Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Getreden druif
Getreden druiven
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Traduction de «getreden voor belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts










België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Het afsluiten van het akkoord tussen het Institut Luxembourgeois de Régulation (ILR) en het BIPT met betrekking tot het wederzijds extra-territoriaal gebruik van de E.212 Mobiele Abonnee identificatienummers (IMSI) (akkoord afgesloten op 28 april 2015 en in werking getreden in België op 30 april 2015).

3. La conclusion de l'accord entre l'Institut Luxembourgeois de Régulation (ILR) et l'IBPT concernant l'utilisation extraterritoriale bilatérale de l'identité internationale d'abonnement mobile (IMSI) E.212 (accord conclu le 28 avril 2015 et entré en vigueur en Belgique le 30 avril 2015).


1° "Verdrag inzake Antarctica": het Verdrag inzake Antarctica, ondertekend te Washington op 1 december 1959 en in werking getreden voor België op 23 juni 1961;

1° "Traité sur l'Antarctique": le Traité sur l'Antarctique signé à Washington le 1 décembre 1959 et entré en vigueur pour la Belgique le 23 juin 1961;


3° "Protocol": Het Protocol betreffende milieubescherming bij het Verdrag inzake Antarctica, het Aanhangsel en de Bijlagen I, II, III, IV, ondertekend te Madrid op 4 oktober 1991 en Bijlage V, gedaan te Bonn op 7 tot 18 oktober 1991, en in werking getreden voor België op 14 januari 1998;

3° "Protocole": le Protocole au Traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnement, l'Appendice et les Annexes I, II, III, IV, signés à Madrid le 4 octobre 1991 et l'Annexe V adoptée à Bonn le 18 octobre 1991, et entrés en vigueur pour la Belgique le 14 janvier 1998;


- het aanvaarden van depots van biologisch materiaal als Internationaal Depositaris onder het Verdrag van Boedapest inzake de Internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening (gedaan in Budapest op 28 april 1977, gewijzigd op 26 september 1980, geratificeerd door België op 15 september 1983 en in werking getreden in België op 15 december 1983).

- l'acceptation des dépôts de matériel biologiques en tant qu'Autorité de Dépôt Internationale selon le Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt de micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets (fait à Budapest le 28 avril 1977, modifié le 26 septembre 1980, ratifié par la Belgique le 15 septembre 1983 et entré en vigueur en Belgique le 15 décembre 1983).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwe regels zijn inwerking getreden in België op 1 juni 2008.

Ces nouvelles règles sont entrées en vigueur en Belgique le 1 juin 2008.


Zolang de elektriciteitsbeurs niet in werking is getreden in België, wordt rekening gehouden met de prijzen toegepast door het platform voor elektriciteitshandel van Amsterdam (Amsterdam Power Exchange).

Tant que la bourse d'électricité n'est pas entrée en fonction en Belgique, il est tenu compte des prix pratiqués sur la plate-forme de commerce d'électricité d'Amsterdam (Amsterdam Power Exchange).


(2) Overeenkomstig paragraaf 4 van haar artikel 12, is deze Overeenkomst in werking getreden voor België op 4 februari 1999.

(2) Conformément au paragraphe 4 de son article 12, cette Convention est entrée en vigueur à l'égard de la Belgique le 4 février 1999.


Deze Overeenkomst en dit aanvullend Protocol zijn in werking getreden voor België op respectievelijk 2 juli 1997 en 1 september 1997, en de door elk van hen gebonden Staten zijn (zie Belgisch Staatsblad van 5 maart 1998):

Cette Convention et ce Protocole additionnel sont entrés en vigueur pour la Belgique respectivement le 2 juillet 1997 et le 1er septembre 1997, et les Etats liés par chacun d'eux sont (cfr. Moniteur belge du 5 mars 1998):


b) worden alle bepalingen die worden opgesomd in bijlagen A en B van de Overeenkomst van 18 mei 1999 tussen de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, alsmede elk besluit dat door de Raad is aangenomen tot vaststelling van een instrument dat in werking is getreden en dat een ontwikkeling inhoudt van een of meer van deze bepalingen, in werking gesteld voor IJsland en Noorwege ...[+++]

b) l'ensemble des dispositions visé aux annexes A et B de l'accord du 18 mai 1999 conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, ainsi que tout acte adopté par le Conseil établissant un instrument entré en vigueur et constituant un développement d'une ou plusieurs de ces dispositions, sont mis en application pour l'Islande et la Norvège, dans leurs relations entre eux et avec la Belgique, le Danem ...[+++]


a) worden alle bepalingen die deel uitmaken van het Schengenacquis die zijn vermeld in bijlagen A, B, C en D van Besluit 1999/436/EG van de Raad van 20 mei 1999 tot vaststelling, in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag betreffende de Europese Unie, van de rechtsgrondslagen van elk van de bepalingen of besluiten die het Schengenacquis vormen(2), alsmede elk besluit dat door de Raad is aangenomen tot vaststelling van een instrument dat in werking is getreden en dat een ontwikkeling inhoudt van een of meerdere van deze bepalingen, in werkin ...[+++]

a) l'ensemble des dispositions relevant de l'acquis de Schengen visé aux annexes A, B, C et D de la décision 1999/436/CE du Conseil du 20 mai 1999 déterminant, conformément aux dispositions pertinentes du traité instituant la Communauté européenne et du traité sur l'Union européenne, la base juridique de chacune des dispositions ou décisions constituant l'acquis de Schengen(2), ainsi que tout acte adopté par le Conseil établissant un instrument entré en vigueur et constituant un développement d'une ou de plusieurs de ces dispositions sont mis en application pour le Danemark, la Finlande et la Suède, dans leurs relations entre eux e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreden voor belgië' ->

Date index: 2021-10-15
w