Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geco
Gesubsidieerd toerisme
Gesubsidieerde Euregio
Gesubsidieerde contractueel
Gesubsidieerde contractuele agent
Vergund geneesmiddel
Vergunde apotheek

Traduction de «gesubsidieerd of vergund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]

agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag per punt, vermeld in het eerste lid, wordt jaarlijks door het agentschap bepaald door de totale gesubsidieerde personeelskosten van de voorzieningen die erkend en gesubsidieerd of vergund zijn door het agentschap, te delen door het totale aantal personeelspunten die het agentschap subsidieert.

Le montant par point visé à l'alinéa premier, est fixé annuellement par l'agence en divisant les frais de personnel totaux subventionnés des structures agréées et subventionnées ou autorisées par l'agence, par le nombre total de points de personnel subventionnés par l'agence.


Het bedrag per punt, vermeld in het eerste lid, wordt jaarlijks door het agentschap bepaald op basis van de totale gesubsidieerde personeelskosten van de voorzieningen die erkend en gesubsidieerd of vergund zijn door het agentschap.

Le montant par point, visé à l'alinéa premier, est fixé annuellement par l'agence sur la base du total des frais de personnel subventionnés en faveur des structures qui ont été agréées et subventionnées ou autorisées par l'agence.


De praktische regels, vermeld in het tweede lid, zorgen ervoor dat het ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering tot stand komt via een proces waarbij werd overwogen in welke mate de persoon zelf of zijn gezin, zijn sociale netwerk, welzijns- en gezondheidsvoorzieningen of voorzieningen die erkend en gesubsidieerd of vergund zijn door het agentschap voor welke ondersteuning kunnen instaan en voor welk aandeel van de benodigde ondersteuning financiering vanuit het agentschap wordt gevraagd.

Les règles pratiques visées au deuxième alinéa feront en sorte que le plan de soutien du financement qui suit la personne soit réalisé au moyen d'un processus par lequel il est considéré dans quelle mesure la personne lui-même ou sa famille, son réseau social, les structures d'aide sociale et de santé ou les structures qui sont agréées et subventionnées ou autorisées par l'agence peuvent intervenir pour quel soutien et quelle partie du soutien requis fera l'objet d'un financement par l'agence.


1° in het eerste lid worden de woorden "Erkend en gesubsidieerd" vervangen door de woorden "Erkend of vergund";

1° dans l'alinéa 1 les mots « Agréé et subventionné » sont remplacés par les mots « Agréé ou autorisé » ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het agentschap bepaalt jaarlijks het bedrag per personeelspunt, dat berekend wordt door het totale bedrag van de personeelskosten van de vergunde zorgaanbieders dat door het agentschap wordt gesubsidieerd, te delen door het totale aantal gesubsidieerde personeelspunten.

L'agence fixe chaque année le montant par point de personnel, calculé en divisant le total des frais de personnel des offreurs de soins autorisés et subventionnés par l'agence des structures par le total des points de personnel subventionnés.


Art. 18. De budgethouder kan aan het agentschap vragen om de bemiddeling binnen het ROG op te starten of het agentschap kan aan de budgethouder bemiddeling voorstellen als de budgethouder er niet in slaagt om de benodigde ondersteuning te organiseren omdat : 1° het verzoek tot ondersteuning van de persoon met een handicap te complex is; 2° de mogelijkheden van het aanbod aan ondersteuning van reguliere diensten, rechtstreeks toegankelijke diensten die gesubsidieerd worden door het agentschap of zorgaanbieders die vergund zijn door het agent ...[+++]

Art. 18. Le bénéficiaire du budget peut demander à l'agence de démarrer la médiation au sein du ROG ou l'agence peut proposer au bénéficiaire du budget d'avoir recours à la médiation si le bénéficiaire du budget ne réussit pas à organiser le soutien nécessaire parce que: 1° la demande de soutien de la personne handicapée est trop complexe ; 2° les possibilités de l'offre de soutien proposée par les services réguliers, des services directement accessibles subventionnés par l'agence ou par les prestataires de soins qui sont autorisés par l'agence, sont insuffisamment dimensionnées aux besoins de soutien de la personne handicapée.


