Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getoetst teeltmateriaal
Getoetste beer

Traduction de «getoetst en desgevallend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getoetst teeltmateriaal

matériel de reproduction contrôlé


tijdstippen waarop het bedrag der reserves getoetst wordt

dates de vérification du montant des réserves


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor zou de thans bestaande tegenstelling worden opgeheven waarbij het voorlichtingsbeleid van een gemeenschaps- of gewestregering (in haar geheel en van elk van haar leden afzonderlijk) enerzijds uitsluitend door een federale parlementaire commissie getoetst en desgevallend gesanctioneerd wordt, hoewel anderzijds uit artikel 70 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen volgt dat de Vlaamse regering, « evenals elk lid ervan, verantwoordelijk (is) ten aanzien van de Raad », en dus met name ten aanzien van het Vlaams Parlement.

De cette manière, on mettrait fin à la contradiction actuelle qui voit la politique d'information d'un gouvernement de communauté ou de région (dans son ensemble et de chacun de ses membres séparément) contrôlée et éventuellement sanctionnée par une commission parlementaire fédérale, alors qu'il découle par ailleurs de l'article 70 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 que le Gouvernement flamand, « de même que chacun de ses membres, est responsable devant le Conseil », c'est-à-dire donc devant le Parlement flamand.


Het beheerscontract wordt jaarlijks getoetst en desgevallend aangepast aan de gewijzigde omstandigheden waaronder de ontwikkelingssamenwerking plaatsvindt en aan de technische ontwikkelingen, met toepassing van de in het beheerscontract vastgelegde procedure en objectieve parameters.

Le contrat de gestion est réévalué chaque année et, le cas échéant, adapté aux modifications des conditions de la coopération au développement et aux développements techniques selon une procédure et des paramètres objectifs prévus dans le contrat de gestion.


Daardoor zou de thans bestaande tegenstelling worden opgeheven waarbij het voorlichtingsbeleid van een gemeenschaps- of gewestregering (in haar geheel en van elk van haar leden afzonderlijk) enerzijds uitsluitend door een federale parlementaire commissie getoetst en desgevallend gesanctioneerd wordt, hoewel anderzijds uit artikel 70 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen volgt dat de Vlaamse regering, « evenals elk lid ervan, verantwoordelijk (is) ten aanzien van de Raad », en dus met name ten aanzien van het Vlaams Parlement.

De cette manière, on mettrait fin à la contradiction actuelle qui voit la politique d'information d'un gouvernement de communauté ou de région (dans son ensemble et de chacun de ses membres séparément) contrôlée et éventuellement sanctionnée par une commission parlementaire fédérale, alors qu'il découle par ailleurs de l'article 70 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 que le Gouvernement flamand, « de même que chacun de ses membres, est responsable devant le Conseil », c'est-à-dire donc devant le Parlement flamand.


4) Er bestaat eigenlijk geen inventaris van formulieren, documenten en procedures waarmee burgers in contact komen die nog op hun begrijpbaarheid moeten worden getoetst en desgevallend worden aangepast.

4. Il n’existe pas, à proprement parlé, d’inventaire des formulaires, documents et procédures avec lesquels les citoyens entrent en contact qui doivent encore être vérifies en ce qui concerne leur compréhensibilité et le cas échéant adaptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Kan u per dienst en/of beleidsdomein van de federale overheid waarvoor hij/zij bevoegd is, meedelen of er een inventaris bestaat van formulieren, documenten en procedures waarmee burgers in contact komen die nog op hun begrijpbaarheid moeten worden getoetst en desgevallend worden aangepast?

4) Pouvez-vous communiquer, par service et/ou domaine politique de l'autorité fédérale qui relèvent de sa compétence, s'il existe un inventaire des formulaires, documents et procédures, soumis aux citoyens, qui doivent encore être évalués en termes de compréhensibilité et, le cas échéant, adaptés ?


Dat plan wordt regelmatig getoetst en, desgevallend, bijgewerkt.

Ce plan est régulièrement révisé et le cas échéant mis à jour.


Het beheerscontract wordt jaarlijks getoetst en desgevallend aangepast aan de wijzigingen in de wetgeving die van toepassing is op BIO en op de ontwikkelingen in de sector waarin BIO evolueert, volgens een objectieve procedure en objectieve parameters bepaald in het beheerscontract.

§ 1. Le contrat de gestion est évalué chaque année et, en cas de nécessité, adapté aux modifications de la législation applicable à BIO et aux développements du secteur dans lequel BIO évolue selon une procédure et des paramètres objectifs prévus dans le contrat de gestion.


Art. 6. § 1. Krachtens artikel 32, § 1, van de wet wordt het beheerscontract jaarlijks getoetst en desgevallend aangepast aan gewijzigde omstandigheden en aan technische ontwikkelingen, met toepassing van de procedure bedoeld in § 3 en de objectieve parameters bedoeld in § 4 van dit artikel.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 32, § 1 de la loi, le contrat de gestion est réévalué chaque année et, le cas échéant, adapté aux modifications des conditions et aux évolutions techniques selon la procédure visée au § 3 et les paramètres objectifs visés au § 4 du présent article.


Art. 32. § 1. Het beheerscontract wordt jaarlijks getoetst en desgevallend aangepast aan gewijzigde omstandigheden en aan technische ontwikkelingen, met toepassing van de in het beheerscontract vastgelegde procedure en objectieve parameters.

Art. 32. § 1. Le contrat de gestion est réévalué chaque année et, le cas échéant, adapté aux modifications des conditions et aux développements techniques selon la procédure et les paramètres objectifs prévus dans le contrat de gestion.


Art. 17. § 1. Het beheerscontract wordt jaarlijks getoetst en desgevallend aangepast aan de gewijzigde omstandigheden waaronder de ontwikkelingssamenwerking plaatsvindt en aan de technische ontwikkelingen, met toepassing van de in het beheerscontract vastgelegde procedure en objectieve parameters.

Art. 17. § 1. Le contrat de gestion est réévalué chaque année et, le cas échéant, adapté aux modifications des conditions de la coopération au développement et aux développements techniques selon une procédure et des paramètres objectifs prévus dans le contrat de gestion.




D'autres ont cherché : getoetst teeltmateriaal     getoetste beer     getoetst en desgevallend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getoetst en desgevallend' ->

Date index: 2022-12-17
w