Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet echt bedrijf
Niet verschenen getuigen
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Te onpas functioneren
Vals bedrijf

Vertaling van "getuigen niet echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen wor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


op niet-verschijnende getuigen toepasselijke strafbepalingen

peine applicable aux témoins défaillants




niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het panel doet enkele voorstellen voor de hervorming van de Economische en Sociale Raad, maar die getuigen niet echt van veel optimisme.

Il formule des propositions sur la réforme du Conseil économique et social mais celles-ci ne nous semblent guère optimistes.


Het panel doet enkele voorstellen voor de hervorming van de Economische en Sociale Raad, maar die getuigen niet echt van veel optimisme.

Il formule des propositions sur la réforme du Conseil économique et social mais celles-ci ne nous semblent guère optimistes.


Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum ...[+++]

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos à bille différentes; - des attestations de séjour à l'étrange ...[+++]


Ook de conflicten tussen de verantwoordelijke administraties, DGIS en BTC, en tussen de minister van Buitenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking getuigen volgens de spreker niet echt van een ideale organisatiestructuur.

Les conflits entre les administrations responsables, la DGCI et la CTB, ainsi qu'entre le minstre des Affaires étrangères et le secrétaire d'État à la Coopération au développement ne témoignent pas vraiment, selon l'orateur, d'une structure d'organisation idéale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de processen-verbaal naar drie niveaus werden doorgestuurd, als de getuigen een kopie van die processen-verbaal hebben ontvangen, wie zal dan de eindresultaten voor echt verklaren, gelet op het aanzienlijk aantal niet-ondertekende processen-verbaal ?

Si, généralement, les procès-verbaux ont été envoyés à trois niveaux, si les témoins ont reçu une copie de ces procès-verbaux, quelles seront les personnes qui vont certifier les résultats finaux, vu le nombre considérable de procès-verbaux qui n'ont pas été signés ?


Ook de conflicten tussen de verantwoordelijke administraties, DGIS en BTC, en tussen de minister van Buitenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking getuigen volgens de spreker niet echt van een ideale organisatiestructuur.

Les conflits entre les administrations responsables, la DGCI et la CTB, ainsi qu'entre le minstre des Affaires étrangères et le secrétaire d'État à la Coopération au développement ne témoignent pas vraiment, selon l'orateur, d'une structure d'organisation idéale.


Eén tegen allen neem ik de uitdaging aan, met als getuigen de echte democraten en oprechte Europeanen: deze maskerade en deze ontkenning van de democratie dienen niet Europa, maar de verborgen partijbelangen van een kleine kliek van politici.

Seul contre tous, je relève le défi et prends à témoin les vrais démocrates et les Européens sincères: cette mascarade et ce déni de démocratie ne servent pas l’Europe mais les intérêts masqués et partisans d’une petite coterie politicienne.


Mijn tweede punt is dat inducements in het kader van de MIFID-richtlijn ook niet echt van kostentransparantie getuigen, want als de fondsbeheerder en de verkoper tot één en dezelfde bank behoren, weten we niet wat er in de “in house”-transactie gebeurt, en interessant genoeg worden zelfs bij zulke “in house”-transacties de kosten niet uitgesplitst.

La deuxième chose, c’est que le cas du produit motivant de la MiFID n’en dit pas très long non plus au sujet de la transparence des coûts. En effet, par exemple, lorsqu’une banque a le gestionnaire de fonds et le vendeur, on ignore ce qui se passe dans la transaction interne et, de manière intéressante, même ces transactions internes ne sont pas en mesure de ventiler les différents prix de vente.


Daarom geloof ik echt dat wanneer de Commissie op 10 januari 2007 het pakket goedkeurt, dit de weg vrij zal maken, zoals de heer Langen zei, voor echte actie en echte wetgevingsvoorstellen. Voorstellen die niet alleen getuigen van goede wetgeving, maar ook op andere gebieden goed zijn.

C’est pour ces raisons que je pense réellement que lorsque la Commission adoptera le paquet le 10 janvier 2007, cela ouvrira la voie, comme l’a dit M. Langen, à de véritables actions et à de véritables propositions législatives - de bonnes propositions dans le domaine législatif, mais également dans d’autres domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuigen niet echt' ->

Date index: 2025-08-25
w