Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vraag aan de deskundige gesteld

Traduction de «gestelde vraag deelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag aan de deskundige gesteld

question posée à l'expert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord : De NMBS deelt mij in antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag het volgende mede.

Réponse : À la question posée par l'honorable membre, la S.N.C.B. me communique la réponse suivante.


Antwoord : De NMBS, deelt mij in antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag het volgende mede.

Réponse : À la question posée par l'honorable membre, la SNCB me communique la réponse suivante.


Antwoord : De NMBS deelt mij in antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag het volgende mede.

Réponse : À la question posée par l'honorable membre, la S.N.C.B. me communique la réponse suivante.


Antwoord : De NMBS, deelt mij in antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag het volgende mede.

Réponse : À la question posée par l'honorable membre, la SNCB me communique la réponse suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 5 juni 2015 in zake Jacqueline Van Goethem tegen de Rijksdienst voor Pensioenen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 10, derde lid van de Wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat het eerste lid van hetzelfde artikel, dat stelt dat wanneer de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverbl ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 juin 2015 en cause de Jacqueline Van Goethem contre l'Office national des Pensions, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juin 2015, la Cour du travail de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 10, alinéa 3, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en prévoyant que le premier alinéa du même article, qui dispose qu'un revenu est porté en compte à titre de ressources lorsque l'intéressé et/ou les personnes avec qui il partage l ...[+++]


3. In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 635 van de heer Servais Verherstraeten, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 87, blz. 15260 tot 15264) werd gesteld dat graveren met het rijksregisternummer tot nu toe de meest effectieve en meest uitvoerbare vorm van registratie blijft en dat initiatieven die werken met chips of serienummers steeds te kampen hebben met een hoge kost, de noodzaak aan een bijkomende databank en niet op te leggen zijn aan buitenlandse fietsproducenten. a) ...[+++]

3. Il a été dit en réponse à une question écrite antérieure (n° 635 de Monsieur Servais Verherstraeten, Questions et Réponses, La Chambre, 2004-2005, n° 87, p. 15260 à 15264) que la possibilité de faire graver le numéro d'inscription au registre national représentait jusqu'à présent le moyen le plus efficace et le plus facilement réalisable d'enregistrer un vélo et que l'expérience a montré que les initiatives qui ont recours au système de puce ou de numéro de série entraînent toujours des coûts élevés, nécessitent une banque de données supplémentaire et ne peuvent être imposées aux fabricants étrangers de vélos. a) Maintenez-vous ce poi ...[+++]


Ten laatste één maand nadat de vraag werd gesteld, wijzigt de aanvrager de gegevens die hij heeft opgestuurd tijdens de notificatie bedoeld in artikel 5, overeenkomstig de procedure bedoeld in de paragrafen 1 en 2 of deelt hij aan de Dienst mee dat geen wijziging moet gebeuren.

Au plus tard un mois après que la demande en ait été faite, le demandeur modifie les données qu'il a transmises lors de la notification visée à l'article 5, selon la procédure prévue aux paragraphes 1 et 2 ou communique au Service qu'aucune modification ne doit être faite.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in algemene zin deelt deze Vergadering de zorg die aan de onder leiding van mevrouw Morgantini gestelde vraag ten grondslag ligt.

- (ES) Monsieur le Président, cette Assemblée partage globalement la préoccupation soulevée dans la question de Madame Morgantini.


Antwoord : De NMBS deelt mij in antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag mee dat ze de vermindering toekent op vertoon van de verminderingskaarten om patriottische redenen die betrekking hebben op de periode 1978-1985 en afgeleverd werden door de ministeries van Financiën, Volksgezondheid, Landsverdediging en Verkeerswezen.

Réponse : À la question posée par l'honorable membre, la S.N.C.B. me communique qu'elle accorde la réduction sur présentation des cartes de réduction à titre patriotique portant les millésimes 1978-1985 lesquelles sont délivrées par les ministères des Finances, de la Santé publique, de la Défense nationale et des Communications.


In antwoord op een eerder gestelde vraag deelt u mede dat de meest gangbare procedure deze is, gebaseerd op artikel 12bis van het WBN, te weten de nationaliteitsverklaring (vraag nr. 307 van 5 juli 2004 van de heer Guy Hove, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 47 van 27 september 2004, blz. 7091).

En réponse à une précédente question, vous me faisiez savoir que la procédure la plus courante était celle basée sur l'article 12bis du CNB, à savoir la déclaration de nationalité (question n° 307 du 5 juillet 2004 de M. Guy Hove, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 47 du 27 septembre 2004, p. 7091).




D'autres ont cherché : vraag aan de deskundige gesteld     gestelde vraag deelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde vraag deelt' ->

Date index: 2025-03-27
w