Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesubsidieerde contractuëlen

Traduction de «gesubsidieerde contractuelen hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesubsidieerde contractuëlen

personnel contractuel subsidié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In bijlage XIV bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 2 april 2010 en 5 oktober 2012, worden voor hoofdstuk I en artikel 1, die hoofdstuk I/1 en artikel 1/1 worden, een nieuw hoofdstuk I en artikel 1 ingevoegd, die luiden als volgt : "Hoofdstuk I. Definitie Artikel 1. In deze bijlage wordt verstaan onder gesco : de gesubsidieerde contractueel, tewerkgesteld krachtens een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober ...[+++]

Art. 2. Dans l'annexe XIV au même arrêté, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 avril 2010 et 5 octobre 2012, il est inséré avant le chapitre I et l'article 1 , qui deviennent le chapitre I/1 et l'article 1/1, un nouveau chapitre I et un nouvel article 1 , rédigés comme suit : « Chapitre I . Définition Article 1 . Dans la présente annexe il est entendu par ACS : le contractuel subventionné occupé sous les liens d'un contrat tel que visé à l'article 1 , 12°, 14°, 15° et 36°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés».


Wat betreft de jaarlijkse vakantie, genieten de gesubsidieerde contractuelen hetzelfde stelsel als de contractuelen die door dezelfde werkgever worden tewerkgesteld.

En matière de vacances annuelles, les contractuels subventionnés bénéficient du même régime que celui appliqué aux contractuels occupés par le même employeur.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 op 31 januari 2000 ophoudt van kracht te zijn, zoals bepaald in zijn artikel 12; dat hetzelfde besluit het de gemeenten mogelijk maakt voor gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken een premie te ontvangen, t.w. een premie ten laste van de Duitstalige Gemeenschap in de uitoefening van haar bevoegdheid « Tewerkstelling » en een premie ten laste van het Waalse Gewest in de uitoef ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 cessera d'être en vigueur le 31 janvier 2000, comme prévu en son article 12; que ce même arrêté prévoit pour les communes la possibilité de recevoir des primes pour les agents contractuels affectés aux parcs à conteneurs, notamment une prime à charge de la Communauté germanophone dans l'exercice de sa compétence « Emploi » et une prime à charge de la Région wallonne dans l'exercice de sa compétence « Environnement »; que sans ces agents contractuels les parcs à conteneurs ne sont pas suffisamment accessibles au public; que le maintien en exploitation d ...[+++]


Wat betreft de jaarlijkse vakantie, genieten de gesubsidieerde contractuelen hetzelfde stelsel als de contractuelen die door dezelfde werkgever worden tewerkgesteld».

En matière de vacances annuelles, les contractuels subventionnés bénéficient du même régime que celui appliqué aux contractuels occupés par le même employeur».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal arbeidsposten van gesubsidieerde contractuelen moet op een afzonderlijke lijn worden ingeschreven als hetzelfde project het ene en het andere soort contractuelen bevat.

Le nombre de postes de contractuels subventionnés doit être inscrit sur une ligne distincte si le même projet contient l'une et l'autre sorte de contractuels.


Luidens artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij som- mige plaatselijke besturen (Belgisch Staatsblad van 20 november 1987), bekrachtigd bij artikel 4, 3°, van de wet van 30 maart 1987, werken de gesubsidieerde contractuelen onder de verantwoordelijkheid en het gezag van het plaatselijk bestuur dat hen tewerkstelt en betaalt en ontvangen zij een bezoldiging die ten minste gelijk is aan de wedde die aan een lid van het Rijkspersoneel wordt toege ...[+++]

Aux termes de l'article 6 de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de cer- tains pouvoirs locaux (Moniteur belge du 20 novem- bre 1987), ratifié par l'article 4, 3°, de la loi du 30 mars 1987, les contractuels subventionnés travail- lent sous la responsabilité et l'autorité du pouvoir local qui les occupe et les rémunère, et ils reçoivent une rémunération égale au traitement octroyé à un membre du personnel de l'Etat pour la même fonction ou pour une fonction analogue, ainsi que les augmen- tations barémiques qui y sont liées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesubsidieerde contractuelen hetzelfde' ->

Date index: 2020-12-23
w