Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestreden hadden » (Néerlandais → Français) :

Is het mogelijk om het eens te worden over de status-quo die we voor Lissabon hadden op het vlak van de flexibiliteit, of is dat teveel gevraagd? We hebben daar terecht voor gestreden in onderhandelingen die jaren hebben geduurd, eerst over de Agenda 2000.

Y a-t-il une possibilité, et est-ce trop demander, de tomber d’accord sur le même niveau de flexibilité dont nous disposions avant le traité de Lisbonne, qui représentait la bonne solution et qui avait été obtenu à la suite de longues années de négociation, au départ de l’Agenda 2000?


Wel, de volledige overgave waarmee zeer veel burgers gebruik hebben gemaakt van hun recht om vrij te stemmen, een recht waar zij een jaar daarvoor voor gestreden hadden.

L’enthousiasme avec lequel de nombreux citoyens ont exercé le droit de voter librement, pour lequel ils s’étaient battus un an auparavant.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het bereikte akkoord is niet datgene wat wij op het oog hadden, alhoewel het Parlement op waardige wijze gestreden heeft voor een adequatere begroting.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’accord qui a été conclu n’est pas celui que nous avions espéré, malgré le fait que le Parlement se soit battu avec dignité pour un budget plus satisfaisant.


Dat zou niet zijn gebeurd als de landen van de '1-procent-club' niet hadden gestreden voor afzwakking van de ambities van Europa.

Ceci ne serait pas arrivé si le club des «pays un pour cent» n’avait pas fait campagne pour réduire les ambitions de l’Europe.


De vennootschappen die op 1 januari 1986 in het kader van een pensioenregeling zonder bijdrage vanwege de deelnemers, voor hun personeelsleden, rust- of overlevingspensioenverplichtingen hadden aangegaan en geen voorziening hadden gevormd om die verplichtingen te dekken, worden vrijgesteld van de vorming van voorzieningen voor het gedeelte van de verplichtingen dat betrekking heeft op de prestaties van deelnemers die in dienst zijn gestreden voor die datum.

Les sociétés qui, à la date du 1 janvier 1986, avaient, dans le cadre d'un régime de pensions ne prévoyant pas de cotisation des participants, souscrit à l'égard des membres de leur personnel des engagements en matière de pension de retraite ou de survie et qui n'avaient pas constitué de provisions pour rencontrer ces engagements, sont dispensées de la constitution de provisions pour la partie des engagements relative aux prestations des participants entrés en service avant cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestreden hadden' ->

Date index: 2023-09-04
w