Gelet op de dringende noodzakelijkheid om zonder uitstel de maatregelen te treffen inzake de speciale premie en het extensiveringsbedrag voor producenten van rundvlees, om zich te schikken naar de bepalingen van de in 1999 getroffen verordeningen, zoals vermeld in de aanhef,
Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre sans retard les mesures relatives à la prime spéciale et au paiement à l'extensification pour les producteurs de viande bovine en vue de se conformer aux dispositions des règlements intervenus en 1999, tels que visés au préambule,