Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestructureerde dialoog

Traduction de «gestructureerde bilaterale dialoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie en België moeten een nieuwe toon, een nieuwe vorm en een nieuwe inhoud zoeken voor een gestructureerde politieke dialoog tussen de DRC en alle bilaterale en multilaterale partners, om zo bij te dragen aan de versterking van deze prille democratie.

L'Union européenne, dont la Belgique, doit continuer à chercher un nouveau ton, une nouvelle forme et un nouveau contenu pour un dialogue politique structuré entre la RDC et l'ensemble de ses partenaires bilatéraux et multilatéraux afin de contribuer au renforcement de cette démocratie embryonnaire.


De Europese Unie en België moeten een nieuwe toon, een nieuwe vorm en een nieuwe inhoud zoeken voor een gestructureerde politieke dialoog tussen de DRC en alle bilaterale en multilaterale partners, om zo bij te dragen aan de versterking van deze prille democratie.

L'Union européenne, dont la Belgique, doit continuer à chercher un nouveau ton, une nouvelle forme et un nouveau contenu pour un dialogue politique structuré entre la RDC et l'ensemble de ses partenaires bilatéraux et multilatéraux afin de contribuer au renforcement de cette démocratie embryonnaire.


De EU maakt - net zoals ons land - overigens ook deel uit van de na de aanslag te Sousse opgerichte G7+3 Groep van de voornaamste bilaterale partners die via een gestructureerde dialoog bekijken hoe men Tunesië kan helpen bij het aanpakken van de dreiging van terrorisme en gewelddadig extremisme.

L'UE est, tout comme notre pays, membre du Groupe G7+3, qui a été établi après l'attaque à Sousse et qui regroupe les principaux partenaires bilatéraux afin de voir, au travers d'un dialogue structuré, comment assister au mieux la Tunisie dans sa lutte contre la menace du terrorisme et de l'extrémisme violent.


­ de bilaterale politieke dialoog die bij de gezamenlijke verklaring van mei 1992 werd ingesteld en de wil om deze regelmatige dialoog te intensiveren in het multilaterale kader dat door de Europese Raad van Kopenhagen (juni 1993) tot stand is gebracht en versterkt door de Top van Essen (een gestructureerde dialoog op gang brengen en een strategie ter voorbereiding op de toetreding vaststellen, december 1994);

­ le dialogue politique bilatéral instauré par la déclaration commune de mai 1992 ainsi que par la volonté partagée d'intensifier ce dialogue dans un cadre permanent et multilatéral tel que défini par le Conseil européen de Copenhague (juin 1993) et renforcé par le Sommet d'Essen (établissement d'un dialogue structuré et d'une stratégie de préparation à l'adhésion, décembre 1994);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de regelmatige politieke dialoog over bilaterale en multilaterale vraagstukken alsmede de strategie ter voorbereiding van de toetreding en de gestructureerde betrekkingen waartoe op de Top van Essen (december 1994) werd besloten;

­ le dialogue politique régulier sur les questions bi- et multilatérales ainsi que la stratégie de préadhésion et les relations structurées décidées par le Sommet de Essen (décembre 1994);


België kan deze problematiek ook via andere kanalen aankaarten. Rechtstreeks via het bestaande mechanisme van (jaarlijkse) bilaterale consultaties met China betreffende Afrikaanse vraagstukken, in het bijzonder Centraal-Afrika, en onrechtstreeks via de gestructureerde politieke dialoog EU-China.

La Belgique peut aussi aborder cette problématique au travers d'autres canaux : de manière directe, via le mécanisme existant de consultations bilatérales (annuelles) avec la Chine sur les questions africaines, notamment en ce qui concerne l'Afrique centrale, et de manière indirecte, via le dialogue politique structuré UE-Chine.


verzoekt de Commissie haar tussentijdse verslag over de uitvoering van het wetgevingsprogramma voor 2004 bij wijze van uitzondering - en in afwijking van het tijdschema dat door de beide instellingen is overeengekomen - schriftelijk (juni-juli) voor te leggen; verzoekt zijn commissies de gestructureerde bilaterale dialoog met de betrokken Commissarissen over de reikwijdte en de tenuitvoerlegging van de politieke prioriteiten op hun specifieke bevoegdheidgebieden gedurende de rest van hun mandaatsperiode onmiddellijk na de hervatting van de werkzaamheden door de nieuwe commissies, voort te zetten;

∙ invite la Commission à présenter par écrit (juin-juillet), à titre exceptionnel et par dérogation au calendrier accepté par les deux institutions, son rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme législatif pour 2004; invite ses commissions parlementaires à renouer, immédiatement après la reprise des travaux des nouvelles commissions et dans leurs domaines de responsabilité respectifs, le dialogue bilatéral structuré avec les commissaires concernés, jusqu'à la fin de leur mandat, sur la portée et la mise en œuvre des priorités politiques;


6. vindt de resultaten van deze gestructureerde bilaterale dialoog - als het stadium in het proces van programmering van de wetgeving - nogal mager en vindt verder dat ze niet werkelijk aan de ontwikkeling van het wetgevings- en werkprogramma voor 2003 hebben bijgedragen;

6. considère que les résultats de ce dialogue bilatéral structuré – en tant que premier exercice de programmation législative progressive – sont plutôt mitigés et que ce dialogue n'a pas concrètement contribué à la planification du programme législatif et de travail de 2003;


15. verzoekt de Raad om de rol van de Eenheid mensenrechten van haar secretariaat-generaal te versterken door deze te betrekken in het voeren van de politieke dialoog, met inbegrip van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten inzake samenwerking onder de verantwoordelijkheid van de Commissie, en door binnen de Eenheid mensenrechten een permanent coördinatiesysteem voor alle gestructureerde mensenrechtendialogen en al het gestructureerde mensenrechtenoverleg op te zetten om zo te zorgen voor vernieuwing van de onderwerpen van de ...[+++]

15. demande au Conseil d'accroître le rôle de l'unité "Droits de l'homme" de son secrétariat général, en lui permettant de participer à la conduite des dialogues politiques, y compris les dialogues et consultations fondés sur des accords de coopération sous la responsabilité de la Commission, ainsi que d'instituer à l'intérieur de cette unité un système de coordination permanent pour chaque dialogue ou consultation structurés, afin d'assurer le renouvellement des thèmes traités, la sélection des participants intéressés et la continuit ...[+++]


(b) De betrokken parlementaire commissies gaan tussen maart en mei een gestructureerde bilaterale dialoog aan met de respectieve commissarissen over de strekking en de tenuitvoerlegging van de politieke prioriteiten op elk van de specifieke bevoegdheidsterreinen.

(b) Les commissions parlementaires concernées entament entre mars et mai un dialogue bilatéral structuré avec les commissaires respectifs sur la portée et la mise en œuvre des priorités politiques dans chacun des domaines spécifiques de compétence.




D'autres ont cherché : gestructureerde dialoog     gestructureerde bilaterale dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestructureerde bilaterale dialoog' ->

Date index: 2021-08-16
w