Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestoken kettinglengte
Gevierde kettinglengte
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Per ongeluk gestoken door koraal
Per ongeluk gestoken door kwal

Vertaling van "gestoken en opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge




het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants






opnieuw in een toestand plaatsen

replacer dans une situation






per ongeluk gestoken door kwal

piqué accidentellement par une méduse


per ongeluk gestoken door koraal

piqué accidentellement par du corail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte werd de magneetkaart een tweede maal in de urne gestoken en opnieuw geregistreerd.

Enfin, la carte magnétique a été mise dans l'urne une deuxième fois et à nouveau enregistrée.


Art. 21. De kiezer steekt het biljet, gevouwen zoals bij artikel 15 is voorgeschreven, opnieuw in de eerste omslag, die dan gesloten wordt en in de omslag met het adres van de voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen gestoken.

Art. 21. L'électeur replace dans la première enveloppe le bulletin plié de la manière prévue à l'article 15. La première enveloppe est ensuite fermée et placée dans l'enveloppe portant l'adresse du président du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires.


5. betreurt dat de Libische olie-installaties op 27 december 2014 opnieuw het doelwit zijn geworden van een aanval, waarbij de opslagtanks in de olieterminal in Sidra in brand zijn gestoken; veroordeelt, naast talloze andere aanvallen, de luchtaanvallen van 28 december 2014 op doelwitten in de stad Misrata; betreurt de terroristische aanvallen van 30 december 2014 op een hotel in Tobruk waar het Huis van afgevaardigden in vergadering was; betreurt dat in de haven van Derna een olietanker is gebombardeerd en dat daarbij twee bemanni ...[+++]

5. déplore les nouvelles attaques visant les infrastructures pétrolières de Libye, le 27 décembre 2014, qui ont mis le feu aux réservoirs de stockage du terminal de Sidra; condamne les attaques aériennes menées sur des cibles de la ville de Misrata, qui ont eu lieu le 28 décembre 2014, parallèlement à de nombreux autres attentats; déplore l'attaque terroriste du 30 décembre 2014 qui a visé Tobrouk où la Chambre des représentants était en session; déplore le bombardement d'un pétrolier dans le port de Derna ayant causé la mort de deux membres d'équipage, ainsi que son impact sur la sécurité environnementale; demande à toutes les parti ...[+++]


Ik wil echter opnieuw tegenover u allen benadrukken, maar in het bijzonder tegenover de heer Simpson, die zo veel belang stelt in deze kwestie en er zo veel werk in heeft gestoken, dat we dit probleem heel serieus nemen.

Quoiqu’il en soit, je voudrais souligner une fois de plus à tous les députés et, en particulier, à M. Simpson qui se passionne pour ce sujet et qui y a investi tant d’efforts, que nous considérons cette question très sérieusement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het onderhavige verslag-Lauk wordt echter opnieuw de loftrompet over het pact gestoken, alsof de negatieve sociale ontwikkelingen en de duidelijke problemen bij de omzetting van het pact niet bestaan.

Cependant, dans le présent rapport, M. Lauk reste de marbre, que ce soit face aux remous sociaux ou aux problèmes manifestes qu’entraîne la mise en œuvre du pacte, et continue de chanter ses louanges.


Enkele maanden geleden hebben we als coördinatoren van de Commissie juridische zaken de koppen bij elkaar gestoken. We besloten dat het, gezien het feit dat we met een hele reeks wetsvoorstellen over de bescherming van het intellectueel eigendomsrecht moeite hebben – ik druk het wat zacht uit –, zinvol zou zijn om ons ook als Parlement opnieuw met deze kwestie bezig te houden en van de gelegenheid gebruik te maken om hierover ook met de Commissie en op een later tijdstip wellicht ook met de Raad van gedachten te wisselen.

Il y a quelques mois, les coordinateurs de la commission des affaires juridiques se sont réunis et ont décidé que puisque nous éprouvons des problèmes - et j’utilise ce mot à dessein - vis-à-vis de toute une série de propositions législatives dans le domaine des droits de propriété intellectuelle, il serait peut-être indiqué que le Parlement dans son ensemble traite une nouvelle fois de ce dossier et en profite pour débattre à nouveau de la question avec la Commission et, dans un deuxième temps peut-être, avec le Conseil.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn vreugde uiten over dit eerste besluit van het uitgebreid Europees Parlement. De Raad wilde het vraagstuk van de overeenkomst over de verwerking van persoonlijke gegevens van Europese passagiers en de overdracht daarvan door luchtvaartmaatschappijen aan het ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de VS opnieuw aan de orde stellen, maar daar hebben wij een stokje voor gestoken.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord saluer la première décision prise aujourd’hui par le Parlement européen élargi, qui a rejeté la tentative du Conseil de présenter à nouveau la question de la conclusion d’un accord sur le traitement et la transmission au département d’État américain par les compagnies aériennes de données personnelles sur les passagers européens.


4.3.7. Indien een monster opnieuw in brand wordt gestoken door brandend materiaal dat zich op het scherm van metaalgaas bevindt, moet dat worden vermeld.

4.3.7. Si un échantillon est rallumé par du matériau en combustion déposé sur l'écran en toile métallique, cela doit être indiqué.


Hoewel het volgens de regering telkens opnieuw om " alleenstaande gevallen" ging, oogde het totaalplaatje indrukwekkend: volgens de federale politie werden 132 voertuigen in brand gestoken (waaronder 9 autobussen, 1 politievoertuig en 1 brandweerwagen) en waren er voorts 67 diverse brandstichtingen (voornamelijk afvalcontainers, maar ook 17 gebouwen, waaronder 1 politiekantoor).

Bien que le gouvernement ait toujours d'affirmé qu'il s'agissait à chaque fois de " cas isolés" , le bilan est plus qu'impressionnant: la police fédérale a dénombré 132 véhicules incendiés (dont 9 bus, 1 véhicule de police et 1 voiture de pompiers) et 67 incendies criminels de nature diverse, visant essentiellement des conteneurs à ordures, mais aussi des immeubles (17, dont un bureau de police).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestoken en opnieuw' ->

Date index: 2024-09-08
w