen bezwaar werd geuit, hetzelfde doel na te streven door slechts te refereren aan de « reikwijdte » van de taken, en geen gewag meer te maken van de term « territoriale », die wel voorkwam in het ontwerp.

Toutefois, et pour éviter d'éventuels malentendus, il a été décidé, sans objection, d'aboutir au même résultat en ne visant que « l'étendue » des fonctions, et de supprimer le qualificatif « territoriale » qui figurait dans le projet.


Teneinde eventuele misverstanden te voorkomen, werd evenwel beslist, zonder dat daartegen bezwaar werd geuit, hetzelfde doel na te streven door slechts te refereren aan de « reikwijdte » van de taken, en geen gewag meer te maken van de term « territoriale », die wel voorkwam in het ontwerp.

Toutefois, et pour éviter d'éventuels malentendus, il a été décidé, sans objection, d'aboutir au même résultat en ne visant que « l'étendue » des fonctions, et de supprimer le qualificatif « territoriale » qui figurait dans le projet.


Art. 2. Om niet begeleide minderjarige vreemdelingen overeenkomstig artikel 3, § 2, 2°, van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen » van de programmawet van 24 december 2002 te identificeren en, indien er twijfel over de leeftijd werd geuit, de leeftijd te bepalen bij middel van een medisch onderzoek onder de voorwaarden bedoeld in artikel 7 van diezelfde wet, wordt delegatie van bevoegdheid verleend aan de houders van de volgende functies : - de directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden; - de adviseur-generaal van Directie II van ...[+++]

Art. 2. Pour identifier des mineurs étrangers non accompagnés conformément à l'article 3, § 2, 3° du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme du 24 décembre 2002 et, si un doute sur l'âge a été émis, de déterminer l'âge au moyen d'un test médical, dans les conditions prévues à l'article 7 de ladite loi, délégation de pouvoir est accordée aux titulaires des fonctions suivantes : - le Directeur Général de la Direction Générale de la Législation et des Libertés et Droits Fondamentaux; - le Conseiller Général à la Direction II de la même direction générale; - le Chef de service du servi ...[+++]


In punt g) van het tweede onderdeel van hetzelfde middel wordt kritiek geuit op het ontbreken van een definitie van de te bewaren gegevens per type dienst, en van vereisten waaraan die gegevens moeten beantwoorden.

Le point g) de la deuxième branche du même moyen dénonce l'absence de définition des données à conserver par type de service ainsi que l'absence d'exigences auxquelles ces données doivent répondre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In twee consideransen van hetzelfde Verdrag wordt trouwens ook principieel erkend dat het belangrijk is een publiek debat te stimuleren over de vraagstukken die de toepassing van de biologie en de geneeskunde met zich brengt en over de antwoorden die hierop geboden moeten worden. Tegelijkertijd wordt de wens geuit dat elk lid van de maatschappij gewezen wordt op zijn rechten en zijn verantwoordelijkheden.

Par ailleurs, deux des attendus de la même Convention énoncent eux aussi le principe de reconnaissance de l'importance de promouvoir un débat public sur les questions posées par l'application de la biologie et de la médecine et sur les réponses à y apporter, tout en ajoutant le désir de rappeler à chaque membre du corps social ses droits et ses responsabilités.


Tientallen ministers van andere ontwikkelingslanden hebben hetzelfde kritiek geuit.

Des dizaines de ministres d'autres pays en développement ont dit la même chose.


De verantwoording van dit amendement is dezelfde als die van het amendement op hetzelfde artikel, maar wil tegemoetkomen aan de opmerking die in commissie is geuit stellende dat de Koning niet de mogelijkheid heeft om de kandidaat-adoptanten te kennen.

La justification de l'amendement proposé est la même que celle de l'amendement déposé au même article, mais le présent amendement vise à tenir compte de la remarque faite en commission, selon laquelle le Roi n'est pas en mesure de connaître les candidats à l'adoption.


E. overwegende dat de oppositiepartijen gerede beschuldigingen van wijdverbreid bedrog hebben geuit, zoals het uitbrengen van meer dan één stem, stemmen zonder deugdelijke identiteitspapieren, nagemaakte handtekeningen op kiezerslijsten, kiezers met hetzelfde identiteitsnummer en de opneming van overleden personen in het kiesregister, tevens overwegende dat hun klacht om procedurele redenen door het Constitutionele Hof is verworpen,

E. considérant que les partis d'opposition ont fait état d'allégations fondées de fraude électorale à grande échelle, notamment des cas de vote multiple, de vote sans documents d'identité appropriés, de fausses signatures sur les listes électorales et d'électeurs possédant des numéros d'identification identiques, ainsi que d'inscription de personnes décédées sur les listes électorales; que l'appel qu'ils ont formé auprès de la cour constitutionnelle a été rejeté sur la base de motifs procéduraux,


13. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om vóór de komende onderhandelingen over PNR, SWIFT en andere overeenkomsten inzake de uitwisseling van persoonsgegevens tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, beperkingen te stellen aan de hoeveelheid aan te vragen gegevens en aan de mogelijkheid om aan de bron gevoelige gegevens te filteren, zoals vereist op grond van artikel 8 van richtlijn 95/46/EG; herhaalt zijn reeds geuite wens dat de nieuwe overeenkomsten aan Europese burgers hetzelfde niveau van databescherming moeten b ...[+++]

13. exhorte la Commission et le Conseil à dégager une position commune en vue des négociations futures sur l'accord PNR, le mémorandum SWIFT et d'autres accords concernant l'échange de données à caractère personnel en vue de limiter la quantité de données susceptibles d'être exigées et de filtrer les données sensibles à la source, conformément à l'article 8 de la directive 95/46/CE, et renouvelle sa demande afin que les nouveaux accords octroient aux citoyens européens le même niveau de protection des données qu'aux ressortissants des États-Unis;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geuit hetzelfde' ->

Date index: 2022-12-08
w