10. dringt erop aan dat de "minst" ontwikkelde en meest achtergestelde regio’s van de EU27 (doel 1) in de geest van de solidariteit in bijzondere mate worden gesteund; wijst tegelijkertijd op de noodzaak van een krachtig doel 2 voor de meer ontwikkelde regio’s en van adequate overgangsregelingen; is echter van mening dat het cohesiebeleid, ter waarborging van een harmonieuze en evenwichtige ontwikkeling in alle regio’s van de EU, noodzakelijkerwijs het gehele grondgebied van de EU dient te omvatten;
10. demande que les régions les moins développées et les plus défavorisées des 27 États membres (objectif 1) soient particulièrement soutenues, conformément à l'esprit de solidarité; souligne dans le même temps la nécessité de fixer un objectif 2 solide pour les régions les plus développées ainsi que des dispositions transitoires appropriées; estime toutefois que, pour garantir un développement harmonieux et équilibré dans toutes les régions européennes, la politique de cohésion doit nécessairement embrasser tout le territoire de l'Union européenne;