Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getuigenverklaringen aanhoren
Getuigenverslagen aanhoren
Ooggetuigenverslagen aanhoren

Traduction de «getuigenverklaringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren

auditionner des témoins | entendre des témoignages


alle terzake dienende geschriften,deskundigen-en getuigenverklaringen overleggen

produire tous documents,expertises et témoignages pertinents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval volgt het bewijs in strafzaken uit een geheel van gewichtige, duidelijke en overeenstemmende vermoedens die kunnen voortvloeien uit andere elementen zoals de samenhangende verklaringen van het slachtoffer, het gebrek aan samenhang in de verklaringen van de verdachte, het telefoonverkeer, de getuigenverklaringen (meer bepaald onrechtstreekse getuigenverklaringen, van mensen die door het slachtoffer in vertrouwen zijn genomen), enz. Er zijn geen elementen voorhanden die het mogelijk maken om een link te leggen tussen het medische deskundigenonderzoek en de ophelderingsgraad van zaken.

Cela étant, la preuve en matière pénale résulte d'un faisceau de présomptions graves, précises et concordantes, qui peuvent résulter d'autres éléments tels que la cohérence dans les déclarations de la victime, les incohérences dans les explications du suspect, la téléphonie, les témoignages (notamment indirects, s'agissant de personnes auprès desquelles la victime s'est confiée), etc. On ne dispose pas d'éléments qui permettent d'établir un lien entre recours à l'expertise médicale et taux d'élucidation des affaires.


12. vraagt het Internationaal Strafhof (ICC) en de internationale mensenrechtenorganisaties met klem om de situatie nauwlettend te blijven volgen en getuigenverklaringen en ander bewijs te verzamelen;

12. invite instamment la Cour pénale internationale et les organisations internationales de défense des droits de l'homme à continuer de suivre attentivement la situation afin de réunir des témoignages et tous les éléments de preuve utiles;


(b) in vertrouwelijkheid afgelegde getuigenverklaringen in overeenstemming met voornoemd artikel 5, lid 3.

(b) aux témoignages recueillis confidentiellement conformément à l'article 5.3 supra.


Hoorzittingen en getuigenverklaringen geschieden in het openbaar.

Les auditions et les dépositions ont lieu en séance publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. pleit voor het instellen van mechanismen om getuigenverklaringen van slachtoffers te documenteren, zodat de plegers van misdrijven berecht kunnen worden voor internationale rechtbanken of lokale tribunalen voor oorlogsmisdaden;

19. demande la mise en place de mécanismes permettant de consigner les témoignages des victimes afin de pouvoir traduire en justice les auteurs, que ce soit devant une cour internationale ou une juridiction locale compétente en matière de crimes de guerre;


Veeleer dan met elkaar overeenstemmende anonieme getuigenverklaringen te beschouwen als elementen die kunnen leiden tot andere bewijsmiddelen en tot het inzetten van de nodige methoden om die te vergaren (observatie, vermogensonderzoek, infiltratie, enz.), biedt de in de commissie geamendeerde tekst politiemensen en magistraten de kans om een dossier dat enkel berust op anonieme getuigenverklaringen al te snel af te haspeleN. -

Au lieu de faire appraître des témoignages anonymes convergents comme des éléments ouvrant sur d'autres modes de preuve et commandant la mise en oeuvre des moyens adéquats pour les recueillir (mise sous observation, enquête patrimoniale, infiltration, et c.), le texte tel qu'amendé en commission risque d'amener des policiers et magistrats à boucler trop vite un dossier que n'étayeraient que des témoignages anonymes.


Veeleer dan met elkaar overeenstemmende anonieme getuigenverklaringen te beschouwen als elementen die kunnen leiden tot andere bewijsmiddelen en tot het inzetten van de nodige methoden om die te vergaren (observatie, vermogensonderzoek, infiltratie, enz.), biedt de in de commissie geamendeerde tekst politiemensen en magistraten de kans om een dossier dat enkel berust op anonieme getuigenverklaringen al te snel af te haspeleN. -

Au lieu de faire appraître des témoignages anonymes convergents comme des éléments ouvrant sur d'autres modes de preuve et commandant la mise en oeuvre des moyens adéquats pour les recueillir (mise sous observation, enquête patrimoniale, infiltration, et c.), le texte tel qu'amendé en commission risque d'amener des policiers et magistrats à boucler trop vite un dossier que n'étayeraient que des témoignages anonymes.


Spreker geeft het voorbeeld van een Oost-Europees of Noord-Afrikaans dieventrio, woonachtig in Halle die inbreekt bij een Nederlandstalig gezin in Dworp met Nederlandstalige getuigenverklaringen en een Nederlandstalig politieonderzoek.

L'intervenant donne l'exemple d'un trio de voleurs est-européens ou nord-africains, domiciliés à Hal, qui commettent un vol par effraction dans la maison d'une famille néerlandophone à Dworp, avec des déclarations de témoins en néerlandais et une enquête de police réalisée également en néerlandais.


Tot informatie die was voorbereid door een mededingingsautoriteit in de loop van haar procedure voor de handhaving van het nationale mededingingsrecht of het mededingingsrecht van de Unie en die aan de partijen was toegezonden (zoals een mededeling van punten van bezwaar) of die was voorbereid door een bij die procedure betrokken partij (zoals antwoorden op verzoeken om informatie van de mededingingsautoriteit, getuigenverklaringen ) zou in schadevorderingen dan ook pas toegang mogen worden verleend nadat de mededingingsautoriteit haar procedure heeft beëindigd, bijvoorbeeld door het nemen van een besluit krachtens artikel 5 van Verorden ...[+++]

En conséquence, les informations établies par une autorité de concurrence au cours de la procédure engagée en vue de l'application du droit national de la concurrence ou de celui de l'Union et adressées aux parties (par exemple une communication des griefs) ou établies par une partie à cette procédure (par exemple une réponse à une demande d'informations de l'autorité de concurrence ou des déclarations de témoins ) ne devraient pouvoir être divulguées dans le cadre d'une action en dommages et intérêts qu'une fois que l'autorité de concurrence a clos sa procédure, en adoptant par exemple une décision au titre de l'article 5 du règlement ( ...[+++]


4. Kan de politie in dergelijke zaken met anonieme getuigenverklaringen werken ?

4. La police peut-elle, dans de tels dossiers, tenir compte de déclarations de témoins anonymes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuigenverklaringen' ->

Date index: 2024-05-03
w