Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestemd voor maximale bescherming van onze pluimvee-industrie " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Tijdens de stemming van vandaag over het verslag over de voorschriften voor de bescherming van vleeskuikens heb ik gestemd voor maximale bescherming van onze pluimvee-industrie tegen de dreiging van goedkope import, die Ierland de afgelopen weken al een pluimveefabriek heeft gekost.

- (EN) Aujourd’hui, lors du vote sur le rapport relatif aux règles de protection des poulets destinés à la production de viande, j’ai voté en vue de maximiser la protection de notre industrie de la volaille contre les dangers des importations bon marché, qui ont déjà enlevé à l’Irlande du Nord, ces dernières semaines, une usine de volaille.


– (PT) Ik heb vóór het klimaat- en energiepakket (dat onder andere de verslagen van onze collega’s Doyle, Hassi, Turmes en Davies omvat) gestemd, omdat ik geloof dat het akkoord zoals dat tussen het Europees Parlement, de Commissie en de Raad tot stand is gebracht heel evenwichtig is: het maakt de bescherming van het milieu verenigbaar met de legitieme belangen van de industrie ...[+++]

(PT) J’ai voté pour le «paquet sur le climat et l’énergie», qui inclut les rapports Doyle, Hassi, Turmes et Davies, car j’estime que l’accord trouvé entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne est un accord équilibré qui concilie la protection de l’environnement et les intérêts légitimes de l’industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd voor maximale bescherming van onze pluimvee-industrie' ->

Date index: 2022-01-01
w