Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesubsidieerde functie-uren werden » (Néerlandais → Français) :

Voor zover op het ogenblik van de invoering van de maatregelen a tot en met d andere gesubsidieerde functie-uren werden aangewend, zullen deze na invoering terugkeren naar de oorspronkelijk genormeerde en gesubsidieerde functiegroep.

Pour autant qu'au moment de l'introduction des mesures a jusqu'à d inclus, d'autres heures de fonction subventionnées aient été affectées, celles-ci seront rajoutées après l'introduction au groupe de fonctions normé et subventionné initialement.


Om deze ambtsanciënniteit te berekenen, komen ook in aanmerking alle daadwerkelijke prestaties die de ambtenaar als stagiair of als ambtenaar verricht heeft, als titularis van functies met volledige prestaties in een andere overheidsdienst of een onderwijsinstelling, een dienst voor beroepskeuze, een psycho-medisch-sociaal centrum of een medisch-pedagogisch instituut voor zover zij werden opgericht, erkend of gesubsidieerd door de Staat, een Gewest of ...[+++]

Pour calculer cette ancienneté, sont également pris en considération l'ensemble des services effectifs que l'agent a accomplis, en qualité de stagiaire ou d'agent, comme titulaire de fonctions comportant des prestations complètes, en faisant partie d'un autre service public ou d'un établissement d'enseignement, un service d'orientation professionnelle, un centre psycho-medico-social ou un institut médico-pédagogique pour autant que ceux-ci soient créés, reconnus ou subventionnés par l'Etat, une Région ou une Communauté.


13 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs, wat betreft het toekennen van extra lestijden in het kader van het stijgend aantal anderstalige kleuters en m.b.t. het omzetten van lestijden in uren kinderverzorging De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 136, vervangen bij het decreet van 6 juli 2012, artikel 141, § 3, ingevoegd bij het decreet van 13 november 2015, en artikel 173quinquies/1, § 5, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2012; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwij ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire en ce qui concerne l'octroi de périodes additionnelles dans le cadre du nombre croissant de jeunes enfants allophones et relatif à la conversion de périodes de cours en des heures puériculture Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, l'article 136, remplacé par le décret du 6 juillet 2012, l'article 141, § 3, inséré par le décret du 13 novembre 2015 et l'article 173quinquies/1, § 5, inséré par le décret du 6 juillet 2012 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseign ...[+++]


Dit impliceert dat uren die gepresteerd werden bovenop deze die gesubsidieerd werden door de weddentoelage, niet bijdragen tot het opbouwen van het pensioen.

Autrement dit, les heures de travail non subventionnées par la subvention-traitement ne sont pas prises en compte pour la constitution de la pension.


Het feit dat de PDOS bepaalde tijdelijke diensten uit de berekening weert, hetzij omdat ze in een andere functie werden gepresteerd als de functie waarvoor een vaste benoeming werd verleend, hetzij omdat ze meer uren omvatten dan het maximale aantal uren die de vaste benoeming beslaat, druist volgens het Rekenhof in tegen de wettelijke bepalingen die het principe vastleggen van de toelaatbaarheid van tijdelijke diensten.

Pour la Cour des comptes, le rejet, par le SdPSP, de certains services temporaires, soit parce qu'ils ont été rendus dans une autre fonction que celle qui a donné lieu à une nomination définitive, soit parce qu'ils dépassent le volume horaire presté sous couvert de la nomination, va à l'encontre des dispositions légales qui fixent le principe de l'admissibilité des services temporaires.


