Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Beoordeling van de getuigenverklaring
Burgerlijke rechtsvordering
Depositie
Getuige
Getuigenis
Getuigenverklaring
Instellen van de burgerlijke rechtsvordering
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Waardering van het getuigenis
Wraking van een getuigenverklaring

Vertaling van "getuigenverklaring rechtsvordering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


burgerlijke rechtsvordering

procédure civile [ droit de la procédure civile ]


depositie | getuigenis | getuigenverklaring

déclaration de témoin | déposition de témoin


wraking van een getuigenverklaring

récusation de témoignage


getuigenverklaring [ getuige | getuigenis ]

témoignage [ témoin ]


beoordeling van de getuigenverklaring | waardering van het getuigenis

appréciation des dépositions


instellen van de burgerlijke rechtsvordering

exercice de l'action civile


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
getuigenverklaring rechtsvordering echtscheiding rechten van het kind kind jongere kinderbescherming

témoignage procédure judiciaire divorce droits de l'enfant enfant jeune protection de l'enfance


rechten van het kind kind jongere kinderbescherming getuigenverklaring rechtsvordering echtscheiding

droits de l'enfant enfant jeune protection de l'enfance témoignage procédure judiciaire divorce


jongere kinderbescherming kind rechten van het kind getuigenverklaring rechtsvordering echtscheiding

jeune protection de l'enfance enfant droits de l'enfant témoignage procédure judiciaire divorce


getuigenverklaring bestuurder ongeval bij het vervoer rechtsvordering

témoignage personnel de conduite accident de transport procédure judiciaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
burgerlijke rechtspraak burgerlijke rechtsvordering verjaring van de vordering gerechtelijke achterstand gerechtskosten getuigenverklaring bewijs burgerlijk wetboek faillissement beslag op bezittingen veiling

juridiction civile procédure civile prescription d'action arriéré judiciaire frais de justice témoignage preuve code civil faillite saisie de biens vente aux enchères


getuigenverklaring jongere kinderbescherming kind rechten van het kind rechtsvordering echtscheiding

témoignage jeune protection de l'enfance enfant droits de l'enfant procédure judiciaire divorce


Bovendien mag de werkgever, tijdens het bestaan van de arbeidsverhoudingen, ten opzichte van dezelfde werknemers, geen nadelige maatregel treffen die verband houdt met het verzoek tot formele psychosociale interventie voor feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag, met de klacht, met het instellen van een rechtsvordering of met het afleggen van een getuigenverklaring.

En outre, pendant l'existence des relations de travail, l'employeur ne peut, vis-à-vis de ces mêmes travailleurs, prendre une mesure préjudiciable qui est liée à la demande d'intervention psychosociale formelle pour faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail, à la plainte, à l'action en justice ou au témoignage.


De werkgever mag noch de arbeidsverhouding van de werknemers bedoeld in § 1/1 beëindigen noch een nadelige maatregel treffen ten aanzien van dezelfde werknemers na de beëindiging van de arbeidsverhoudingen, behalve om redenen die vreemd zijn aan het verzoek tot formele psychosociale interventie voor feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk, de klacht, de rechtsvordering of de getuigenverklaring.

L'employeur ne peut pas mettre fin à la relation de travail des travailleurs visés au § 1 /1, ni prendre une mesure préjudiciable après la cessation des relations de travail à l'égard de ces mêmes travailleurs, sauf pour des motifs étrangers à la demande d'intervention psychosociale formelle pour faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail, à la plainte, à l'action en justice ou au témoignage.


Art. 34. Het artikel 32tredecies van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk dat van toepassing was vóór de inwerkingtreding van deze wet blijft van toepassing op de werknemers die een klacht hebben ingediend, een getuigenverklaring hebben afgelegd of een rechtsvordering hebben ingesteld vóór de inwerkingtreding van deze wet.

Art. 34. L'article 32tredecies de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail d'application avant l'entrée en vigueur de la présente loi reste applicable vis-à-vis des travailleurs qui ont déposé une plainte, un témoignage ou intenté une action en justice avant l'entrée en vigueur de la présente loi.


De werkgever mag, behalve om redenen die vreemd zijn aan de klacht, de rechtsvordering of de getuigenverklaring, de arbeidsverhouding van de volgende werknemers niet beëindigen, en hij mag evenmin de arbeidsvoorwaarden van die werknemers op ongerechtvaardigde wijze eenzijdig wijzigen :

L'employeur ne peut pas mettre fin à la relation de travail, sauf pour des motifs étrangers à la plainte, à l'action en justice ou au témoignage, ni modifier de façon injustifiée unilatéralement les conditions de travail des travailleurs suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuigenverklaring rechtsvordering' ->

Date index: 2024-03-23
w