Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getroffen werden door deze stalinistische wandaad waarmee " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd zou ik graag zien dat dit geen anti-Russisch debat wordt, want het zou geen kwaad kunnen als de sprekers in deze zaal zouden weten – tenminste als ze bekend zijn met de etnische kaart van Oekraïne en weten welke provincies getroffen werden door deze stalinistische wandaad waarmee de communistische dictatuur de boeren uit wilde roeien – dat er voornamelijk Oekraïners zijn gestorven, maar niet alleen Oekraïners.

Mais j’apprécierais énormément que ce débat ne dégénère pas en réquisitoire contre la Russie. Les membres de cette Assemblée, ceux qui prennent la parole, devraient connaître la carte ethnique de l’Ukraine et devraient savoir quels comtés ont été victimes de cette horreur stalinienne, de cette tentative de la part de la dictature communiste d’exterminer la classe paysanne.


7. is ernstig getroffen en geschokt door videobeelden die onlangs door het tribunaal in Den Haag werden vrijgegeven en door zenders in de hele wereld werden uitgezonden en waarop de koelbloedige executie wordt getoond van zes gevangenen in burgerkleding, waarmee het onweerlegbaar bewijs ...[+++]

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal de La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui montraient l'exécution de sang-froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que ces séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâch ...[+++]


7. is ernstig getroffen en geschokt door videobeelden die onlangs door het tribunaal in Den Haag werden vrijgegeven en door zenders in de hele wereld werden uitgezonden en waarop de koelbloedige executie werd getoond van zes gevangenen in burgerkleding, waarmee het onweerlegbaar bewijs w ...[+++]

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal pénal international à La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui illustraient l'exécution de sang‑froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que les séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en tr ...[+++]


7. is ernstig getroffen en geschokt door videobeelden die onlangs door het tribunaal in Den Haag werden vrijgegeven en door zenders in de hele wereld werden uitgezonden en waarop de koelbloedige executie wordt getoond van zes gevangenen in burgerkleding, waarmee het onweerlegbaar bewijs ...[+++]

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal pénal international à La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui illustraient l'exécution de sang‑froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que les séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en tr ...[+++]


Kanker is uitgegroeid tot een van de voornaamste doodsoorzaken in de geïndustrialiseerde wereld en tot de ziekte waarmee Europeanen het meest te maken krijgen, in die zin dat zij er ofwel zélf door getroffen worden ofwel iemand uit hun directe familiekring (in 1997 werden er in de vijftien lidstaten 1.594.379 nieuwe gevallen geregistreerd).

Les pathologies tumorales sont, dans les pays industrialisés, une des principales causes de mort par maladie et constituent une catégorie de pathologies avec laquelle, très souvent, les Européens sont contraints de vivre, soit parce qu'ils sont directement frappés, soit parce que c'est un de leurs proches (1 594 379 nouveaux cas ont été enregistrés dans les quinze États membres en 1997).


2. Wanneer zullen de nodige maatregelen en overeenkomsten met De Post worden getroffen opdat de UV-zendingen waarmee de aanslagbiljetten worden verzonden door de postsorteercentra zouden worden afgestempeld, zodoende dat alle partijen kunnen bewijzen wanneer de briefomslagen effectief aan De Post werden afgegeven?

2. Quand les mesures nécessaires seront-elles prises en accord avec La Poste afin que les envois RD contenant les avertissements-extraits de rôle soient oblitérés par les centres de tri postaux, afin que toutes les parties puissent prouver la date à laquelle les enveloppes ont effectivement été déposées à La Poste ?


2. Wanneer zullen de nodige maatregelen en overeenkomsten met De Post worden getroffen opdat de UV-zendingen waarmee de aanslagbiljetten worden verzonden door de postsorteercentra zouden worden afgestempeld, zodoende dat alle partijen kunnen bewijzen wanneer de briefomslagen effectief aan De Post werden afgegeven?

2. Quand les mesures nécessaires seront-elles prises en accord avec La Poste afin que les envois RD contenant les avertissements-extraits de rôle soient oblitérés par les centres de tri postaux, afin que toutes les parties puissent prouver la date à laquelle les enveloppes ont effectivement été déposées à La Poste ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen werden door deze stalinistische wandaad waarmee' ->

Date index: 2021-10-17
w