Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Recht van de Europese Unie
Redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «gestelde communautaire wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

système normatif communautaire de protection des données


redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

qualité rédactionnelle de la législation communautaire


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13 bis) Producten die op de communautaire markt in de handel worden gebracht moeten voldoen aan de desbetreffende communautaire wetgeving en het is de verantwoordelijkheid van de marktdeelnemers dat hun producten aan de gestelde eisen voldoen, zodat de veiligheid voor de consumenten gegarandeerd is, de communautaire normen voor milieubescherming worden gerespecteerd en een eerlijke concurrentie op de communautaire markt wordt gega ...[+++]

(13 bis) Les produits qui sont mis sur le marché communautaire doivent être conformes à la législation communautaire pertinente en vigueur et les opérateurs économiques doivent être responsables de la conformité des produits, de manière à garantir la sécurité du consommateur et le respect des objectifs communautaires en matière de protection de l'environnement, ainsi que le respect d'une concurrence loyale sur le marché communautaire.


Onverminderd de desbetreffende communautaire wetgeving, met name de communautaire voorschriften inzake overheidssteun en Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften, kunnen de lidstaten de vernieuwing bevorderen van reeds in dienst gesteld rollend materieel en spoorweginfrastructuur die voldoet aan de vereisten inzake interoperabiliteit.

Sans préjudice des dispositions pertinentes du droit communautaire, notamment des règles relatives aux aides d'État et de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des normes et réglementations techniques,les États membres peuvent promouvoir la transformation du matériel roulant déjà en service et des infrastructures ferroviaires qui répondent aux critères de l'interopérabilité.


37. is zich ervan bewust dat wetenschappelijk onderzoek van ondermaatse kwaliteit zowel onethisch is als een verspilling van middelen, en is van mening dat de EU moet eisen dat alle tests op veiligheid voor mens en milieu - zowel nieuwe als herziene en bestaande - volledig gevalideerd zijn overeenkomstig de moderne standaards, voordat zij in het kader van communautaire wetgeving of strategieën verplicht worden gesteld, worden aanbevolen of goedgekeurd;

37. reconnaît qu'une science de qualité médiocre est inacceptable sur le plan éthique et contre-productive, et que l'Union devrait exiger que tous les essais de sécurité relatifs à l'environnement ou à la vie humaine, qu'ils soient nouveaux, révisés ou en vigueur, soient intégralement validés conformément aux normes les plus récentes, avant que ces essais ne soient exigés, recommandés ou approuvés par la législation ou les stratégies communautaires;


Door de lidstaten die over een specifieke wetgeving beschikten of deze wensten vast te stellen, toe te staan bepaalde aspecten van het recht op hereniging aan te passen, heeft de communautaire wetgever de door de grondrechten gestelde grenzen niet overschreden.

Le législateur communautaire n’a pas outrepassé les limites imposées par les droits fondamentaux en permettant aux États membres qui disposaient ou souhaitaient adopter une législation spécifique de moduler certains aspects du droit au regroupement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vragen die moeten worden gesteld zijn onder meer: wie de gegevens precies bekend heeft gemaakt; of de “bekendmaker” onder de communautaire wetgeving viel op het moment dat de gegevens bekend werden gemaakt; zoniet, of de doorgifte van de gegevens aan de “bekendmaker” door de voor verwerking verantwoordelijken die onder de communautaire wetgeving vielen plaatsvond overeenkomstig de communautaire wetgeving; en nog veel meer.

Les questions devant être traitées seraient notamment de savoir d’où proviennent précisément ces divulgations; si la partie ayant divulgué les données était soumise au droit communautaire lorsqu’elle l’a fait; dans le cas contraire, si les transferts de données depuis les contrôleurs de données sujets au droit communautaire ont été faits en conformité avec ledit droit; etc.


(4 octies) overwegende dat er behoefte bestaat aan in duidelijke, eenvoudige en toegankelijke taal gestelde communautaire wetgeving; dat het met name voor dit programma van groot belang is dat alle teksten, richtsnoeren en oproepen tot voorstellen in gemakkelijk te begrijpen taal worden geformuleerd om de mensen, en vooral die met leerproblemen, te helpen aan het programma deel te nemen;

(4 octies) considérant qu'il est nécessaire que la législation communautaire utilise un langage clair, simple et accessible; considérant qu'il est essentiel que, notamment dans le cadre de ce programme, tous les textes, les lignes directrices et les appels à propositions soient formulés dans un langage facilement compréhensible, dans le but d'aider les personnes, notamment celles qui souffrent de difficultés d'apprentissage, à participer au programme;


1. Op basis van het scorebord van de Commissie, dat het belangrijkste instrument is voor het beoordelen van de vorderingen op het gebied van de interne markt, zal de Raad IMCT tweemaal per jaar evaluatiediscussies voeren om te beoordelen hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving in de lidstaten.

1. Sur la base du tableau d'affichage de la Commission, instrument clé servant à suivre les progrès accomplis dans le domaine du marché intérieur, le CMICT procédera, deux fois par an, à un examen périodique de la situation au regard de la mise en œuvre de la législation communautaire dans les États membres.


De problemen die met deze cultuur van financieel beheer worden ondervonden, komen naar voren uit de planning voor de begroting (die de werkelijke mogelijkheden van de Commissie voor planning en besteding ver overschrijdt); uit het gebrekkige beheer van de beschikbare middelen (die worden besteed zonder dat rekening wordt gehouden met de doelstellingen van de communautaire wetgever en/of zonder dat er voldoende duidelijke doelen zijn gesteld die met de uitgaven in kwestie moeten worden bereikt en vaak zonder dat v ...[+++]

Les problèmes qu engendre cette culture peuvent être observés dans la planification budgétaire, largement supérieure aux capacités réelles de la Commission en matière de planification et de dépenses, dans l insuffisance de la gestion des fonds disponibles (déboursés sans tenir compte des objectifs du législateur et/ou sans que des objectifs suffisamment clairs aient été assignés aux dépenses en question, et souvent sans que le rapport coût-efficacité ait été suffisamment pris en considération), ainsi que dans l absence d action rapide et vigoureuse pour récupérer les fonds erronément ou indûment versés.


In haar antwoord op dit verslag geeft de Commissie nauwkeurig haar standpunt aan over elk van de door de Rekenkamer aan de orde gestelde punten : de selectie en de omvang van de projecten, de coördinatie tussen de diensten van de Commissie, het in aanmerking nemen van de inkomsten uit bepaalde investeringen, de controle op de naleving van de communautaire wetgeving op het gebied van overheidsopdrachten en milieubescherming en de evaluatie van het economisch effect van de door haar gefinancierde projecten.

La réponse de la Commission à ce rapport précise la position de la Commission sur chacun des points soulevés par la Cour: la sélection des projets et leur dimension, la coordination entre ses services, la prise en compte des recettes engendrées par certains investissements, le contrôle du respect de la législation communautaire en matière de marché publique et d'environnement, et l'évaluation de l'impact économique des projets qu'elle finance.


C. Achtergrond De Commissie heeft een herziening van de communautaire wetgeving toegezegd; in de energiesector krijgt deze toezegging nu voor de eerste maal concreet gestelde, in samenhang met de richtsnoeren die door de groep Molitor zijn aangegeven in het verslag aan de Europese Raad van Cannes.

C. Historique La Commission avait pris l'engagement de revoir la législation communautaire et le secteur de l'énergie constitue le premier cas de mise en oeuvre de cet engagement et des orientations dégagées par le Groupe Molitor dans son rapport au Conseil européen de Cannes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde communautaire wetgeving' ->

Date index: 2021-07-27
w