Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Depressieve reactie
Direct toegankelijk geheugen
Directe inwerkingtreding
Geheugen met onmiddellijke toegang
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijke werking
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Recidiverende episoden van
SVAG
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Snel geheugen
Strategie van de onmiddellijke vergelding

Traduction de «getroffenen onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat


Voorzorgsfonds ten behoeve van door beroepsziekten getroffenen

Fonds de prévoyance en faveur des victimes des maladies professionnelles


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


Steun en voorzorgskas ten behoeve van door arbeidsongevallen getroffenen | SVAG [Abbr.]

Caisse de prévoyance et de secours en faveur des accidentés du travail | CPSAT [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate


strategie van de onmiddellijke vergelding

stratégie de représailles immédiates


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve de stijging van het maximaal beschikbaar bedrag voor de vergoedingen zal het bijkomend Fonds als belangrijkste gevolg hebben dat, voor bijna alle rampen, een onmiddellijke en integrale betaling van de erkende schade zal kunnen plaatsvinden tussen de getroffenen en het bijkomend Fonds, zonder dat daarvoor een voorlopige vaststelling dient te gebeuren van een percentage voor gedeeltelijke betaling.

Outre l'augmentation du montant maximal disponible pour les indemnisations, le Fonds complémentaire aura pour effet principal de permettre, dans la quasi-totalité des sinistres, un paiement immédiat et intégral du préjudice agréé entre les sinistrés et le Fonds complémentaire, sans qu'il soit nécessaire de recourir à la fixation à titre provisoire d'un taux de paiement partiel.


3. is van mening dat de gevolgen van de ramp de nationale grenzen overschrijden en dan ook Europese solidariteit vereisen in de vorm van een doeltreffende Europese aanpak; verbindt zich er daarom toe steun te bieden aan acties om de nood van de getroffenen onmiddellijk te verlichten;

3. estime que les conséquences de la catastrophe ne sont pas seulement d'une ampleur nationale mais qu'elles exigent également que la solidarité européenne se traduise par un engagement européen réel; s'engage par conséquent à appuyer les actions visant à apporter une aide immédiate aux populations touchées par la catastrophe;


12. dringt aan op de onmiddellijke goedkeuring van maatregelen om de schade die door de getroffenen is geleden te verlichten, en wel door middel van het inzetten van het Solidariteitsfonds;

12. réclame l'adoption immédiate de mesures pour pallier les dommages subis, grâce à la mobilisation du Fonds de solidarité;


11. dringt aan op de onmiddellijke goedkeuring van maatregelen om de schade die door de getroffenen is geleden te verlichten, en wel door middel van het inzetten van het Solidariteitsfonds;

11. réclame l'adoption immédiate de mesures pour pallier les dommages subis, grâce à la mobilisation du Fonds de solidarité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. dringt aan op de onmiddellijke goedkeuring van maatregelen om de schade die door de getroffenen is geleden te verlichten, en wel door middel van het inzetten van het Solidariteitsfonds en alle de Europese Unie ter beschikking staande financiële instrumenten die in dit geval kunnen worden toegepast;

3. réclame l'adoption immédiate de mesures pour pallier les dommages subis, grâce à la mobilisation du Fonds de solidarité et de tous les instruments financiers à la disposition de l'Union européenne qui sont d'application;


We hebben onze aandacht op de volgende punten gericht: onmiddellijke noodhulp, onderdak voor de getroffenen, herstel van de schade, macro-economische stabiliteit en ontwikkeling op de lange termijn.

Notre attention s'est portée sur les domaines d'intervention suivants : les secours d'urgence, le repeuplement, la reconstruction, la stabilité macro-économique et le développement à long terme.


Terwijl de bevoegdheden van de gemeenschappen toekenningsbevoegdheden zijn; dat artikel 128 van de Grondwet aan de gemeenschappen de zogenaamde persoonsgebonden materies overdraagt; dat op grond daarvan, artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de institutionele hervormingen hun de bijstand voor personen verleent; dat de " oorlogsslachtoffers" en de " getroffenen van de repressie" niet voorkomen tussen het aantal personen ten gunste van wie artikel 5, § 1, II, 1° en 3° tot 7° van de bijzondere wet op de institutionele hervormingen de gemeenschappen machtigt tussen te komen; dat, overigens, de bijkomende bijs ...[+++]

Alors que les compétences des communautés sont d'attribution; que l'article 128 de la Constitution transfère aux communautés les matières dites personnalisables; qu'à ce titre, l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles leur confère la matière de l'aide aux personnes; que les " victimes de guerre" et les " personnes frappées par la répression" ne figurent pas au nombre des personnes en faveur desquelles l'article 5, § 1, II, 1°, et 3° à 7° de la loi spéciale de réformes institutionnelles habilite les communautés à intervenir; que, par ailleurs, l'aide complémentaire envisagée par le décret ...[+++]


Maar het decreet beoogt in feite een - later door de Vlaamse Regering te definiëren - specifieke situatie, waarin uitsluitend twee beperkte categorieën van personen verkeren, namelijk de oorlogsslachtoffers en de getroffenen van de repressie, als gevolg van omstandigheden tijdens en onmiddellijk na de Tweede Wereldoorlog.

Mais le décret vise en fait une situation spécifique, devant être ultérieurement définie par le Gouvernement flamand, dans laquelle se trouvent exclusivement deux catégories limitées de personnes, à savoir les victimes de guerre et les personnes frappées par la répression, à la suite de circonstances ayant eu lieu pendant et immédiatement après la seconde guerre mondiale.


Het bestreden decreet stelt zich tot doel een aanvullende geldelijke bijstand (artikel 5) te verlenen aan de oorlogsslachtoffers en de getroffenen van de repressie die in een bestaansonzekere toestand verkeren als gevolg van omstandigheden die te wijten zijn aan de oorlog, de repressie of de epuratie en die zich hebben voorgedaan tijdens en onmiddellijk na de Tweede Wereldoorlog (artikelen 2 en 3).

Le décret entrepris se donne pour objet d'accorder une aide financière complémentaire (article 5) aux victimes de guerre et aux personnes frappées par la répression qui vivent dans une situation de précarité par suite de circonstances dues à la guerre, à la répression et à l'épuration, ayant eu lieu pendant et immédiatement après la seconde guerre mondiale (articles 2 et 3),


1. Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies L. 25.285/8 van 12 november 1996 heeft uiteengezet, behoren de categorieën van personen die de hulp waarin is voorzien kunnen genieten (de oorlogsslachtoffers en de getroffenen van de repressie als gevolg van omstandigheden tijdens en onmiddellijk na de Tweede Wereldoorlog) niet tot de categorieën ten aanzien waarvan de gemeenschappen de bevoegdheid is toegewezen om een categoriaal beleid inzake bijstand aan personen te voeren : de gezinnen en kinderen, de inwijkeling ...[+++]

1. Comme l'a exposé la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis L.25.285/8 du 12 novembre 1996, les catégories de personnes qui peuvent bénéficier de l'aide prévue (les victimes de la guerre et les personnes frappées par la répression à la suite de circonstances ayant eu lieu pendant et immédiatement après la seconde guerre mondiale) ne figurent pas parmi les catégories vis-à-vis desquelles les communautés ont reçu la compétence de mener une politique d'aide aux personnes catégorielle : les familles et les enfants, les immigrés, les personnes handicapées, les personnes âgées, les jeunes et les détenus (article 5, § 1, II, 1 ...[+++]


w