Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al dan niet machinaal getreden
Getreden druif
Getreden druiven

Vertaling van "getreden en sindsdien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze is in werking getreden op 1 januari 1999 en sindsdien wordt de bijdrage ingehouden op de lonen van de ambtenaren van de federale Staat.

Celle-ci est entrée en vigueur le 1 janvier 1999 et dès lors, depuis cette date, la cotisation est retenue sur les salaires des agents de l'État fédéral.


Sindsdien is de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten in werking getreden. Artikel 7 van deze wet belast de veiligheid van de Staat met een aantal opdrachten, waaronder « het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die (...) het wetenschappelijk of economisch potentieel, zoals gedefinieerd door het Ministerieel Comité (van Inlichtingen en Veiligheid) bedreigt of zou kunnen bedreigen».

Depuis lors, est entrée en vigueur la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité dont l'article 7 donne à la Sûreté de l'État entre autres missions, celle « de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer (...) le potentiel scientifique et économique défini par le Comité ministériel (du Renseignement) ».


Deze is in werking getreden op 1 januari 1999 en sindsdien wordt de bijdrage ingehouden op de lonen van de ambtenaren van de federale Staat.

Celle-ci est entrée en vigueur le 1 janvier 1999 et dès lors, depuis cette date, la cotisation est retenue sur les salaires des agents de l'État fédéral.


Krachtens de Eurocontrol-Conventie (de oprichtingsakte van de organisatie) van 13 december 1960, in werking getreden op 1 maart 1963 (en sindsdien herhaaldelijk gewijzigd), is de hoofdzetel gevestigd in Brussel.

Selon la Convention Eurocontrol (l'acte de création de l'Organisation) du 13 décembre 1960, entrée en vigueur le 1 mars 1963 et modifiée depuis à plusieurs reprises, le siège de l'Organisation est à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Internet Tax Freedom Act in de Verenigde Staten, die in 1998 in werking is getreden en sindsdien steeds verder is uitgebreid, en die het federale en plaatselijke overheden verbiedt discriminerende belastingtarieven toe te passen voor onlineverkoop, aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de elektronische handel en heeft bijgedragen tot de oprichting van bedrijven die thans de wereldmarkt domineren;

D. considérant que l«Internet Tax Freedom Act , qui est entré en vigueur en 1998 aux États-Unis et dont le champ d'application a été depuis étendu, et qui interdit au gouvernement fédéral et aux gouvernements locaux d'appliquer aux ventes en ligne des taux discriminatoires de taxes sur les ventes, a eu des incidences considérables sur le commerce électronique et a contribué à la création d'entreprises qui dominent aujourd'hui le marché mondial;


4. herinnert aan het voorbeeld van de Internet Tax Freedom Act in de Verenigde Staten, die in 1998 in werking is getreden en sindsdien steeds verder is uitgebreid; deze handeling, die het federale en plaatselijke overheden verbiedt discriminerende belastingtarieven toe te passen voor onlineverkoop, heeft aanzienlijke gevolgen gehad voor de elektronische handel en heeft bijgedragen tot de oprichting van bedrijven die thans de wereldmarkt domineren;

4. rappelle l'exemple de l'Internet Tax Freedom Act, qui est entré en vigueur en 1998 aux États‑Unis et dont le champ d'application a été depuis étendu; cette loi, qui interdit au gouvernement fédéral et aux gouvernements locaux d'appliquer aux ventes en ligne des taux discriminatoires de taxes sur les ventes, a eu des incidences considérables sur le commerce électronique et a contribué à la création d'entreprises qui dominent le marché mondial;


4. herinnert aan het voorbeeld van de Internet Tax Freedom Act in de Verenigde Staten, die in 1998 in werking is getreden en sindsdien steeds verder is uitgebreid; deze wet, die het federale en plaatselijke overheden verbiedt discriminerende belastingtarieven toe te passen voor onlineverkoop, heeft aanzienlijke gevolgen gehad voor de elektronische handel en heeft bijgedragen tot de oprichting van bedrijven die thans de wereldmarkt domineren;

4. rappelle l'exemple de l'Internet Tax Freedom Act, qui est entré en vigueur en 1998 aux États‑Unis et dont le champ d'application a été depuis étendu; cette loi, qui interdit au gouvernement fédéral et aux gouvernements locaux d'appliquer aux ventes en ligne des taux discriminatoires de taxes sur les ventes, a eu des incidences considérables sur le commerce électronique et a contribué à la création d'entreprises qui dominent le marché mondial;


D. overwegende dat de Internet Tax Freedom Act in de Verenigde Staten, die in 1998 in werking is getreden en sindsdien steeds verder is uitgebreid, en die het federale en plaatselijke overheden verbiedt discriminerende belastingtarieven toe te passen voor onlineverkoop, aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de elektronische handel en heeft bijgedragen tot de oprichting van bedrijven die thans de wereldmarkt domineren;

D. considérant que l'Internet Tax Freedom Act, qui est entré en vigueur en 1998 aux États-Unis et dont le champ d'application a été depuis étendu, et qui interdit au gouvernement fédéral et aux gouvernements locaux d'appliquer aux ventes en ligne des taux discriminatoires de taxes sur les ventes, a eu des incidences considérables sur le commerce électronique et a contribué à la création d'entreprises qui dominent aujourd'hui le marché mondial;


1. is verheugd dat het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 in werking is getreden en de ECB sindsdien de status heeft van EU-instelling, hetgeen de verantwoordelijkheid van het Parlement, als instelling bij uitstek waar de ECB verantwoording aflegt tegenover de Europese burgers, nog vergroot;

1. se félicite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne le 1 décembre 2009, qui a conféré à la BCE le statut d'institution de l'Union européenne, ce qui renforce la responsabilité du Parlement en tant qu'institution clé par l'intermédiaire de laquelle la BCE est responsable devant les citoyens européens;


Het koninklijk besluit 79 is in 1967 in werking getreden en heeft sindsdien ondanks meerdere pogingen geen enkele wijziging ondergaan.

L'arrêté royal nº 79 relatif à l'Ordre des médecins est entré en vigueur en 1967 et n'a jamais été modifié depuis lors.




Anderen hebben gezocht naar : al dan niet machinaal getreden     getreden druif     getreden druiven     getreden en sindsdien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreden en sindsdien' ->

Date index: 2021-11-25
w