Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Traumatische neurose
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis
Zoeken naar een acceptabele oplossing
Zoeken naar een voldoende-oplossing

Traduction de «gestreefd naar voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zoeken naar een acceptabele oplossing | zoeken naar een voldoende-oplossing

algorithme quasi-admissible | recherche qui satisfait à


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij moet in de eerste plaats worden gestreefd naar voldoende convergentie van consumentenbeschermingsregels om het pad te effenen voor een land-van-oorsprong-benadering.

L'objectif de cet examen doit être d'arriver à un degré de convergence suffisamment élevé entre les règles de protection des consommateurs pour ouvrir la voie à une approche fondée sur le principe du pays d'origine.


Met deze maatregelen wordt in het bijzonder gestreefd naar voldoende spectrum om programmaproductie en speciale evenementen („programme making and special events”, „PMSE”) te ondersteunen, waarbij rekening wordt gehouden met de interne markt en de doelstelling betreffende de toegang tot cultuur alsmede de ontwikkeling van civiele bescherming en rampenbestrijding („public protection and disaster relief”, „PPDR”).

Ces mesures visent, en particulier, à libérer une portion de spectre suffisante pour les services de réalisation de programmes et d'événements spéciaux (PMSE), conformément aux objectifs liés au marché intérieur et à l'accès à la culture, et pour le développement des services de protection du public et de secours en cas de catastrophe (PPDR).


Het leren van talen op jonge leeftijd (waarbij ook wordt gestreefd naar een betere kennis van de moedertaal) levert vooral vruchten op als de leerkrachten specifiek zijn opgeleid om taalonderwijs aan zeer jonge kinderen te geven, de klassen klein genoeg zijn om degelijk taalonderricht te geven, geschikt opleidingsmateriaal voorhanden is en voldoende lesuren aan talen worden besteed.

L'apprentissage précoce des langues n'offre d'avantages sensibles, dont de meilleures compétences dans la langue maternelle, que si les enseignants ont été spécialement formés à enseigner les langues à de très jeunes enfants, si les classes sont suffisamment réduites pour permettre un apprentissage efficace, si du matériel pédagogique adéquat est disponible et si une part suffisante du programme d'études est consacrée aux langues.


De heer Monfils betreurt dat noch in de Kamer, noch in de Senaat, voldoende is gestreefd naar een versnelling van de procedure.

M. Monfils regrette que l'accélération de la procédure n'ait pas été davantage au centre des préoccupations au cours des débats, tant à la Chambre qu'au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De drie voorzitterschappen zullen verder werken aan de versterking van het reactievermogen van de EU bij rampen of crisissituaties, zowel binnen de EU-grenzen als in derde landen, waarbij gestreefd zal worden naar voldoende evenwicht tussen preventie, paraatheid en reactie.

Les trois présidences poursuivront les travaux sur l'amélioration des capacités de réaction de l'UE en cas de catastrophes et de crises, tant à l'intérieur des frontières de l'UE dans les pays tiers, en veillant à assurer un équilibre suffisant entre la prévention, la préparation et la réponse.


De drie voorzitterschappen zullen verder werken aan de versterking van het reactievermogen van de EU bij rampen of crisissituaties, zowel binnen de EU-grenzen als in derde landen, waarbij gestreefd zal worden naar voldoende evenwicht tussen preventie, paraatheid en reactie.

Les trois présidences poursuivront les travaux sur l'amélioration des capacités de réaction de l'UE en cas de catastrophes et de crises, tant à l'intérieur des frontières de l'UE dans les pays tiers, en veillant à assurer un équilibre suffisant entre la prévention, la préparation et la réponse.


De heer Monfils betreurt dat noch in de Kamer, noch in de Senaat, voldoende is gestreefd naar een versnelling van de procedure.

M. Monfils regrette que l'accélération de la procédure n'ait pas été davantage au centre des préoccupations au cours des débats, tant à la Chambre qu'au Sénat.


Onafhankelijk van het totale analysepakket wordt er altijd naar gestreefd om een voldoende grote hoeveelheid waterstaal te nemen om alle hoofdionen en daaraan gekoppelde ionenbalansen te kunnen bepalen, ter uitvoering van een grondige kwaliteitscontrole, onder andere rekening houdend met elementen uit de QA/QC-procedure, zoals opgenomen in de VLAREL-wetgeving.

Indépendamment du système d'analyse total, l'on tentera toujours de prélever suffisamment d'échantillons d'eau afin de pouvoir déterminer tous les ions principaux et les bilans d'ions y afférents, en exécution d'un contrôle de qualité approfondi, compte tenu notamment des éléments de la procédure QA/QC, telle que reprise dans la législation VLAREL.


Flexibiliteit is noodzakelijk om de lidstaten indien nodig in staat te stellen ervoor te zorgen dat een dataverbinding in staat is bevredigende datasnelheden te ondersteunen, die voldoende zijn om functionele toegang tot internet mogelijk te maken, zoals deze, naar behoren rekening houdend met specifieke omstandigheden op de nationale markten, door de lidstaten is gedefinieerd, bijvoorbeeld de door de meerderheid van de abonnees in de desbetreffende lidstaat gebruikte bandbreedte en de technische haalbaarheid, mits er in het kader van deze maatregelen n ...[+++]

Une certaine flexibilité est nécessaire, pour que les États membres puissent prendre, en cas de besoin, les mesures nécessaires pour qu’une connexion soit capable de supporter un débit de données suffisant pour permettre un accès fonctionnel à l’internet, tel que le définissent les États membres, en tenant dûment compte des conditions spécifiques aux marchés nationaux, par exemple la largeur de bande la plus utilisée par la majorité des abonnés dans un État membre donné et la faisabilité technique, à condition que ces mesures aient pour objectif de réduire les distorsions du marché.


Het is zeer belangrijk om tot een stabiel systeem te komen. Ik ben het met u eens dat moet worden gestreefd naar een evenwicht tussen een hervorming van de bankregulering, gericht op het verzekeren van de stabiliteit van de financiële sector, en de noodzaak om het nieuwe regelgevende kader in te voeren op een ogenblik dat de financiële sector en de economie over voldoende draagkracht beschikken om de noodzakelijke hervormingen van de banksector te verwerken.

Comme vous, je pense qu'il faut chercher un équilibre entre une réforme de la régulation des banques, axée sur la stabilité du secteur financier, et la nécessité d'instaurer un nouveau cadre réglementaire au moment où le secteur financier et l'économie disposeront de la capacité suffisante pour encaisser les réformes nécessaires du secteur bancaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestreefd naar voldoende' ->

Date index: 2024-02-13
w