Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestelde termijnen kunnen verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

Hij aanvaardt eveneens andere bewijzen inzake gelijkwaardige kwaliteitsgaranties wanneer de betrokken ondernemer aantoonbaar geen toegang heeft tot die certificaten of deze niet binnen de gestelde termijnen kan verkrijgen om redenen die niet aan hem toe te schrijven zijn, mits de ondernemer het bewijs levert dat de voorgestelde maatregelen op het gebied van de kwaliteitsbewaking aan de kwaliteitsnormen te voldoen.

Le pouvoir adjudicateur accepte également d'autres preuves de mesures équivalentes d'assurance de la qualité lorsque l'opérateur économique n'avait manifestement pas accès à ces certificats ou n'avait pas la possibilité d'obtenir ces certificats dans les délais fixés pour des motifs qui ne lui sont pas imputables et pour autant que ledit opérateur économique établisse que les mesures d'assurance de la qualité proposées sont conformes aux normes d'assurance de la qualité requises.


In principe moeten alle facturen binnen de gestelde termijnen kunnen betaald worden.

Toutes les factures doivent en principe pouvoir être payées dans les délais fixés.


ervoor zorgen dat inschrijvers die geen toegang hebben tot de instrumenten en middelen, of buiten hun toedoen niet in staat zijn ze binnen de gestelde termijnen te verkrijgen, toegang hebben tot de aanbestedingsprocedure met behulp van voorlopige tokens die kosteloos online beschikbaar zijn, of

veillent à ce que les soumissionnaires n’ayant pas accès à ces outils et dispositifs ni la possibilité de se les procurer dans les délais requis, à condition que l’absence d’accès ne soit pas imputable au soumissionnaire concerné, puissent accéder à la procédure de passation de marché en utilisant des jetons provisoires mis à disposition gratuitement en ligne; ou


De in de eerste alinea gestelde termijnen kunnen door de Commissie worden verlengd met instemming van de lidstaat of de aanbestedende instantie die het verzoek heeft ingediend.

Les délais prévus au premier alinéa peuvent être prolongés par la Commission avec l’accord de l’État membre ou de l’entité adjudicatrice qui a présenté la demande.


Ze werd alleen ingesteld om in België binnen de gestelde termijnen uitvoering te kunnen geven aan de bepalingen van het Verdrag van Maastricht die betrekking hebben op het actief kiesrecht van de Europese burgers.

Elle ne fut instaurée que pour permettre la mise en oeuvre en Belgique, dans les délais requis, des dispositions du Traité de Maastricht relatives au droit de vote des citoyens européens.


Bovendien wens ik eraan te herinneren dat op basis van artikel 311 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) de directeur-generaal van de Directe Belastingen of zijn gedelegeerde afwijkingen kunnen toestaan van inzonderheid de in artikel 310, WIB 92, gestelde termijnen.

Pour le surplus, je désire rappeler que sur la base de l'article 311 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), le directeur général des Contributions directes ou son délégué peut consentir des dérogations notamment aux délais prévus à l'article 310, CIR 92.


Artikel 8. De hierboven gestelde termijnen kunnen niet worden verlengd wegens de afstand.

Article 8. Les délais ci-avant fixés ne sont pas susceptibles d'être augmentés en raison des distances.


Naast het tempo van de inkohiering van de personenbelasting en de diverse pannes van het Belconet-on-websysteem, die een invloed hebben op de werking van de de ontvangkantoren en de diensten voor de vereffening van de uitgaven, zouden de ontvangkantoren naar verluidt nu ook de fiches voor de terugbetaling van belastingen niet binnen de gestelde termijnen kunnen behandelen als gevolg van een overbelasting van de Print Shop van de FOD Financiën.

Outre le rythme des enrôlements à l'impôt des personnes physiques et les diverses pannes du système Belconet-on-web qui influencent les travaux des bureaux de recettes et des services de liquidation des dépenses, il me revient que les bureaux de recettes se trouvent actuellement dans l'impossibilité de traiter dans les délais requis les fiches de remboursements d'impôts suite à un engorgement du Print Shop du SPF Finances.


Ik gaf derwijze het netwerk van eurocoördinatoren de opdracht om na te gaan op welke manier deze organen en comités enerzijds zwaarder kunnen wegen op het wordingsproces van de richtlijnen en om tevens te zien in welke mate zij kunnen deelnemen aan de gemeenschappelijke denkoefening om het wetgevend werk achteraf op een gestroomlijnde manier binnen de gestelde termijnen af te werken.

J'ai ainsi donné mission au réseau des eurocoordonnateurs d'examiner les possibilités d'impliquer davantage ces comités d'avis ou organes dans le processus de rédaction des directives ainsi que dans le processus de réflexion communautaire afin que le travail législatif de transposition puisse être effectué endéans les délais fixés.


9. Wanneer het bestek en de aanvullende stukken of nadere inlichtingen, hoewel tijdig aangevraagd, om enigerlei reden niet binnen de in de artikelen 46 en 47 gestelde termijnen zijn verstrekt, of wanneer de inschrijvingen slechts na een bezichtiging ter plaatse, of na inzage ter plaatse van de bij de aanbestedingsstukken behorende stukken kunnen worden gedaan, moeten de termijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen zodanig worden verlengd dat alle ...[+++]

9. Lorsque, pour quelque raison que ce soit, les cahiers des charges et les documents ou renseignements complémentaires, bien que demandés en temps utile, n'ont pas été fournis dans les délais fixés à l'article 46 et 47, ou lorsque les offres ne peuvent être faites qu'à la suite d'une visite des lieux ou après consultation sur place de documents annexés au cahier des charges, les délais de réception des offres doivent, sauf dans le cas d'un délai fixé d'un commun accord conformément au paragraphe 3, point b), être prolongés de manière à ce que tous les opérateurs économiques concernés puissent prendre connaissance de toutes les informati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde termijnen kunnen verkrijgen' ->

Date index: 2024-03-22
w