Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestemd en waarover onze commissie " (Nederlands → Frans) :

Zij vestigde onze aandacht op de financiering van Daesh, een probleem waarover er reeds tal van vragen werden gesteld in onze commissie en in de commissie voor de Landsverdediging.

Cette dernière a attiré notre attention sur une problématique qui a déjà fait l'objet de nombreux questionnements au sein de notre commission et celle de la Défense nationale, à savoir, le financement de Daesh.


Alle wijzigingen in het programma die door het toezichtcomité waren goedgekeurd hebben echter een positieve follow-up gekregen van de Commissie, behalve in het geval van de schrapping van de maatregel voor milieuvriendelijke landbouwmethoden (waarover unaniem werd gestemd) door het toezichtcomité voor Polen.

La Commission a toutefois suivi favorablement tous les changements de programme approuvés par le comité de suivi, à l'exception de la suppression de la mesure agro-environnementale (votée à l'unanimité par le comité de suivi) pour la Pologne.


De verordening waarover het Europees Parlement vandaag heeft gestemd en die door bemiddeling van de Commissie tot stand is gekomen, verplicht ondernemingen die tin, tantaal, wolfraam en goud invoeren om regels met betrekking tot de zorgvuldigheid in acht te nemen.

Le règlement négocié par la Commission et voté aujourd'hui par le Parlement européen imposera des règles de diligence aux entreprises qui importent de l'étain, du tantale, du tungstène et de l'or.


Helaas zal het Pact echter slechts voor de helft open staan omdat de wijziging van artikel 136 waarover in onze Commissie constitutionele zaken is gesproken en gestemd, is verworpen.

Malheureusement, le pacte sera à moitié ouvert, car l’amendement à l’article 136, débattu et voté au sein de notre commission des affaires constitutionnelles, est tombé.


Waarover heeft het Europees Parlement vandaag gestemd? Dit zijn de hoofdpunten, die voortbouwen op de voorstellen van de Commissie:

Voici les points essentiels votés par le Parlement européen ce jour, lesquels s'appuient sur les principaux axes des propositions de la Commission:


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, namens de PPE-Fractie wil ik zeggen dat de PPE tegen deze resolutie heeft gestemd, niet omdat we tegen transparantie of toegang tot documenten zijn, zeker niet onder het nieuwe Verdrag, maar omdat we zelf een resolutie hadden ingediend – waarover we uiteindelijk niet hebben gestemd – die, naar onze mening, een evenwichtigere benadering van deze zeer gevoelige kwestie bood.

- (EN) Madame la Présidente, au nom du groupe du PPE, je voudrais déclarer que le PPE a voté contre cette résolution, non pas parce qu’elle ne favorise pas la transparence ou l’accès aux documents, certainement pas dans le nouveau Traité, mais parce que le PPE avait déposé sa propre résolution - sur laquelle nous n’avons finalement pas voté - qui présentait à notre avis une approche plus équilibrée de cette question très délicate.


In overeenstemming met ons mandaat waarover de Commissie REGI vorig jaar heeft gestemd, is ons onderhandelingsteam erin geslaagd de nog niet bereikte doelstelling van de herziening te verwezenlijken: vereenvoudiging, rechtszekerheid en flexibiliteit bij de toepassing van de regels, waardoor de administratieve rompslomp voor de EGTS en haar kandidaat-leden afneemt.

Conformément au mandat qui lui avait été conféré par la commission REGI l'année dernière, notre équipe de négociation est parvenue à préserver l'objectif premier de la révision: simplification, sécurité juridique et flexibilité dans l'application des règles, réduction de la charge administrative pour les GECT et leurs membres potentiels.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE ), schriftelijk. – (SV) Wij Zweedse sociaal-democraten hebben vandaag gestemd vóór de overeenkomst inzake de begroting voor het jaar 2006, waarover de Commissie, de Raad en het Parlement het eens geworden zijn.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE ), par écrit. - (SV) Les sociaux-démocrates suédois ont voté aujourd’hui en faveur de l’accord sur le budget 2006, conclu entre la Commission, le Conseil et le Parlement.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. – (SV) Wij Zweedse sociaal-democraten hebben vandaag gestemd vóór de overeenkomst inzake de begroting voor het jaar 2006, waarover de Commissie, de Raad en het Parlement het eens geworden zijn.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Les sociaux-démocrates suédois ont voté aujourd’hui en faveur de l’accord sur le budget 2006, conclu entre la Commission, le Conseil et le Parlement.


De Commissie heeft volgens de procedure van artikel 17 van Richtlijn 89/662/EEG (procedure III b)) een voorstel ingediend, waarover de Raad gestemd heeft.

Le Conseil ayant été saisi d'une proposition de la Commission, présentée conformément à la procédure établie à l'article 17 de la directive 89/662/CEE (procédure III b), a voté sur cette proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd en waarover onze commissie' ->

Date index: 2025-02-14
w