Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geteisterd waren duizenden gezinnen dakloos " (Nederlands → Frans) :

Die duizenden personen (45 000 gezinnen en 350 000 personen), die al jaren geïntegreerd waren in Algerije, werden van de ene dag op de andere willekeurig en zonder dwangbevel uitgewezen naar Marokko.

Ces milliers de personnes (on parle de 45 000 familles et 350 000 personnes), intégrées depuis des années en Algérie, ont été expulsées du jour au lendemain, arbitrairement et sans sommation vers le Maroc.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) De ramp die Portugal opnieuw heeft geteisterd en honderdduizenden hectaren in de as heeft gelegd, vele gezinnen dakloos heeft gemaakt, grote delen van het platteland heeft verwoest en, erger nog, verschillende doden heeft veroorzaakt, verdient al onze aandacht en verplicht ons ertoe oplossingen te zoeken die ons in de gelegenheid stellen de gevolgen tot een minimum te beperken, althans voor zover dat mogelijk is ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) La catastrophe qui vient à nouveau de frapper le Portugal, réduisant des centaines de milliers d’hectares en cendre, laissant des familles sans foyer, détruisant le milieu rural et, pis, prenant des vies, mérite que nous nous en préoccupions et que nous nous engagions à trouver des solutions pour limiter ses effets autant que possible.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) De ramp die Portugal opnieuw heeft geteisterd en honderdduizenden hectaren in de as heeft gelegd, vele gezinnen dakloos heeft gemaakt, grote delen van het platteland heeft verwoest en, erger nog, verschillende doden heeft veroorzaakt, verdient al onze aandacht en verplicht ons ertoe oplossingen te zoeken die ons in de gelegenheid stellen de gevolgen tot een minimum te beperken, althans voor zover dat mogelijk is.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) La catastrophe qui vient à nouveau de frapper le Portugal, réduisant des centaines de milliers d’hectares en cendre, laissant des familles sans foyer, détruisant le milieu rural et, pis, prenant des vies, mérite que nous nous en préoccupions et que nous nous engagions à trouver des solutions pour limiter ses effets autant que possible.


I. overwegende dat de landen in Midden-, Oost- en Noord-Europa voor de tweede keer in vier jaar door zware overstromingen zijn geteisterd, die niet alleen rechtstreeks duizenden gezinnen, hun huizen en andere private eigendom hebben getroffen, maar ook schade hebben berokkend aan de openbare infrastructuur en de landbouw,

I. considérant que pour la deuxième fois en quatre ans les pays de l'Europe centrale, orientale et du Nord ont été frappés par de graves inondations qui ont affecté directement des milliers de familles, leurs maisons et d'autres types de biens privés mais également les infrastructures publiques et l'agriculture,


F. overwegende dat de landen in Midden-Europa voor de tweede keer in vier jaar door zware overstromingen zijn geteisterd waarvan de schade niet alleen rechtstreeks duizenden gezinnen en hun eigendom treft, maar ook de openbare infrastructuur,

F. considérant que pour la deuxième fois en quatre ans les pays de l'Europe centrale ont été meurtris par de graves inondations dont les dégâts ont affecté directement des milliers de familles et leurs biens mais également les infrastructures publiques,


I. overwegende dat de landen in Midden-, Oost- en Noord-Europa voor de tweede keer in vier jaar door zware overstromingen zijn geteisterd, die niet alleen rechtstreeks duizenden gezinnen hun huizen en hun eigendom hebben getroffen, maar ook schade hebben berokkend aan de openbare infrastructuur en de landbouw,

I. considérant que pour la deuxième fois en quatre ans les pays de l'Europe centrale, orientale et du Nord ont été frappés par de graves inondations qui ont affecté directement des milliers de familles, leurs maisons, d'autres types de biens privés mais également les infrastructures publiques et l'agriculture,


Nadat de orkaan BRET de Atlantische kust van Nicaragua op 10 augustus 1993 had geteisterd waren duizenden gezinnen dakloos.

Suite à son passage sur la côte atlantique du Nicaragua, le 10 août 1993, l'ouragan BRET a laissé plusieurs milliers de familles sans abri.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geteisterd waren duizenden gezinnen dakloos' ->

Date index: 2024-01-13
w