1. Onverminderd het hiernavolgende punt 2 komen alle diensten die gepresteerd werden in het kader van een arbeidsovereenkomst of onder publiekrechtelijk statuut, bij een voltijdse of deeltijdse tewerkstelling in een erkend(e) of gesubsidieerd(e) inrichting, centrum of dienst welk(e) ressorteert onder de non-profitsector en gevestigd is in België of in het buitenland, in aanmerking voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit van het personeelslid, voor zover de genoemde diensten nuttig zijn voor de uitoefening van de door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie gesubsidieerde ...[+++]

1. Sans préjudice du point 2. ci-dessous, sont admissibles pour la fixation de l'ancienneté pécuniaire du membre du personnel, tous les services prestés, dans les liens d'un contrat de travail ou sous statut de droit public, dans un emploi à temps plein ou à temps partiel auprès d'un établissement, centre ou service, agréé ou subventionné, relevant du secteur non-marchand, situé en Belgique ou l'étranger, pour autant que lesdits services soient utiles à l'exercice des fonctions subventionnées par la Commission communautaire commune.


Onverminderd de toepassing van andere meer beperkende wettelijke bepalingen, wordt noch wedde, noch weddetoelage, toegekend voor prestaties geleverd in het door de Staat ingericht of gesubsidieerd onderwijs, met inbegrip van het onderwijs voor sociale promotie of met beperkt leerplan, door een persoon die reeds een hoofdberoep uitoefent buiten het onderwijs of prestaties levert in het onderwijs die ten minste gelijk zijn aan een ambt met volledige prestaties, voor de gezamenlijke bijkomende prestaties in het onderwijs, die een derde o ...[+++]

Sans préjudice de l'application d'autres dispositions légales plus restrictives, il ne peut être attribué ni rémunération, ni subvention-traitement pour les prestations fournies dans l'enseignement organisé ou subventionné par l'Etat, en cela compris l'enseignement de promotion sociale ou à horaire réduit, par une personne qui exerce déjà une profession principale en dehors de l'enseignement ou des prestations dans l'enseignement égales à un emploi à prestations complètes au moins, pour l'ensemble des prestations complémentaires dans l'enseignement qui dépasse un tiers du nombre minimum d'heures requis, pour un emploi à prestations compl ...[+++]


Art. 60. De personeelsleden die in het kader van het decreet van 13 april 1999 gesubsidieerd werden in andere functies dan deze vermeld in artikel 59, maar niet aan de diplomavereisten voldeden en onder het huidige decreet één van de niet-verplichte functies blijven uitoefenen, worden verder nominatief gesubsidieerd met de subsidiëringspercentages die hun waren toegekend ingevolge het decreet van 13 april 1999.

Art. 60. Les membres du personnel qui ont été subventionnés dans le cadre du décret du 13 avril 1999 pour d'autres fonctions que celles citées à l'article 59, mais qui ne répondaient pas aux conditions en matière de diplôme et continuent à exercer, en vertu du présent décret, l'une des fonctions non obligatoires, continuent à être subventionnés nominativement suivant les pourcentages qui leur étaient attribués en vertu du décret du 13 avril 1999.


Art. 59. De personeelsleden die in het kader van het decreet van 13 april 1999 gesubsidieerd werden in één van de twee verplichte functies vermeld in artikel 22, § 2, van het voormelde decreet, maar niet aan de diplomavereisten voldeden, en onder het huidige decreet dezelfde verplichte functies van administratief of sporttechnisch coördinator blijven uitoefenen worden verder nominatief gesubsidieerd met de subsidiëringspercentages die hun waren toegekend ingevolge het decreet van 13 april 1999.

Art. 59. Les membres du personnel qui ont été subventionnés dans le cadre du décret du 13 avril 1999 pour l'une des deux fonctions obligatoires, citées à l'article 22, § 2, du décret précité, mais qui ne répondaient pas aux conditions en matière de diplôme et continuent à exercer, en vertu du présent décret, les mêmes fonctions de coordinateur administratif ou technico-sportif, continuent à être subventionnés nominativement suivant les pourcentages qui leur étaient attribués en vertu du décret du 13 avril 1999.


2. In welke functies, per gemeente, werden die gesubsidieerde contractuelen tewerkgesteld (arbeiders-personeel, administratief of politiepersoneel, enzovoort)?

2. Dans quelles fonctions (ouvriers, personnel administratif ou policier, et cetera) ces contractuels subventionnés ont-ils été engagés, et ce par commune?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesubsidieerde functie-uren werden' ->

Date index: 2022-04-06
w