Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Vertaling van "gestemd het parlement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement heeft in september gestemd over een verslag inzake de toegankelijkheidswet en op 7 december zal in de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Raad Epsco) worden gestemd voor een algemene benadering.

Le Parlement européen a voté un rapport relatif à l'acte européen sur l'accessibilité en septembre, et le Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» (EPSCO) doit se prononcer sur une orientation générale le 7 décembre.


Die zette het licht op groen, waardoor het wetsontwerp naar het parlement kan om gestemd te worden.

Celui-ci a donné son vert, ce qui signifie que le projet de loi peut être déposé au Parlement pour y être voté.


Justitiehervorming klaar om definitief gestemd te worden in het parlement

La réforme de la justice prête à être définitivement votée au parlement


Wetsontwerp dat voorwaardelijke invrijheidsstelling verstrengt klaar om gestemd te worden in het parlement

Le projet de loi durcissant la libération conditionnelle prêt à être voté au Parlement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Is de Commissie niet van mening dat zij alvorens het voorstel in te trekken, in een geest van goede interinstitutionele samenwerking en respect voor de Europese burgers die worden vertegenwoordigd door de grote meerderheid in het Parlement die voor het voorstel heeft gestemd, het Parlement had moeten raadplegen en genoeg tijd had moeten geven voor discussie?

2. La Commission n'est-elle pas d'avis que, dans l'esprit de la bonne coopération interinstitutionnelle et dans le souci de respecter les citoyens européens, qui sont représentés grâce à un vote ayant remporté une large majorité au Parlement concernant ce règlement, elle aurait dû consulter le Parlement et laisser un délai suffisant pour le débat avant d'annoncer ce retrait?


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die verordening wordt gestemd, naargelang welke da ...[+++]

—le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à mettre à leur disposition le projet de texte de l'acte délégué qui sera adopté en vertu de l'article 5, paragraphe 3, dès que possible, et au plus tard à la date à laquelle l'accord politique sur le règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds structurels et d'investissement européens sera adopté par le Conseil ou à la date à laquelle le projet de rapport relatif audit règlement sera voté en session plénière du Parlement européen, si cette date est antérieure.


Ik heb tegen die overeenkomst gestemd. Het Parlement heeft deze overeenkomst tegengehouden omdat het zich zorgen maakt over de rechten inzake privacy van Europese burgers en bedrijven, die in gevaar komen door het ongereguleerd uitwisselen van gegevens in bulk.

J'ai voté contre cet accord, qui a été bloqué par le Parlement en raison de certaines préoccupations concernant le droit au respect de la vie privée des citoyens et des entreprises européennes, droits menacés par des arrangements non réglementés concernant le transfert en vrac d'informations.


Ik heb voor de resolutie gestemd omdat de meerderheid van het Europees Parlement – ook de PPE-DE-Fractie – uiteindelijk gelukkig niet is meegegaan in de mensonterende politiek van Charles Tannock en de Britse conservatieven en voor de oproep tot een onmiddellijke wapenstilstand heeft gestemd.

J’ai voté en faveur de la résolution, parce qu’heureusement, la majorité au Parlement européen, y compris le groupe PPE-DE, n’a finalement pas adhéré à la politique inhumaine de M. Tannock et des conservateurs britanniques et a voté pour la demande de cessez-le-feu immédiate.


Het spijt me, maar ik denk echt dat ons Parlement een slecht voorbeeld stelt en ik ben van mening dat er, zoals het geval is met alle andere resoluties waarover gestemd wordt, over deze resolutie, waar de Commissie ontwikkelingssamenwerking al voor heeft gestemd, ook in het Parlement gestemd moet worden, aangezien het hier gaat om een zaak van menselijke waardigheid en het recht van miljoenen mensen om te leven, en respect te ontva ...[+++]

Je regrette, mais je pense vraiment que notre Parlement donne un très mauvais exemple et, comme avec toutes les autres résolutions qui font l’objet d’un vote, je pense que cette résolution, qui a été votée par la commission du développement, doit être votée, telle quelle, par le Parlement, car elle concerne un problème de dignité humaine et le droit de millions de personnes à la vie et au respect de leur vie et de leur dignité.


– Toen het Europees Parlement heeft gestemd over de begroting, is er ook gestemd over het voorstel om anderhalf miljoen euro te bestemmen voor het Youth World Event en heeft het Parlement besloten om dat niet te doen.

- (NL) Lorsque le Parlement a voté le budget, il a voté contre la proposition de réserver 1,5 million d’euros pour le Youth World Event.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd het parlement' ->

Date index: 2021-08-21
w