Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke tractie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken glas
Getrokken product
Getrokken rail
Glas
Glasruit
Hol glas
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Kristalglas
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Park van het getrokken materieel
Vensterglas
Vlakglas

Traduction de «getrokken uit recente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


draad [ getrokken | getrokken product ]

fil [ produit tréfilé | tréfilé ]


dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

traction animale


effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

effectif du parc remorqué | parc de matériel remorqué | parc remorqué


Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines

Conducteurs de véhicules et de machines à traction animale


glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

verre [ cristal | verre à bouteille | verre à vitre | verre creux | verre étiré | verre plat | verre soufflé | vitre ]


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen van deze verordening die dringende wijzigingen bevatten van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012, in het licht van de recente wijzigingen van de bijlagen 2 en 11 bij het Verdrag van Chicago, of lessen die getrokken zijn uit de tenuitvoerlegging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012, moeten echter al eerder van toepassing worden, rekening houdende met de regelgeving inzake het systeem van luchtvaartinlichtingen en de „AIRAC”-data.

Toutefois, les dispositions du présent règlement représentant des modifications urgentes du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, à la lumière des modifications récentes des annexes 2 et 11 de la convention de Chicago ou des enseignements tirés de la mise en œuvre du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, devraient s'appliquer à une date plus rapprochée, compte tenu du système de dates de notification AIRAC (régulation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques).


Uit de lessen die uit de recente "Common Ground"-oefening zijn getrokken, is echter ook gebleken dat enkele verbeteringen nodig zijn, zoals een functie voor het tijdig en doeltreffend extraheren van gegevens, en er wordt nu hard aan deze verbeteringen gewerkt.

Toutefois, sur la base des enseignements tirés de l’exercice commun de simulation, certaines améliorations, telles qu’une fonction qui facilite l’extraction d’informations de manière opportune et efficace, sont jugées nécessaires et font actuellement l’objet d’une réflexion.


De eerste lessen die uit deze en andere recente rampen zijn getrokken, laten echter zien dat er ruimte voor verdere verbetering is in zin van doeltreffendheid en doelmatigheid (snelle inzet en de juiste maatregelen), de samenhang (operationele en politieke coördinatie) en de zichtbaarheid van de respons van de EU bij rampen.

Pourtant, les premiers enseignements tirés de cette catastrophe et d'autres catastrophes récentes donnent à penser qu'une amélioration est possible en ce qui concerne l' efficience (rapidité du déploiement et adéquation de l'action), la cohérence (coordination opérationnelle et politique) et la visibilité de la réaction de l'UE aux catastrophes.


13. de hervorming van de troepen moet zowel beantwoorden aan de vereisten van de opdrachten bepaald in artikel 5 als aan de opdrachten buiten de zone; er moeten daarbij lessen worden getrokken uit de recente NAVO-operaties; de samenwerking inzake bewapening moet worden versterkt; het evenwicht tussen de drie machten — landmacht, zeemacht, luchtmacht — moet worden herzien; de reorganisatie van de hoofdkwartieren en de commandostructuren moet een onderdeel zijn van die hervorming;

13. la transformation des forces doit répondre à la fois aux exigences des missions propres à l'article 5 et à celles hors zones; elle doit se nourrir des leçons des opérations menées récemment par l'OTAN; la coopération en matière d'armement doit être intensifiée; l'équilibre entre les trois forces — terre, mer, air — doit être repensé; l'œuvre de transformation doit inclure la réorganisation des QG et des structures de commandement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. de hervorming van de troepen moet zowel beantwoorden aan de vereisten van de opdrachten bepaald in artikel 5 als aan de opdrachten buiten de zone; er moeten daarbij lessen worden getrokken uit de recente NAVO-operaties; de samenwerking inzake bewapening moet worden versterkt; het evenwicht tussen de drie machten — landmacht, zeemacht, luchtmacht — moet worden herzien; de reorganisatie van de hoofdkwartieren en de commandostructuren moet een onderdeel zijn van die hervorming;

13. la transformation des forces doit répondre à la fois aux exigences des missions propres à l'article 5 et à celles hors zones; elle doit se nourrir des leçons des opérations menées récemment par l'OTAN; la coopération en matière d'armement doit être intensifiée; l'équilibre entre les trois forces — terre, mer, air — doit être repensé; l'œuvre de transformation doit inclure la réorganisation des QG et des structures de commandement;


Uit recente cyberaanvallen worden lessen getrokken die bijdragen tot de optimalisatie van deze nieuwe omgeving.

Les attaques cybernétiques récentes nous ont fourni des enseignements qui contribuent à l’optimisation de ce nouvel environnement.


De vorming van het 323 Bn en van de brigadestaf vormen de beste oplossing om tegemoet te komen aan de lessen getrokken uit de recente operaties waaraan de door België gevormde bataljons hebben deelgenomen en om op termijn de Democratische Republiek Congo (DRC) te helpen om beter het hoofd te kunnen bieden aan de onveilige toestand in bepaalde regio’s.

La formation du 323 bataillon et de l'État-major de la brigade constituent la meilleure solution pour répondre aux leçons tirées lors des opérations récentes auxquelles les bataillons formés par la Belgique ont participé. A terme elles doivent permettre à la République Démocratique du Congo de faire face aux situations d’insécurité dans certaines régions.


Recente onthullingen van grootschalige bewaking hebben de leidende rol van de VS als het gaat om internetgovernance in twijfel getrokken.

Les récentes révélations sur une surveillance de grande envergure ont remis en cause le rôle moteur joué par les États-Unis en matière de gouvernance de l’internet.


Het maritieme pakket verhoogt de maritieme vervoersveiligheid en brengt de lessen die zijn getrokken uit recente ongelukken op zee, waarbij de schepen Erika en Prestige betrokken waren, en ongelukken in de Zwarte Zee, in praktijk.

Ce paquet maritime contribue à renforcer la sécurité du transport maritime et met en pratique les leçons tirées des accidents maritimes qui se sont produits ces dernières années avec l’Erika et le Prestige, ainsi que les accidents survenus dans la Mer noire.


De minister heeft daar vrij recent conclusies uit getrokken.

La ministre en a récemment tiré des conclusions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrokken uit recente' ->

Date index: 2022-09-02
w