Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «gestemd respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. is verbaasd over het extreem lage niveau van de betalingskredieten, namelijk 116 736 miljoen EUR, dat door de Commissie in haar VOB wordt voorgesteld; herinnert eraan dat de vastleggingskredieten waarover in de begrotingen voor 2007 en 2008 is gestemd respectievelijk 126 500 en 129 100 miljoen EUR bedroegen;

18. s'étonne du niveau extrêmement faible des crédits de paiement (116 736 000 000 EUR) proposés par la Commission dans son APB; rappelle que les crédits d'engagement votés au titre des budgets 2007 et 2008 s'élevaient respectivement à 126 500 000 000 et 129 100 000 000 EUR;


15. is verbaasd over het extreem lage niveau van de betalingskredieten, namelijk 116 736 miljard euro, dat door de Commissie in haar VOB wordt voorgesteld; herinnert eraan dat de vastleggingskredieten waarover in de begrotingen voor 2007 en 2008 is gestemd respectievelijk 126,5 en 129,1 miljard euro bedroegen;

15. s'étonne du niveau extrêmement faible des crédits de paiement (116 736 millions d'euros) proposés par la Commission dans son APB 2009; rappelle que les crédits d'engagement votés au titre des budgets 2007 et 2008 s'élevaient respectivement à 126 500 et 129 100 millions d'euros;


18. is verbaasd over het extreem lage niveau van de betalingskredieten, namelijk 116 736 miljoen EUR, dat door de Commissie in haar VOB wordt voorgesteld; herinnert eraan dat de vastleggingskredieten waarover in de begrotingen voor 2007 en 2008 is gestemd respectievelijk 126 500 en 129 100 miljoen EUR bedroegen;

18. s'étonne du niveau extrêmement faible des crédits de paiement (116 736 000 000 EUR) proposés par la Commission dans son APB; rappelle que les crédits d'engagement votés au titre des budgets 2007 et 2008 s'élevaient respectivement à 126 500 000 000 et 129 100 000 000 EUR;


- (CS) Ik heb voor het verslag over billijke inkomens voor de boeren gestemd en het doet mij deugd dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement zich gebogen heeft over de slechte werking van de voedselvoorzieningsketen, respectievelijk met de grote verschillen tussen de lage prijzen die boeren krijgen en de hoge prijzen die consumenten betalen moeten.

- (CS) J’ai soutenu le rapport concernant les revenus équitables pour les agriculteurs et je suis ravie que la commission de l’agriculture et du développement rural du Parlement européen s’intéresse au mauvais fonctionnement de la chaîne alimentaire et à la contradiction entre les prix d’achat faibles payés aux agriculteurs et les prix élevés payés par les consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Kamer en de Senaat hebben respectievelijk op 3 en 14 juli 2008 het ontwerp van wet houdende diverse bepalingen (I) gestemd.

La Chambre et le Sénat ont voté respectivement le 3 et le 14 juillet 2008 le projet de loi portant des dispositions diverses (I).


− (DA) De Deense sociaaldemocraten hebben gestemd voor het grootste deel van het klimaatpakket van de EU, aangezien het – hoewel niet alle toegepaste methoden naar onze wens zijn – een ambitieuze doelstelling vastlegt voor de reductie van de CO2-uitstoot tot respectievelijk 20 of 30 procent, afhankelijk van de vraag of er een internationale overeenkomst komt.

− (DA) Les sociaux-démocrates danois ont voté pour la majeure partie du paquet sur le climat de l’UE, car, bien que toutes les méthodes utilisées ne soient pas celles que nous aurions souhaitées, il fixe un objectif ambitieux pour la réduction des émissions de CO2 de 20 ou 30 %, en fonction de la conclusion ou non d’un accord mondial.


De Kamer en de Senaat hebben respectievelijk op 3 en 14 juli 2008 het ontwerp van wet houdende diverse bepalingen (I) gestemd.

La Chambre et le Sénat ont voté respectivement le 3 et le 14 juillet 2008 le projet de loi portant des dispositions diverses (I).


Diegenen die “ja” hebben gestemd, hebben zich vooral gebaseerd op hun algemene opvatting over de opbouw van Europa (respectievelijk 52% en 44%).

Les électeurs du « oui » ont surtout tenu compte de leur opinion générale sur la construction européenne (respectivement 52% et 44%).


De personen die “neen” hebben gestemd hebben zowel in Frankrijk als in Nederland in de eerste plaats rekening gehouden met de economische en sociale situatie van hun land om hun keuze te bepalen (respectievelijk 47% en 28%).

Les électeurs du « non » ont d’abord pris en compte la situation économique et sociale de leur pays pour faire leur choix, en France comme aux Pays-Bas (respectivement 47% et 28%).


Mijn departement beschikt niet over de gevraagde cijfergegevens betreffende het aantal kiezers in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten dat bij de verkiezingen van 13 juni 1999 respectievelijk heeft gestemd in Aubel en Heuvelland.

Mon département ne dispose pas des chiffres demandés concernant le nombre d'électeurs des communes de Fourons et de Comines-Warneton qui, lors des élections du 13 juin 1999, ont voté respectivement à Aubel et à Heuvelland.




D'autres ont cherché : achterste rand van de schaal     respectievelijk     gestemd respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd respectievelijk' ->

Date index: 2022-04-20
w