Art. 12. Om het concrete bedrag van de bestuurlijke geldboete te bepalen, houdt Kind en Gezin rekening met de volgende criteria : 1° de ernst van de feiten; 2° de concrete omstandigheden waarin de feiten zijn gepleegd en beëindigd; 3° de systematiek van de feiten; 4° de link met het aantal vergunde of gesubsidieerde kinderopvangplaatsen; 5° de hoogte van de totale aan de betrokken organisator toegekende subsidie voor kinderopvang, toegekend door Kind en Gezin.

Art. 12. Afin de déterminer le montant concret de l'amende administrative, « Kind en Gezin » tient compte des critères suivants : 1° la gravité des faits ; 2° les circonstances concrètes dans lesquelles les faits ont été commis et cessés ; 3° l'aspect systématique des faits ; 4° le lien avec le nombre de places d'accueil des enfants autorisées ou subventionnées ; 5° le montant de la subvention totale pour l'accueil des enfants, octroyé par « Kind en Gezin » à l'organisateur concerné.


Art. 3. De criteria die relevant zijn voor een beoordeling door Kind en Gezin zijn: 1° met betrekking tot de ontvankelijkheid: a) de aanvraag wordt ingediend met een e-mail, gericht aan Kind en Gezin; b) de aanvraag is afkomstig uit een van de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; 2° met betrekking tot de uitsluiting: a) er zijn dossiermatige tegenindicaties; b) er is geen duidelijk perspectief op concrete realisatie van de gevraagde subsidieerbare kinderopvangplaatsen; c) er is een te hoog minimumaantal gevraagde kinderopvangplaatsen in vergelijking met het beschikbare aantal kinderopvangplaatsen in de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; d) er is een negatief advies van het ...[+++]

Art. 3. Les critères pertinents pour une évaluation par « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) sont les suivants : 1° en ce qui concerne la recevabilité : a) la demande est introduite par e-mail, adressé à « Kind en Gezin » ; b) la demande provient d'une des communes reprises en annexe jointe au présent arrêté ; 2° en ce qui concerne l'exclusion : a) il y a des contre-indications dans le dossier ; b) il n'y a pas de perspective claire sur la réalisation concrète des places d'accueil d'enfants subventionnables demandées ; c) le nombre minimal de places d'accueil d'enfants demandées est trop élevé en comparaison avec le nombre de places d'accueil d'enfants disponibles dans les communes reprises en annexe jointe au présent arrêté ; d) il ...[+++]


1° de voorzieningen die door het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin kunnen worden erkend, geattesteerd, vergund of gesubsidieerd of anderszins ondersteund of die zich bij het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin moeten melden;

1° les structures susceptibles d'être agréées, attestées, autorisées ou subventionnées, ou autrement supportées par le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou qui doivent se présenter chez le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ;


Tijdens de bespreking van een soortgelijk amendement als datgene dat tot de bestreden bepaling heeft geleid, in de bevoegde commissie van het Vlaams Parlement, stelde een lid immers vast « dat Nederlandstalige ouders in Brussel vaak moeilijk toegang krijgen tot kinderopvang die gesubsidieerd wordt door Kind en Gezin » en dat « de toegankelijkheid van vergunde kinderopvang voor Nederlandstaligen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest [ diende te ] vergroten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1395/5, p. 25).

Lors de la discussion, au sein de la commission compétente du Parlement flamand, d'un amendement similaire à celui qui a abouti à la disposition attaquée, un membre a observé, en effet, « que les parents néerlandophones à Bruxelles ont souvent difficilement accès à l'accueil d'enfants subsidié par ' Kind en Gezin ' » et qu'il y avait lieu « d'accroître l'accessibilité des structures d'accueil d'enfants autorisées à l'intention des néerlandophones dans la Région de Bruxelles-Capitale » (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1395/5, p. 25).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesubsidieerd of vergund' ->

Date index: 2023-07-17
w